Сигурд Паульссон

Апрельское

Aprílljóð

Вот и прошло
Время медленного сна
Время беспамятства
В затвердевшем мерзлозёме.

Пора решаться!
Да будет берёза берёзой
Тысячелистник тысячелистником
Телёнок телёнком
Пусть растёт всё — на что посеяли!

Продолжать тот поход.
в который ты уже вышел,
Пусть даже то, к чему стремишься —
явно на другом пути,
в других местах
другой жизни.

Лучше поторопиться: везде навести красоту —
А то потом прилетят крачки,
чтобы на нас орать.

Перевод Ольги Маркеловой

© Tim Stridmann