§ 33. Преломление заключалось в том, что в результате отпадения безударных a и u обусловленные ими оттенки краткого e в предшествующем слоге выделились в сочетание фонем ja и jǫ*. Другими словами, оно заключалось в переходе e в ja под влиянием безударного a в последующем слоге (преломление на a) и в jǫ под влиянием безударного u в последующем слоге (преломление на u). Этапы этого перехода были, по-видимому, таковы: ea > ea > ia > ja и eu > eu > iu > io > iǫ > jǫ. В древненорвежском ja в XIII веке перешло в jæ.
Примеры преломления на a: bjarg ‘гора’ < *berga (сравни н. Berg); bjartr ‘блестящий’ (сравни д-с. berht); sjalfr ‘сам’ (сравни н. selbst); jafn ‘ровный’ (сравни н. eben).
Примеры преломления на u: bjǫrg ‘горы’ < *bergu; hjǫrr ‘меч’ (сравни д-с. heru); mjǫðr ‘мед’ (сравни д-а. medu). Преломление на u представлено, главным образом, в именительном и винительном падежах множественного числа основ на -a- среднего рода и в основах на -a- и -ō-.
Преломление на a совпало во времени с редукцией безударного a, а преломление на u — с редукцией безударного u (см. § 161).
§ 34. Преломление e в jǫ могло быть вызвано и w в последующем слоге (так называемое преломление на w). Например: kjǫt (дат. п. kjǫtvi) ‘мясо’ < *ketwa; fjǫr (дат. п. fjǫrvi) ‘жизнь’, сравни г. fairhvis.
§ 35. Преломление происходило и при нередуцированных безударных a и u (так называемое младшее преломление). Например: gjalda ‘платить’, gjǫldum ‘платим’ (сравни н. gelten); hjarta ‘сердце’, hjǫrtu ‘сердца’ (сравни н. Herz); jarðar род. п. ед. ч., от jǫrð ‘земля’ (сравни н. Erde); gjafar род. п. ед. ч. от gjǫf ‘дар’ (сравни gefa ‘давать’).
§ 36. Преломление не происходило после v, r, l, gn, kn, hn, а также в кратком слоге перед a, возникшем из an и u, возникшем из ōn (т. е. перед назализованными a и u). Например: verða ‘становиться’, bresta ‘лопнуть’, leðr ‘кожа’ (< *leþra), bera ‘нести’ (< *beran), beru ‘медведице’ (< *berōn). В отдельных случаях отсутствие преломления объясняется выравниванием по аналогии или влиянием других фонетических явлений. В некоторых случаях возникли дублеты. Например: bjarg, berg ‘ropa’, fjall, fell ‘ropa’, spell, spjall ‘уничтожение’.
* Есть другое объяснение этого явления. По Свенссону преломление было спонтанной дифтонгизацией краткого e в ja с последующей перегласовкой на u от ja.
Источник: Стеблин-Каменский М. И. Древнеисландский язык. — М.: Едиториал УРСС, 2002. — 288 с.
OCR: Stridmann