Бьяртни Бернхард

Ночные стихи

Лучше подождать, пока стихи
застынут на листке, налить
кофе, зажечь сигару.

Да, лучше положить стихи,
влажные от росы,
сушиться под рассветным ветерком
из кухонного окна,
покормить чаек,
поставить „Black Sabbath“.

Ультрафиолетовые
мельчайшие
стихотворные значки
ночного излучения
— бойкие, но мирные —
оперятся на белом листе
и будут ждать момента,
когда строчки оживут!


Næturljóð

Réttast nú
að ljóðið storkni
á pappírnum, hella uppá
kaffi og kveikja í vindli.

Já, réttast nú, að döggvott
ljóðið þerrist
í morgunsvalanum
frá opnum elhúsglugganum
— sinna gárafuglum
og dúndra Black Sabbath
í boxin.

Hinir últrabláu örsmáu
ljóðstafir náttgeislans,
munu fiðra sig, kvikir
en sáttfúsir, á örkinni hvítu
og bíða þeirrar andrár
að línur lifni!

Úr bókinni „Í landi þúsund djöfla“, 2017

Перевод Ольги Маркеловой

© Tim Stridmann