В Хейдарбоуте в Рейкьяхверви в Тингэйярсисле как-то вечером, когда хозяйка была в хлеву, случилось так, что один из её детей пошёл наружу, намереваясь последовать за своей матерью в хлев. Когда он вышел на площадку перед домом, то увидел, как она стоит там. Она молча помахала ему и похлопала себя по бедру. Мало-помалу она отходила, похлопывая себя по бедру и подзывая его знаками. Там выше хутора есть столбообразные скалы, которые называются Стёплар. Женщина направилась туда, заманивая ребёнка; затем она скрылась вместе с ним в одной из скал Стёплар, поскольку это была не настоящая мать ребёнка, а женщина-аульв.
Теперь расскажем о том, что хозяйка вернулась из хлева, хватилась ребёнка, стала расспрашивать о нём, а люди, которые были дома, думали, что он в хлеву со своей матерью. Родителей охватил ужас; собрали людей и начали поиски, но его не находили, где бы ни искали.
В Санде жил бонд по имени Артноур1, которого считали многосведущим. Мать отправилась к нему за советом и пришла туда поздно вечером. Артноур предложил ей переночевать там. Она приняла предложение. Он спросил, каким образом пропал ребёнок. Она рассказала, как всё было. Тем вечером, в тот же час Артноур взял нож и вырезал три треугольных щепки из пола в бадстове, а когда он вырезал последнюю, послышался громкий хлопок. Затем он положил эти щепки обратно на своё место и сказал женщине, чтобы та без опасений спала спокойно ночью, поскольку ребёнок вернётся. На следующий день она отправилась домой; ребёнок тогда уже вернулся. Людям казалось удивительным, что одна из его щёк была иссиня-чёрной, и позднее эта синева так и не исчезла.
Вот ребёнка спросили, где он был. Он рассказал о женщине, которую принял за свою мать, как он чуть не плача следовал за ней и звал маму, пока она не пришла к подножию Стёплар; тогда она подняла его и занесла внутрь скалы, желая быть доброй с ним. А он теперь понял, что это не его мать. Еда у неё была для него безвкусной; вся она казалась ему красной. А тем вечером, когда Артноур вырезал щепки, из скалы выпало три камня, все треугольные. На последнем женщина-аульв взяла ребёнка, она была в гневе, побежала с ним к хутору и на прощание отвесила ему добротную оплеуху, это и был хлопок, который послышался после того, как была вырезана последняя щепка. Из-за этого одна из щёк стала синей. Этого ребёнка звали Гвюдмюндом. Позднее он жил там на севере. У него была дочь по имени Элисабет. Она — мать Анны Йоунсдоуттир2 из Сидрахольта.
1 Артнтоур Оулавссон, см. соответствующий раздел о нём.
2 Анна Йоунсдоуттир (07.04.1813–19.06.1867), жена Бьёртна Йоунссона из Уппсалира, позднее Сидрахольта в Сварвадардале.
© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского и примечания
Редакция перевода: Speculatorius