Слабые глаголы

§ 114. Слабые глаголы делятся на четыре класса в зависимости от суффикса, который в германском языке-основе был представлен в их основе настоящего времени, а именно, на глаголы на -ō-, на -ja-, на -ia- и на -ē-. Основными формами, в которых проявляется различие между этими классами, являются: 1) инфинитив; 2) 1-е л. ед. ч. наст. вр. изъяв. н.; 3) 1-е л. ед. ч. прош. вр. изъяв. н.; 4) причастие II в им. п. ед. ч. м. или ср. р.

§ 115. Глаголы на -ō- имеют следующие основные формы:

Инф.kalla ‘звать’< *kallōn
Наст. вр.kalla< *kallō
Прош. вр.kallaða< *kallōðō
Прич. IIkallaðr< *kallōðaʀ

1. К этому классу принадлежит большинство древнеисландских глаголов. В частности, к этому классу относится ряд глаголов, образованных от существительных с основой на -ja- или -jō-, например: eggja ‘побуждать’, herja ‘делать набег’. Отличительным признаком глаголов этого класса является соединительный гласный a (< ō, см. § 162) в прошедшем времени и причастии II.

2. В глаголах этого класса с корнем, оканчивающимся на á, происходит стяжение гласных (см. § 49). Например: strá ‘постилать’, наст. вр. strá, прош. вр. stráða, прич. II stráðr.

§ 116. Глаголы на -ja- имеют следующие основные формы:

Инф.telja ‘говорить’< *taljan
Наст. вр.tel< *talju
Прош. вр.talða< *taliðō
Прич. IItalðr < taliðr< *taliðaʀ

1. Глаголы этого класса имеют краткий корневой слог (см. § 54). Суффиксальный -j- вызвал в этих глаголах перегласовке корневого гласного, но сохранился только перед a и u (см. § 543). В прошедшем времени и причастии II гласный i не вызвал в этих глаголах перегласовки. В 1-м л. ед. ч. настоящего времени изъявительного наклонения у этих глаголов нет никакого окончания.

2. К этому классу принадлежат также глаголы с корнем, оканчивющимся на долгий гласный или дифтонг (например: dýja ‘махать’, прош. вр. dúða; heyja < *haujan ‘проводить’, прош. вр. háða < *hawiðō), а также глаголы leggja и hyggja (gg < g, см. § 652).

3. В глаголах этого класса суффиксальное -ð- ассимилировалось с предыдущим ð в dd (см. § 643), а с предыдущим s и t в st и tt (см. § 644). С середины XIII в. происходит также ассимиляция суффиксального ð с предыдущим k и p в kt и pt (например, в lukta от lykja ‘запирать’, skapta от skepja ‘творить’), а с конца XIII в. — с предыдущими l, n и m в ld, nd и md (см. § 645). Однако глаголы selja ‘давать’ и vilja ‘хотеть’ имеют ld в прошедшем времени и причастии II уже в древнейших памятниках.

4. Перегласовку в прошедшем времени и причастии II имеют глаголы selja ‘давать’ (прош. вр. selda, прич. II seldr), setja ‘ставить’ (прош. вр. setta, прич. II settr) и некоторые другие глаголы этого класса.

5. Иногда глаголы этого класса имеют причастие II на -inn (по аналогии с сильными глаголами). Например, talinn от telja ‘говорить’. Причастие II с сохранившимся соединительным гласным i (типа taliðr) не встречается в глаголах с корнем, оканчивающимся на ð или t. Глагол vilja ‘хотеть’ имеет причастие II viljat, а hyggja ‘думать’ — hugat или hugðr.

§ 117. Глаголы на -ia- имеют следующие основные формы:

Инф.fǿra ‘вести’< *fōrian
Наст. вр.fǿri< *fōriu
Прош. вр.fǿrða< *fōriðō
Прич. IIfǿrðr< *fōriðaʀ

1. Глаголы этого класса имеют долгий корневой слог (см. § 54). Суффиксальный -j- сохранился в них только после g или k (см. § 543), например, в fylgja ‘следовать’, vígja ‘освящать’. Перегласовка корневого гласного есть в глаголах этого класса во всех формах. 1-е л. ед. ч. настоящего времени изъявительного наклонения имеет в этих глаголах окончание -i.

2. В глаголах этого класса суффиксальное -ð- ассимилировалось с предыдущим ð в dd (см. § 643), с предыдущими s и t в st и tt (см. § 644), с предыдущими l, n и m в ld, nd и md, а с предыдущими l и n, оглушившимися рядом с глухим согласным, в lt и nt (см. § 646). В некоторых случаях ассимиляция и произошла и в гласных с корнем, оканчивающимся на звонкое l или n, например, в stilla ‘успокаивать’, spenna ‘сжимать’. В глаголах с корнем, оканчивающимся на ð, d, t с предшествующим согласным, произошло упрощение ðð > ð, > d, > t, например, в virða прош. вр. от virða ‘ценить’, senda прош. вр. от senda ‘посылать’, festa прош. вр. от festa ‘прикреплять’. С середины XIII в. происходит ассимиляция ð с предшествующими k и p в kt и pt, например, в merkta от merkja ‘отмечать’, ǿpta от ǿpa ‘кричать’.

3. Некоторые глаголы этого класса не имеют перегласовки в прошедшем времени и причастии II, поскольку у них в этих формах не было соединительного гласного i. Таковы sǿkja ‘искать’ (прош. вр. sótta, прич. II sóttr), þekkja ‘замечать’ (прош. вр. þátta или þekþa, прич. II þáttr или þekþr), þykkja ‘казаться’ (прош. вр. þótta, прич. II þóttr), yrkja ‘делать’ (прош. вр. orta, прич. II ortr).

4. В качестве причастия от глагола gera (< gøra < gørva) употребляется прилагательное gǫrr, от которого этот глагол образован. В ед. ч. настоящего времени изъяснительного наклонения этот глогол имеет иногда форму gørr (вместо gerir).

§ 118. Глаголы на -ē- (г. -ai-) имеют следующие основные формы:

Инф.vaka ‘бодрствовать’< *vakēn
Наст. вр.vaki< *vakē
Прош. вр.vakþa< *vakēðō
Прич. IIvakat< *vakēðat

1. К этому классу принадлежит очень немного глаголов. Характерны для них окончание -i в 1-м л. ед. ч. настоящего времени изъявительного наклонения и отсутствие перегласовки во всех формах.

2. Глаголы этого класса обычно имеют причастие II на -aðr. Однако в силу их значения оно употребляется по большей части в среднем роде (т. е. в несогласуемой форме). Некоторые глаголы этого класса имеют причастие II на -ðr (в ср. р. -t). Например: þolat или þolt от þola ‘терпеть’; horft от horfa ‘поворачиваться’; skort от skorta ‘не хватать’; gáðr от gá ‘замечать’; jáðr от já ‘обещать’; hafðr от hafa ‘иметь’.

3. Суффиксальное -ð- ассимилируется в глаголах этого класса с предшествующим согласным так же как в глаголах на -ja и -ia- (см. §§ 1163, 1172).

4. Стяжение гласных произошло в ljá ‘одалживать’ (наст. вр. lé, прош. вр. léða, прич. II léðr) и tjá ‘показывать’ (наст. вр. té, прош. вр. téða или tjáða, прич. II téðr или tjáðr).

5. Перегласовку в ед. ч. настоящего времени изъявительного наклонения имеет глагол hafa (1-е л. hefi или hef, 2-е л. hefir или hefr, 3-е л. hefir или hefr).

6. Суффиксальный -j- и перегласовку во всем настоящем времени имеют глаголы segja ‘говорить’ (наст. вр. segi или seg, прош. вр. sagða, прич. II sagðr) и þegja ‘молчать’ (наст. вр. þegi, прош. вр. þagða, прич. II þagat).

7. Перегласовку в прошедшем времени и причастии II имеет глагол kaupa ‘покупать’ (прош. вр. keypta, прич. II keyptr).

Источник: Стеблин-Каменский М. И. Древнеисландский язык. — М.: Едиториал УРСС, 2002. — 288 с.

OCR: Stridmann

© Tim Stridmann