А. И. Смирницкий

108

Глава XIV
Происхождение древнеанглийских гласных

Ударные гласные

Старые гласные

§ 79. Из всех древнеанглийских гласных в ударных слогах могут быть старыми, сохранившимися без изменений с древнейших времен, только простые гласные i, ī, e, , ō, ū.

Ср. да. fisc рыба || ди. fiskr, дс. fisk, двн. fisc; — да. swīn свинья || г. swein, ди. suīn, двн. swīn; — да. beran нести, носить || ди. bera, дс. двн. beran; — да. weᵹ путь || ди. vegr, дс. двн. weg; — да. hēr здесь || г. ди. дс. hēr; — да. brōðor брат || г. brōþar, ди. brōðir, дс. brōðar; — да. fōr двигался, двинулся, (по)ехал || г. ди. дс. fōr.

Однако все эти гласные могут иметь и иное происхождение: i часто восходит к старому e (§§ 82, 86 и 115); ī — к старому дифтонгу *ei (§ 83) или к i краткому из старого e (§ 109), реже — к старому краткому i (§ 63); e — к старому *a (§ 101), гораздо реже — к старому *u (§ 116); ē в уэссекских диалектах в большинстве случаев представляет собой более раннее œ̄ (§ 100), возникшее из ō старого или нового (см. ниже, а также § 87), но в исходе слова оно обычно восходит к e или i краткому (§ 49; последнее — также из ī < *ei); в других же диалектах часто встречаются ē из *ā (из старого *ē₁, см. ниже, а также § 88) и ē из тех или иных дифтонгов — в зависимости от диалекта (§ 102); кроме того, во всех диалектах в прошедшем времени некоторых глаголов (сильных VII класса) известно ē на месте старого e краткого (§ 108); ō нередко восходит к *ā (из *ē₁) или к старому *a краткому (§§ 87 и 109); ū — к старому *ů 109 (§ 109). Кроме того, относительно древнеанглийского (уэссекского) i, ī см. § 77.

Особенно следует заметить, что древнеанглийское ē в подавляющем большинстве случаев не является старым звуком, сохранившимся без изменений с древнейших времен: даже там, где оно в конечном счете восходит к старому звуку ē, оно обычно не представляет собой этого ē в неизменном виде, но заново возникло лишь в результате более или менее сложного его развития (ср. § 88).

Старым же, возможно, является в древнеанглийском языке лишь ē в тех единичных словах, которые имели так называемое ē₂, т. е. долгий звук ē, чем-то отличавшийся от обычного, широко распространенного долгого звука ē, условно обозначаемого как *ē₁, и в древнеанглийском не сохранившегося.

Примечание: Старому древнеанглийскому ē, следовательно ē₂, соответствует ē и в других германских языках, за исключением древневерхненемецкого, где такое ē развилось в ia > ie: ср. да. hēr || г. да. дс. hēr, двн. hiar > hier. Старому же *ē₁, которое в древнеанглийском не сохранилось в неизменном виде, соответствуют г. ē, ди. дс. двн. ā: ср. да. mōna < *mānō < *mēnõ луна (§ 87) || г. mēna, ди. māni, дс. двн. māno.

Древнеанглийское o из *ů и древнеанглийское u из *ů в одних и тех же условиях

§ 80. Древнеанглийское o обычно имеет то же самое происхождение, что и древнеанглийское u, т. е. o и u в древнеанглийском развились в большинстве случаев из одной и той же фонемы, которую условно можно обозначить через *ů, так как эта фонема, вероятно, либо представляла особый звук, средний между [u] и [o], либо вариировалась в произношении между [u] и [o]. В других германских языках старому *ů (древнеанглийские u, o) соответствуют u и o (готские u, aú), различным образом распределенные в каждом отдельном языке в зависимости от тех или иных условий. В частности, в готском — обычно u; готское (ǫ) — только перед h, ƕ, r.

110

1. o < *ů. В древнеанглийском *ů превращалось в o в раннюю долитературную эпоху 1) при отсутствии носовых согласных непосредственно после *ů и 2) при отсутствии звуков ī̆, [j], u (из *ů) или ū в последующем слоге.

Ср. да. ᵹold < *ǥůlþan золото || г. gulþ, ди. gull, goll; — да. folc < *fŭlkan народ, войско || дгутн. fulc, ди. folk; — да. holpen < *χůlpanaz прич. II к helpan помогать || г. hulpans к инф. hilpan; — да. англск. кентск. ioc [jok], уэсс. ᵹeoc [jeo̯k, jḙok < jok] < *jůkan иго, ярмо || г. juk, ди. ok; — да. ofer < *ůƀar сверх, через || г. ufar, дс. oƀar, двн. ubar.

2. u < *ů. Однако в целом ряде слов, — преимущественно по соседству с губными согласными, — *ů не перешло в o, несмотря на отсутствие указанных выше препятствий к этому переходу. В таких словах *ů, наоборот, повысилось в u: ср. да. wulf < wůlfaz волк || г. wulfs, двн. wolf; — да. fuᵹol < *fůǥlaz птица || г. fugls, ди. fugl, fogl, двн. fogal; — да. lufe вн. ед, < *lůƀōn любовь || г. -luƀō.

Но и при губном согласном нередко встречается o из *ů: ср. выше folc < *fůlkan; также folm < *fůlmō рука, ладонь, folde < *fůlðōn земля, почва. Таким образом, соседство губного согласного не является условием, закономерно ограничивающим переход *ů > o.

Примечание: Гораздо реже, чем древнеанглийские o и u, происходящие из *ů, встречаются o из e (§ 105), o из *a (§ 87, примечание 2) и u из i (§ 105). Относительно u из *ů в тех условиях, в которых *ů вообще не развивалось в o, см. §§ 82, 84.

Древнеанглийские гласные в результате повышения старых гласных:
i < e (ī < *ei); y < u < *ů; īe, īo < īu < *eů

§ 81. Древнеанглийское i часто восходит к старому e, древнеанглийское y — к старому *ů, уэссекское īe || англское, кентское īo (с IX в. в мерсийском ēo) — к старому 111 *, если в последующем слоге в долитературную эпоху имелся гласный ī̆ или старый полугласный [j]. Кроме того, древнеанглийское u часто представляет собой старое *ů в тех случаях, когда в последующем слоге находился гласный u (из *ů).

Древнеанглийские i и u в указанных условиях развились непосредственно из старых e и *ů. Но древнеанглийские y и īe (уэссекское) возникли лишь в результате дальнейшего более позднего влияния ī̆ или [j] — так называемой палатальной перегласовки (§§ 101, 102). В более же раннюю долитературную эпоху из старых *ů и * под воздействием последующего ī̆ или [j] получились u и īu. В англском и кентском диалектах īu палатальной перегласовке не подвергалось и позже перешло в īo (§ 102). Таким образом, первоначально верхний гласный ī̆ и соответствующий полугласный [j] вызвали повышение гласных звуков *ů и *, совершенно аналогичное повышению e > i в тех же условиях и повышению *ů > u перед верхним гласным и в последующем слоге.

Звуки ī̆, [j] и u, вызывавшие повышение гласных, впоследствии во многих случаях исчезали (§ 130) или изменились: i и [j] > e (§ 74), u > o (§ 74).

Примечание: Древнеанглийские i из e и u из *ů часто встречаются и в других условиях (ср. §§ 115117). С конца IX в. y появляется на месте уэссекского ie различного происхождения (ср. § 77). Уэссекское īe может быть также результатом палатальной перегласовки дифтонга ǣo (> ēa; см. § 89); в более редких случаях древнеанглийское īe (в разных диалектах) имеет различное иное происхождение, не из дифтонгов (ср. § 98). Древнеанглийское u перед u в последующем слоге при известных условиях может восходить к i (§ 105).

§ 82. Повышение старых e, *ů, * в i, u, īu перед ī̆ или [j] в последующем слоге.

1. i < e: ср. да. bireþ < biriþ < *ƀeriþi (< *-eþi) несет, носит, hilpþ, hilpeþ < *χelpiþi (< *-eþi) помогает — при инф. beran, helpan; — да. biddan < *biddjan < *ƀeðjanan молить, просить, licᵹan < *liggjan < *leǥjanan лежать, sittan < *sittjan < *setjanan сидеть || г. bidjan, дс. 112 biddian, liggian, sittian (также с i < e) — при да. прич. 2-м beden, leᵹen, seten.

2. u < *ů (y из u в результате палатальной перегласовки): ср. да. ᵹylden < *ǥulþīn < *ǥůlþīnaz (|| г. gulþeins) золотой, bycᵹan < *buggjan < *ƀůǥjanan (|| г. bugjan) оплачивать, покупать, cyssan < *kussian < *kůssianan целовать — при да. ᵹold золото, bohte прош. вр. к bycᵹan, coss поцелуй — с o из *ů (§ 80).

3. īu < * (уэсс. īe из īu, англск. кентск. īo из īu; также англск. ī, мерс. с IX в. ēo): ср. да. уэсс. el-þīediᵹ, англск. кентск. el-þīodiᵹ < *æli-þīudiǥ < *alja-þeůðiǥaz чужестранный («инонародный»), уэсс. līehtan, кентск. līohtan (англск. līhtan с ī вместо īo перед h) < līuχtian < *leůχtianan (|| г. liuhtjan) светить, уэсс. cīesþ < *kīusiþ < *keůsiþi (< *-eþi) (|| г. kiusiþ) выбирает, решает — при да. þēod народ, lēoht свет, cēosan выбирать, решать — с ēo из *eů (§ 106); ср. также да. уэсс. nīewe, англск. кентск. nīowe < *nīuwī < *niwwī < *newjaz новый, где дифтонг īu восходит к e + w, которое удвоилось перед [j] (§ 51) и затем вокализовалось в конце слога (*niwwī = *niw-wī; о вокализации w см. § 67).

Примечание: В заимствованных словах, имевших o перед ī̆ или [j] в последующем слоге, в древнеанглийском произошла замена o через *ů (или более позднее u), откуда затем y в результате перегласовки: ср. да. cycene < *kukī̆nǣ кухня из лат. coqīna, да. mylen < *mulī̆n < *můlīna мельница из лат. molīna.

§ 83. ī < *ei Старое e повысилось в i перед непосредственно следующим неслоговым i, т. е. в дифтонге *ei. Получившееся таким образом *ii (ii̯) уже в древнюю эпоху совпало со старым ī.

Ср. да. drīfan < *ðreiƀanan гнать, stīᵹan < *steiǥanan восходить, взбираться (двигаться в вертикальном направлении).

Примечание: Дифтонг *ei не сохранился ни в одном из германских языков. Его наличие в древнейшую эпоху вскрывается в результате исследования старого чередования 113 гласных: ср. соотношение между stīᵹan < *steiǥanan, прич. 2-ое stiᵹen < *stiǥanaz и bēodan < *ƀeůðanan предлагать, побуждать, прич. 2-ое boden < *ƀůðanaz (подробнее см. § 227).

§ 84. Повышение *ů в u перед u в последующем слоге.

Ср. да. hulpon < hulpun < *χůlpůnþ (|| г. 3 мн. hulpun) помогли, duru < *ðůrůz дверь — при да. holpen прич. 2-ое к helpan помочь, помогать, dor дверь, ворота — с o < *ů (§ 80).

Древнеанглийские гласные, возникшие под
влиянием носовых согласных:
i < *e; å < *a; ō < *ā (< *ē₁); u < *ů

§ 85. В древнеанглийском перед носовыми согласными нередко встречаются гласные i из старого e, å из старого *a, ō из более раннего *ā, u из старого *ů. Во всех этих случаях наблюдается повышение гласных, вызванное последующими носовыми согласными еще в раннюю долитературную эпоху. При этом повышении гласные *a и *ā приобрели также соответствующую степень лабиализации.

§ 86. Старое e повысилось в i перед всеми носовыми согласными (m, mm, n, nn, [ŋ]), но перед n лишь в том случае, когда n замыкало слог (т. е. делало его закрытым):

Ср. глаголы одного типа (сильные 3-го класса, § 206) — с одной стороны, да. swimman < *swemmanan плавать, bindan < *ƀenðanan вязать, связывать, rinnan < *rennanan бежать, стремиться, sinᵹan < *seŋǥwanan петь, — с другой стороны — да. helpan помогать, sweltan умирать, где старое e, характерное для этого типа, сохранилось; — (сильные 4-го класса, § 207) — с одной стороны, да. niman < *nemanan брать || ди. nema, двн. neman, — с другой стороны — да. stelan красть, beran нести, носить — с сохраненным характерным e; — ср. также да. minte мята из лат. mentha, да. ᵹimm драгоценный камень из лат. gemma; — но с сохранившимся 114 старым e перед n без последующего согласного: да. cwene женщина || ди. kuen- в род. мн. kuenna < *kwenanõn (|| да. род. мн. cwenena), двн. quena.

Примечание: О повышении e в i в других условиях см. §§ 81, 82; о старом i, которое, естественно, могло встречаться и перед носовыми согласными, — ср. да. scinen прич. 2-ое к scīnan сиять.

§ 87. Веларные гласные *ů, *a и *ā (из *ē₁, ср. ниже) повысились перед всеми носовыми согласными:

1. u < *ů: ср. да. ᵹuma < *ǥůmõ мужчина || г. guma, двн. gomo; — да. род. ед. suna < *sůnaů̃z сына || г. sunaus, ди. sonar; — да. прич. 2-ое swummen, bunden, runnen, sunᵹen к swimman, bindan и т. д. — при однотипном да. прич. 2-ом holpen, swolten к helpan, sweltan; также да. прич. 2-ое numen к niman — при однородном да. прич. 2-ом stolen, boren к stelan, beran (ср. § 207).

2. å < a: ср. да. nåma < *namõ имя || г. namō, двн. namo; — да. håna < *χanõ петух || двн. hano; — да. 1 и 3 л. ед. прош. вр. однотипных глаголов, приведенных выше (§ 86) — с одной стороны, swåm(m) (|| двн. swam), bånd (|| г. band), rån(n) (|| г. rann), sånᵹ (|| г. saggw) — с другой стороны — healp (|| г. halp), swealt (|| г. swalt) — с ea < æ из *a (§ 88); — с одной стороны, nåm (|| г. nam), — с другой стороны — stæl (|| г. stal), bær (|| г. bar) — с æ из *a (§ 88); ср. далее да. åncor якорь из лат. ancora.

3. ō < *ā (из *ē₁): ср. да. nōmon < *nāmun(þ) (< *nēmůnþ) взяли, брали || двн. 3 л. м. nāmun — при однотипных да. stǣlon, bǣron (|| двн. stālun, bārun) — с ǣ из *ā (§ 88); — да. mōna < *mānō (< *mēnõ) луна || двн. māno.

Гласные *ů и *a, превратившиеся в древнеанглийском в u и å перед носовыми согласными, были старыми гласными в тех диалектах, из которых образовался древнеанглийский язык. Но гласного *ā (долгого) в германских диалектах первоначально не было: этот звук развился из старого *ē (*ē₁), которое превратилось в ā во всех западногерманских и скандинавских языках, но в готском 115 сохранилось как ē. Таким образом, например, да. mōna < *mānō восходит к старому *mēnõ луна, месяц, с *ē₁ (г. ē, ди. дс. двн. ā из *ē₁: ср. г. mēna, ди. māni, дс. двн. māno). В отличие от *ē₁, очень рано (вероятно, уже к III в.) изменившегося в *ā, старое ē другого характера, обозначаемое как ē₂, сохранилось в древнеанглийском без существенных изменений (см. § 79).

Примечание 1: В заимствованиях да. u появилось также на месте o перед носовым согласным: ср. да. pund фунт из лат. pondō «весом», да. munt гора из лат. montem вин. ед. к mons. Относительно u из *ů и u на месте o в заимствованиях не перед носовыми согласными см. § 82. О развитии старого *ů в o см. § 80.

Примечание 2: Да. å всегда восходит к *a и обычно встречается лишь перед носовыми согласными. В положении не перед носовыми согласными å появлялось сравнительно редко — только при определенной степени ослабления ударения. Слабоударное å большей частью превратилось в o: ср. да. вин. ед. м. p. þone того, тот, hwone кого || г. þana, ƕana; да. on на || г. ana; также и не перед носовым согласным: да. of от || г. af откуда затем и сильноударное óf прочь, долой; реже встречается a из å: ср. да. ac < åc но || г. ak.

Примечание 3: Древнеанглийское ō из *ā (из *ē₁) совпало со старым ō, по-видимому, лишь к началу литературной эпохи, в более же раннее время ō из *ā по своему качеству приближалось к å. Таким образом, первоначально и долгое и краткое *a изменились одинаково — в *å̄ и å, и лишь значительно позже долгий звук стал более высоким и более лабиализованным.

Примечание 4: Существование старого *ē₁ в древнейшую эпоху в тех диалектах, из которых образовался древнеанглийский язык, доказывается закономерностями чередования гласных. Так, например, да. cwēn < *kwōni < *kwāni(z) жена, королева, находилось в отношении количественного чередования в да. cwene женщина, со старым e: следовательно, в первом из этих слов некогда было ē (как в г. qēns).

116

Древнеанглийские æ (e) и ǣ (ē) — в результате палатализации *a и *ā

§ 88. Древнеанглийское æ очень часто непосредственно восходит к старому *a, а древнеанглийское (уэссекское) ǣ — к *ā из *ē (*ē₁; § 87). Палатализация *a и *ā в æ и ǣ, очень характерная для древнеанглийского языка, произошла в раннюю долитературную эпоху. Первоначально *a и *ā палатализировались во всех положениях, кроме положения перед носовыми согласными (§ 87) и, может быть, положения в исходе односложного слова (§ 110).

В дальнейшем æ и ǣ, возникшие в результате палатализации, во многих случаях изменились. В частности, за пределами уэссекского диалекта ǣ очень рано повысилось в ē, а в кентском и западномерсийском позже произошло также повышение æ краткого в e.

1. æ < *a: ср. да. dæᵹ < *ðaǥaz день || г. dags; — да. æcer < *akraz поле, пашня || г. akrs; — да. fæder < *faðēr отец || г. fadar; — да. bær < *ƀar(a) (я) нес || г. bar; да. stæl < *stal(a) крал || г. stal; — кентск. и зап. мерс. с e из æ: deᵹ, feder, ber.

2. ǣ < *ā: Ср. да. ǣton < *ātun (< *ētůnþ) прош. мн. ели || дс. ātun, двн. āȥun; — да. bǣron < *bārun (< *bērůnþ) несли || дс. двн. bārun; — да. slǣp < *slāpaz (< *slēpaz) сон || дс. slāp, двн. slāf; ср. также да. strǣt мощеная дорога, улица из лат. strāta (via) устланная, мощеная (дорога); — англск. и кентск. ē из ǣ: ēton, bēron, slēp, strēt.

Древнеанглийский ēa < ǣo < *aů в связи с палатализацией *a

§ 89. Древнеанглийский ēa [ǣa̯], развившийся в начале литературной эпохи из ǣo (ср. ᵹenǣot товарищ в Corpus-глоссах, VIII в.; позже ᵹenēat), большей частью восходит к старому дифтонгу *. По-видимому, неслоговое *ů в этом дифтонге превратилось в o под влиянием нижнего слогового (первого) гласного *a. 117 Затем это *a палатализировалось в æ, вероятно, при общей палатализации *ā̆ в ǣ̆ (§ 88). Таким образом, из старого * получилось ǣo, из которого уже в литературную эпоху — обычный древнеанглийский ēa.

Ср. да. ᵹe-nēat < ᵹe-nǣot < *ǥinaůtaz товарищ || ди. nautr; — да. ēaᵹe < *aůǥōn глаз || г. augō, ди. auga; — да. dēad < *ðaůðaz мертвый || г. dauþs, ди. dauðr; — да. bēaᵹ, -h < *ƀaůǥa (я) склонился || г. ди. baug.

Древнеанглийское ā из *ai

§ 90. Древнеанглийское ā произошло большей частью из старого дифтонга *ai, который во всех положениях под ударением монофтонгизировался в ā еще задолго до появления первых письменных памятников.

Ср. да. stān < *stainaz камень || г. stains, рун. дск. вин. ед. staina; — да. hlāw < *χlaiwan могила, курган || г. hlaiw, рун. дск. hlaiwa; — да. wrāt < *wraita (я) (на)писал, начертал || рун. дск. warait; — да. āþ < *aiþaz клятва || г. aiþs.

Примечание: Через ā передается в древнеанглийском и латинский дифтонг ae в ранних заимствованиях: ср. да. cāsere император из лат. Caesar. Очевидно, в эпоху таких заимствований еще звучал дифтонг типа [ai], через который и передавалось латинское ae.

Древнеанглийские дифтонги в результате
преломления гласных: ī̆o < ī̆u < ī̆; ē̆o < ē̆; ē̆a < ǣ̆o < ǣ̆

§ 91. Древнеанглийские краткие дифтонги io, eo и ea [æa̯] возникли в результате различных явлений из старых кратких гласных. В известных условиях и долгие дифтонги īo, ēo, ēa [ǣa̯] произошли из простых долгих гласных или из кратких дифтонгов, восходящих к простым кратким гласным.

Древнейшим явлением, в результате которого в древнеанглийском образовались дифтонги из простых гласных, было преломление гласных, происшедшее 118 не позже V в., но после палатализации *a и англско-кентского перехода ǣ > ē (§ 88). Под преломлением (англ. breaking, нем. Brechung, франц. fracture) в истории английского языка понимается дифтонгизация палатальных гласных перед известными согласными и сочетаниями согласных: h [χ] (hh [χχ]); rr; r + согласный; ll; l + согласный; w. Однако не все палатальные гласные испытали преломление перед каждым из этих согласных и сочетаний согласных. Перед [rj] и *lj (откуда llj > ll) гласные вообще не преломлялись.

Примечание: Сущность преломления состоит в частичной веларизации палатального гласного под влиянием последующего веларного ([χ, χχ]), веларизованного rr, ll; r и l перед согласным, но не перед палатальным [j], или лабио-веларного согласного w: так как веларизация была неполной, то получался дифтонг, состоявший из палатального и веларного компонентов.

§ 92. Перед h [χ] (hh [χχ]) преломлению подвергались все палатальные гласные (ī̆, ē̆, ǣ̆), имевшиеся в древнеанглийском в эпоху этого явления.

1. io < iu < i: ср. да. tiohhian < *tiχōjan- устраивать.

2. īo < īu < ī: ср. да. (уэсс.) be-twēoh, be-twēonum < bi-twīoh*, bi-twīo(h)num* < *bi-twīχ-, *bi-twīχnůmiz между двумя || г. tweih- — в tweihnai по два.

3. eo < e: ср. да. feohtan < *feχtanan сражаться || дс. двн. fehtan; — да. seoh < *seχwe повелит. к sēon < *seohan < *seχ(w)anan видеть || г. saíƕan, дс. двн. sehan.

4. ēo < ē (из ǣ < *ā в англском и кентском, § 88): ср. да. англск. nēolǣса(n) < *nēohlǣcan < *nēχ-lākian (< *nāχwa- < *nēχwa-laikianan) приближаться (уэсс. nēa-lǣcan < *nǣahlǣcan < *nǣχ-lākian и т.д., ср. ниже, 6).

5. ea < æo < æ (из *a, § 88): ср. да. seah < *sæχ (< *saχwa) видел || г. saƕ, двн. sah; — да. eahta < *æχtō (< *aχtau) восемь || г. ahtau, двн. ahto; — да. slēan < *slæohan < *slæχan (< *slaχanan) бить || г. двн. slahan.

119

6. ēa < ǣo < ǣ (из *ā в уэсс. § 88): ср. да. уэсс. nēah < *nǣχ- (< *nēχw-) близко || дс. двн. nāh (ср. nēa-lǣcan, ср. выше, 4).

Примечание: В англских диалектах дифтонги ī̆o, ē̆o, ē̆a различного происхождения в VII–VIII вв. монофтонгизировались перед c, , h, перед r + c, , h и перед lh. Дифтонги ī̆o, ē̆o, ēa (долгое) монофтонгизировались в ī̆, ē̆ и ē; краткое же ea дало æ перед h, а перед rc, rᵹ, rh превратилось в e (перед с, ᵹ и lh оно вообще не встречалось в англских диалектах). Таким образом, результаты преломления в англских диалектах во многих случаях стерлись: ср. англск. tihhian, betwīh, seh, nēh (< *nēoh), sæh || уэсс. tiohhian (позже teohhian), betwēoh (< bitwīoh*), seoh, nēah, seah. Но в случае исчезновения h (до эпохи монофтонгизации) дифтонги сохранились, как в nēolǣcan (ср. выше, п. 4).

§ 93. Перед rr и перед r + согласный преломление испытали лишь краткие палатальные гласные (i, e, æ).

1. io < iu < i: ср. англск. (норт.) iorre < *irrī (< *erziaz) гневный (уэсс. ierre, § 102) || двн. irri сбившийся (с толку); — англск. hiorde < *χirdī (< *χerðiaz) пастух уэсс. hierde, § 102) || двн. hirti.

2. eo < e: ср. да. steorra < *sterrõ звезда || дс. двн. sterro; — да. heorte < *χertōn сердце || двн. herza; — да. weorðan < *werþanan становиться, делаться || ди. verða, двн. werdan.

3. ea < æo < æ (из *a, § 88): ср. да. dearr < *dærr (< *ðarz- вместо *ðarsa, *-e) смею, смеет || г. -dars, двн. -tar; — да. wearþ < *warþa стал, сделался || г. warþ, ди. varð, двн. ward; — да. bearn < *bærn (< *ƀarnan) ребенок || г. ди. двн. barn.

Примечание: В англских диалектах встречается также a: ср. да. англск. darr, warþ, barn наряду с dearr, wearþ, bearn (ср. § 96, примечание 3). Кроме того, в тех же диалектах перед rc, rᵹ, rh произошла монофтонгизация ea > e: ср. англск. merc граница, merᵹ костный мозг, ferh поросенок || уэсс. кентск. mearc, mearᵹ, fearh (ср. § 92, примечание).

120

§ 94. Перед ll произошло преломление только æ краткого (из *a, § 88). Перед l + согласный в большинстве случаев преломлению подвергалось также лишь краткое æ.

Ср. да. feallan < *fællan (< *fallanan) падать || двн. fallan; — да. eal(l) < *æll (< *allaz) весь || г. alls; — да. healp < *χælp (< *χelpa) помог, помогал || г. halp; — да. healdan < *χældan (< *χalðanan) держать || г. haldan.

Но перед сочетанием lh (а при известных дополнительных условиях, вероятно, и перед lc, lf) преломлению подвергалось также и e краткое.

Ср. да. seolh < *selχaz тюлень || двн. selah; — да. fēolan (§ 111) < feolhan* < *felχanan открыться, проникнуть || двн. felhan скрыть, схоронить; — но да. fel(l) шкура, helpan помогать, feld поле, delfan копать — со старым e.

Примечание: В соответствии с уэссекским (и кентским) ea < æo < æ перед ll и l + согласный в англских диалектах находим a: ср. англск. fallan, al(l), halp, haldan || уэсс.кентск.) feallan, eal(l), healp, healdan (ср. § 96, примечание 3). Кроме того, eo перед lh монофтонгизировалось в e в этих диалектах: ср. англск. selh || уэсс. seolh (ср. § 92, примечание).

§ 95. Перед w преломлению подвергались только i и e краткие.

1. io < iu < i: ср. да. þriowa < þriuwa < *þriwõ- трижды || дс. thriwo.

2. eo < e: ср. да. treowes < *trewasa род. ед. к trēo дерево; cneowes < *knewasa род. ед. к cnēo колено || дс. knewes род. ед. к kneo.

Древнеанглийские a и ā в результате веларизации æ и ǣ (из *a и *ā)

§ 96. Древнеанглийское a обычно восходит к старому *a, но не является старым *a, непосредственно сохранившимся в неизменном виде: первоначально *a 121 палатализовалось в древнеанглийском в æ (§ 88) и уже затем это æ вновь веларизовалось в a перед слогом с веларным гласным.

Ср. да. им. вин. мн. daᵹas, дат. м. daᵹum при им. вин. ед. dæᵹ день; им. вин. мн. fatu, дат. мн. fatum, род. мн. fata при им. вин. ед. fæt сосуд; faran ехать, передвигаться, при fær повозка, судно.

Примечание 1: Вряд ли можно допустить, что древнеанглийское a в daᵹas и т. п. представляет собой сохранившееся без изменений старое *a: если бы в да. daᵹas сохранялось старое *a, то *a должно было бы сохраняться в сходных условиях и в *slaχan- (|| г. двн. slahan), которое в таком случае после выпадения h (< [χ]), не могло бы превратиться в да. slēan, засвидетельствованное в памятниках, но дало бы звучание с ā (в результате стяжения ударного *a с гласным безударного слога, ср. § 113). Звучание же slēan могло получиться только в том случае, если *slaχan некогда превратилось в *slæχan (затем — *slæoχan > *slæohan > *slæaan > slēan). Но если *a палатализовалось в æ в *slaχan-, то оно должно палатализоваться и в старом *ðaǥõs и в других подобных случаях (следовательно: *ðaǥõs > *dægōs > daᵹas и т. п.).

Примечание 2: Чередование æa, возникшее в результате веларизации æ > a (ср. dæᵹ — daᵹas), нередко устранялось проведением одного из этих гласных, æ или a, во всех формах того же самого слова: ср. æsc ясень — мн. æscas; им. ед. sacu дело, вещь — вин. дат. род. обычно sace (вместо фонетически закономерного sæce). В склонении прилагательных æ и a большей частью закрепляются за определенными словоформами и таким образом чередуются друг с другом, но не в полном соответствии с фонетическими условиями.

Примечание 3: Возможно, веларизация æ происходила также под влиянием последующего w: ср. да. clawe вин. дат. род. ед. к clēa < *klǣo < *klawu < *klawō коготь, копыто. Но может быть a в подобных случаях перенесено из тех форм, где оно развилось под влиянием веларного гласного последующего слога (ср. им. вин. мн. clawa). В английских диалектах можно предполагать веларизацию æ перед ll, перед l + согласный, отчасти перед rr и r + согласный (см. § 94, примечание и § 95, примечание). Но возможно, что в этих случаях действительно сохранилось старое *a.

122

§ 97. В уэссекском диалекте перед слогом с веларным гласным иногда встречается ā из ǣ, восходящего к более раннему *ā из *ē₁ (§ 87). Таким образом, уэссекское ǣ в известных случаях веларизовалось подобно æ краткому (§ 96). Однако веларизация ǣ (долгого) наблюдается гораздо реже, чем веларизация краткого æ, так как перед зубными согласными ǣ регулярно сохранялось и, кроме того, в большом числе случаев (особенно в глаголах) последовательно проводилось ǣ по образцу тех словоформ, где оно сохранилось по фонетическим условиям.

Ср. да. им. вин. мн. māᵹas, дат. мн. māᵹum при им. вин. ед. mǣᵹ родич; — slāpan спать при slǣp сон, наряду со slǣpan по образцу slǣp; lāᵹon лежали при однотипном sǣton сидели, наряду с lǣᵹon по образцу sǣton и т. п. (с зубным согласным).

Древнеанглийские дифтонги, возникшие
под воздействием предшествующих
палатальных согласных

§ 98. Древнеанглийские дифтонги ī̆e, ī̆o, ē̆o, ē̆a более или менее часто — в зависимости от диалекта — представляют собой дифтонги, развившиеся из простых гласных (кратких и долгих) под воздействием предшествующих палатальных согласных [j] и [k’] (в частности — в сочетании sc). Первоначально после палатальных согласных возникали восходящие дифтонги: так, например, из [] получалось [je̯æ]. Но затем такие восходящие дифтонги нередко переходили в нисходящие и совпадали с уже существовавшими в это время нисходящими дифтонгами: так, например, [e̯æ] (в сочетании [je̯æ]) превращалось в [eæ̯], далее — в [æa̯], которое совпадало с ea [æa̯], возникшим ранее в результате преломления (§ 96 и след.).

Начавшись еще в долитературную эпоху, дифтонгизация после палатальных согласных продолжалась и в эпоху ранних письменных памятников (VII–VIII вв.). Наибольшее развитие эта дифтонгизация и переход восходящих дифтонгов в нисходящие получили в уэссекском 123 диалекте и в некоторых нортумбрийских говорах, в мерсийском же и кентском известные случаи дифтонгизации после палатальных вовсе не встречаются.

§ 99. Дифтонги ī̆e, ī̆o, ē̆o, ē̆a, возникшие в результате дифтонгизации гласных после палатальных согласных, обычно имеют следующее происхождение:

Нисходящие дифтонги из восходящих
дифтонгов
из простых
гласных
1. ie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < . . . . . ie . . . . . < e
2. īe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < . . . . . iē . . . . . < ē
3. io (с IX в. eo) < . . . . . iu . . . . . < u
4. īo (редко; IX в. eō) < . . . . . iū . . . . . < ū
5. eo

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < . . . . . eå . . . . . < å
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < . . . . . eo . . . . . < o
(< io с IX в., см. выше, 3)
6. ēo

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < . . . . . eō . . . . . < ō
(< īo с IX в., см. выше, 4)
7. ea
[æa̯]


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < . . . . . eæ . . . . . < æ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < . . . . . ea . . . . . < a
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < . . . . . eå . . . . . < å
8. ēa
[ǣa̯]


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < . . . . . eǣ . . . . . < ǣ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < . . . . . eā . . . . . < ā

Ср. да. scield < sceld щит; — ᵹīe < ᵹē вы; — ᵹeonᵹ < ᵹiunᵹ < ᵹunᵹ [jung] молодой; — scēor < *scīor < *scīur < scūr ливень; — sceomu, sceamu < scamu стыд; — sceort < scort короткий; — scēop < scōp создал; — ᵹeaf < ᵹeæf < ᵹæf дал, давал; — sceadu < scadu тень; — ᵹēar < ᵹǣr год; — ᵹēara < ᵹeāra < [jāra] в древности, некогда (с ā из ǣ, § 87).

Старый [j] мог встречаться перед всеми гласными, но [j] из [ǥ] и палатальное [k’] (из [k]) — только перед палатальными гласными (§§ 54, 55). С VIII в. [k’] в сочетании sc стало палатальным и перед веларными гласными (§ 56).

124

Древнеанглийские палатальные гласные y, ȳ, e, ē
(œ, œ̄), æ, ǣ и дифтонги ie, īe в результате
палатальной перегласовки

§ 100. Древнеанглийские y, ȳ и œ, œ̄ впервые возникли из u, ū и o, ō под воздействием ī̆ или [j] в последующем слоге, но в уэссекском диалекте œ и œ̄ рано делабиализовались в e и ē. При тех же условиях новое краткое e в гораздо большем числе случаев развивалось в древнеанглийском из æ и å (через стадию æ), а в англских и кентских диалектах — также из æo (> ea, § 89). В этих же диалектах появилось и новое долгое ē из дифтонга ǣo (> ēa, § 89), а в кентском также из ā из *ai (§ 90). Вместе с тем, наряду с древнеанглийским æ и (уэссекским) ǣ, возникшими гораздо раньше в результате спонтанной палатализации *a и *ā (§ 88), развились под влиянием ī̆ или [j] последующего слога новые æ и ǣ из a и ā более позднего происхождения (§ 101). Также и уэссекские дифтонги ie и īe в большом числе случаев произошли из других дифтонгов, палатализовавшихся перед ī̆ или [j].

Все эти случаи образования новых палатальных гласных звуков (в том числе гласных ȳ̆, œ̄̆, ранее вообще не существовавших в древнеанглийском) представляют собой частные случаи палатальной перегласовки (или i/j-умлаута), т. е. комбинаторной палатализации гласных под воздействием ī̆ или [j] последующего слога. Палатальная перегласовка произошла в древнеанглийском, вероятно, в VI веке, после чего i и [j] в известных случаях исчезли, а сохранившееся i (также i из ī) в VIII в. большей частью перешло в e (§ 78).

§ 101. Палатальная перегласовка простых гласных:

1. y < u (из *ů, §§ 8087): ср. да. cyninᵹ < *kuniŋg (< *kůneŋǥaz) король || двн. kuni(n)g; — да. fyllan < *fullian (< *fůllianan) наполнять || г. fulljan при да. ful(l) полный; — да. ᵹylden < ᵹyldī̆n* < ǥulþīn (< *ǥůlþīn-) золотой || г. gulþeins при да. ᵹold (< *ǥůlþan, § 46); — да. дат. ед. hnyte < hnyti* < χnuti (< *χnůti) вин. ед. hnutu орех.

125

2. ȳ < ū (ū старое, или из *ů, § 109): ср. да. brȳce < brȳci* < bruci (< *brūkiaz) полезный || двн. brūhhi при да. brucan пользоваться; — да. cȳðan < *kūþian (< *kůnþianan) объявлять, делать известным || г. kunþjan при да. cūþ (< *kůnþ-) известный.

3. e < œ < o (редкое явление, ср. § 81): ср. да. дат. ед. dehter < dæhter* < *doχtri (с o вместо u по образцу других падежей, из *ðůχtri) при им. вин. ед. dohtor дочь; — да. ele < œli* из лат. oleum растительное масло (где безударное e было заменено через i).

4. ē < œ̄ < ō (ō старое, или из *ā — см. § 85, или из ā, — см. § 109); ср. да. dēman < dœ̄man < *dōmian (< *ðōmianan) судить || г. dōmjan при да. dōm суд, слава; — да. cwēn < cwœ̄n* < *kwōni (< *kwēniz) жена, королева || ди. kuān жена || г. qēns; — да. ēst < *œ̄st* < *ōsti (< *anstiz) милость || г. ansts; — да. fēhþ < *fœ̄χiþ < *fōχiþ (< *faŋχeþi) ловит, достает, получает || г. fāhiþ (< *faŋχeþi; -eði) при да. инф. fōn (< *fōχan < *faŋχanan). О кентском ē из ā см. ниже, п. 8.

5. e < æ (из *a, § 88): ср. да. bed(d) < *bæddi (< *ƀaðjan) постель, ложе || г. badi; — да. mete < meti* < *mæti (< *matiz) пища || г. mati- в mati-balgs сумка для провизии; — да. lecᵹan < *læggjan (< *laǥjanan) класть, положить || г. lagjan при да. læᵹ лежал; — да. tellan < *tælljan (< *taljanan) считать, рассказывать при talu < *tælu (< *talō, § 88) число, счет.

6. e < æ < å (из *a, § 85): ср. да. mennisc < *månnisc (< *manniskaz) человеческий || г. mannisks; — да. им. мн. men(n) < *månni (< *mannez) при им. ед. mån(n) человек; — да. sendan < *såndian (< *sanðeian) посылать || г. sandjan; — да. fremman < *fråmmjan (< *framjan) совершать, «продвигать вперед», при fråm вперед, далее.

7. æ < a (§ 96, там же примечание 2): ср. да. fær(e)þ < *fariþ (с a вместо æ по аналогии с инф. faran и т. п.; < *fareþi) едет, передвигается || г. fariþ; — да. англск. ældra < *aldirō (< *alþizõ) старший || г. alþiza.

8. ǣ < ā (из *ai, § 90): ср. да. dǣl < *dāli (< *ðailiz) часть, удел || г. dails при да. ᵹe-dāl деление, раздел; — 126 да. dǣlan < *dālian (< *ðailijanan) делить || г. dailjan; — да. lǣran < *lārian (< *laizejanan) учить || г. laisjan при да. lār < *lāru (< *laizō) учение; — да. ǣniᵹ какой-либо при ān один, некий; — кентск. ē < *ǣ < ā: dēl, dēlan, lēran, ēniᵹ.

Примечание: Если допустить, что в эпоху палатальной перегласовки встречались формы с e перед слогом с ī̆ или [j], образованные по образцу форм без ī̆ или [j] после e, то необходимо предположить, что e при палатальной перегласовке превратилось в i. Так, например, если на месте более раннего *hilpiþ (из *χelpiþ, § 81) появилось *helpiþ (образованное по образцу helpan и т. п.), то эта аналогическая форма при палатальной перегласовке вновь превратилась в *hilpiþ, так как в литературную эпоху находим hilp(e)þ.

§ 102. Палатальная перегласовка дифтонгов дала различные результаты в разных диалектах: в уэссекском диалекте обычно находим ī̆e из ī̆u и ǣ̆o, в англском и кентском диалектах — ē̆ из ǣ̆o, тогда как ī̆u в этих диалектах перегласовке обычно не подвергалось. В литературную эпоху ī̆u и ǣ̆o, не подвергшиеся перегласовке, превратились в ī̆o и ē̆a (ср. § 89).

1. ie < iu (большей частью из i в результате преломления, §§ 9195): ср. да. уэсс. hierde < *hiurdi (< *χirdī < *χerðiaz) пастух || двн. hirti при да. англск. кентск. hiorde; — да. уэсс. ierre < iurri (< *irrī < *erziaz) гневный || двн. irri сбившийся с толку при да. англск. кентск. iorre; — да. уэсс. fieht < *fiuχtiþ (< *fiχtiþ < *feχteþi) сражается (с iu из i, § 92) при инфинитиве feohtan (с eo из e, не перешедшего в i, так как в последующем слоге не было ни ī̆, ни [j]).

2. ie, e < æo (большей частью из æ в результате преломления, §§ 9195): ср. да. уэсс. ierfe, англск. кентск. erfe < *æorƀi (< *arƀian) наследство || г. arbi, рун. дск. arbija; — да. уэсс. ieldra, кентск. eldra, < *æoldirō (< *alþizõ) старший || г. alþiza (но англск. ældra < *aldiro, ср. § 94, примечание); — да. уэсс. fiellan, кентск. fellan < *fæollian (< *fallejanan) валить при уэсс. кентск. feallan падать || двн. fallan (но англск. fællan < *fallian- валить при fallan падать).

127

3. īe < īu (обычно из *eů, § 106): ср. да. уэсс. līehtan < *līuχtian (< *leůχtianan) светить || г. liuhtjan при да. кентск. līohtan (англск. līhtan < līohtan*, līuhtan*); — да. уэсс. el-þīediᵹ < *æli-þīudiǥ (< *alja-þeůðiǥaz) чужеземный при англск. кентск. el-þīodiᵹ.

4. īe, ē, < ǣo (большей частью из *aů, § 89; также из уэсс. ǣ в результате преломления; §§ 9195): ср. да. уэсс. līesan, англск. кентск. lēsan < *lǣosian (< *laůsianan) отпускать || г. lausjan при да. lēas праздный, тщетный; — да. уэсс. nīehsta < *nǣoχistō (< *nǣχ(w)istō < *nēχwistõ) ближайший при nēah < *nǣoχ (< *nǣχ- < *nēχwaz) близкий || двн. nāh, г. nēƕs.

Примечание 1: В уэссекском диалекте встречается также īo (более позднее ēo) вместо īe из īu: так, например, наряду с el-þīediᵹ находим также уэсс. el-þīodiᵹ и регулярно — уэсс. līode люди, ᵹe-þīode народ, язык, позже lēode, ᵹe-þēode вместо ожидаемых словоформ с īe (из *līudi, *ji-þiudi).

Примечание 2: Старый дифтонг * мог встречаться перед ī̆ или [j] в последующем слоге только в аналогических новообразованиях (ср. § 81). То же относится и к eo из e. Если такие новообразования с * и eo действительно имелись в языке в эпоху палатальной перегласовки, то при этой перегласовке из * получилось уэсс. īe, англск. кентск. īo, а из eoуэсс. ie, англск. кентск. io.

Примечание 3: Дифтонги, развившиеся после палатальных согласных (§§ 98, 99), изменялись при палатальной перегласовке в общем так же, как и те дифтонги иного происхождения, с которыми они совпали в своем дальнейшем развитии. Так, например, дифтонг из æ, изменившийся далее в ea и совпавший, таким образом, с ea из æo, превратился в уэссекском диалекте при палатальной перегласовке в ie так же, как и дифтонг æo: ср. да. scieppan < *sceæppjan < *skæppjan (< *skapjanan).

Древнеанглийские дифтонги io, eo, ea и гласные u, o
в результате веларной перегласовки

§ 103. Древнеанглийские краткие дифтонги io, eo, ea образовались из простых гласных i, e, æ не только в результате преломления этих гласных (§ 91), но также 128 и в результате их частичной веларной перегласовки (веларного или u/å/a-умлаута), т. е. частичной (неполной) их веларизации, происшедшей в VII–VIII вв. под воздействием веларных гласных в последующем слоге. В положении после w наряду с io и eo встречаются также u и o, развившиеся из i и e в результате полной их веларной перегласовки.

Веларная перегласовка имела очень неодинаковое распространение в различных диалектах — с одной стороны, в зависимости от того согласного, который следовал за гласным, подвергавшимся перегласовке, с другой стороны — от гласного, вызывавшего перегласовку. Тогда как частичная веларная перегласовка имела наибольшее распространение за пределами уэссекского диалекта, полная веларная перегласовка (после w) была значительно распространена именно в уэссекском.

В пределах одного диалекта или даже говора наблюдаются значительные колебания в проведении веларной перегласовки, что объясняется как чередованиями, возникшими в связи с различием гласных в окончаниях одного и того же слова, так и смешением диалектов.

§ 104. Частичная веларная перегласовка происходила в уэссекском диалекте лишь при положении i, e, æ перед плавными (l, r) или шумными губными (f, p) согласными, причем e и æ подвергались перегласовке только под воздействием u.

1. io < i — перед u, å, a в последующем слоге: ср. да. siolfor < siolufr < silufr серебро || г. silubr; — да. liofade, -ode (из -ude) прош. ед. к lifian жить; — hiora, hira род. мн. их; — англск. кентск. также liomu им. вин. мн. к lim конечность (часть тела), nioman брать, piosan горох; кентск. wiodu лес, дрова — при классических уэссекских limu, niman, pisan, wudu (из widu, § 105).

2. eo < e — перед u: ср. да. heofon < hefun* небо при древнейшем норт. hefaen || дс. heƀan (с другой огласовкой суффикса); — да. eofor < efor, -ur кабан; 129 — heorot < herut* олень; — англск. кентск. также beoran нести, носить, eotan есть (инф.), meotod < metud судьба, вершитель судеб, создатель, sweostor сестра — при классич. уэсс. beran, etan, metod, -ud, swostor (из swestur*, § 105).

3. ea < æ — перед u (в уэссекском вообще очень редко, так как перед u последующего слога обычно a < æ, §§ 96, 97); ср. cearu < cæru* (< *karō) печаль, забота (с æ вместо a в уэссекском по образцу косвенных падежей cære, наряду с которым, однако, более обычно care — по образцу им. caru); — ea < æ характерно для западномерсийского: ср. да. мерс. fearan < færan* (< *faranan) ехать, передвигаться, ᵹeatu < ᵹætu* (< *ǥatō) ворота при уэсс. faran, ᵹatu; также мерс. и поэтич. heaðo- < heaðu- битва в сложных словах, например в heaðo-mǣre «славный в битвах».

Примечание: Англские (и в частности именно мерсийские) варианты характерны для поэтического языка, и многие слова специально поэтического лексикона известны преимущественно или даже исключительно в англских (мерсийских) вариантах: ср. выше heaðo- наряду с редким haðu-.

§ 105. Полная веларная перегласовка гласных i и e (в сочетаниях wi и we) произошла в уэссекском диалекте только при u (> o) в последующем слоге, но независимо от характера согласного, следовавшего за i или e.

1. wu < wi: ср. да. wudu < widu лес, дрова; — уэсс. кентск. wucu < wicu неделя (но англск. wicu — с сохранением i перед нёбным согласным); — да. wuduwe < widuwe вдова.

2. wo < we (главным образом в классическом уэссекском): ср. да. уэсс. swostor < swestur* сестра || дс. двн. swestar (с другой огласовкой во втором слоге); да. уэсс. worold < werold, -uld мир, век || ди. verǫld, двн. weralt — при да. sweostor, weorold в других диалектах, а также отчасти в уэссекском (с частичной перегласовкой вместо полной, § 104, п. 2).

130

Древнеанглийский ēo (< ēu) из *eů, e + u, e + w;
древнеанглийский īo из īu различного происхождения

§ 106. Древнеанглийский дифтонг ēo в очень большом числе случаев восходит к старому дифтонгу *. В древнейших памятниках на месте обычного ēo литературной эпохи еще встречается написание eu, которое передавало либо дифтонг ēu, либо дифтонг ēů. Таким образом, старое *, может быть, первоначально дало ēu, и уже из этого ēu в дальнейшем получилось ēo; но возможно также, что старое * непосредственно перешло в ēo в начале литературной эпохи.

Ср. да. ᵹrēot < ᵹreut (? = [ǥreůt]) < *ǥreůtan гравий, крупный песок (ср. латинизированное г. Greutungi); stēop-fæder < steup-fædær (= steup-faedaer в Эпинальских глоссах, ? = [steůp-]) < *steůpa-faðēr; lēof < leůƀaz милый, любезный || рун. дск. leubaʀ.

Также и раннелитературное да. eu из e + u (§ 113) или e + w (§ 67) вскоре превратилось в ēo: ср. да. trēo < trēu < *tre(w)u (< *trewō) деревья (с выпадением w) и trēo < trēu < *trew(an) дерево (с вокализацией w после отпадения гласного в окончании, ср. § 67).

Примечание: О древнеанглийском ēo различного иного происхождения см. §§ 9195, 9899, § 111.

§ 107. Древнеанглийский дифтонг īo, распространенный главным образом за пределами уэссекского диалекта, большей частью образовался из дифтонга īu, который еще встречается в древнейших памятниках, а в отдельных случаях — и в некоторых более поздних текстах.

Ср. да. англск. кентск. ᵹe-þīodde < ᵹe-þiudde (Corpus-глоссы) < *ǥa-þeůðiðōn, -ðēþ присоединил (1 и 3 л. ед.); ср. также другие примеры с īo < īu (из *eů) в § 82; ср. далее да. hīo < hīu < *hi-u она — с īu из i + u (< *ō) при дат. hire; ᵹlīo < ᵹlīu (Эпинальские и Corpus-глоссы) < *ǥlīuwi (< *ǥliuwja < *ǥlewjan) веселье, радость131 с дифтонгом īu в результате вокализации w (§ 67) и повышения e в i (§ 82).

Примечание: Важнейшим источником да. īu (> īo) является старый дифтонг *, но в уэссекском диалекте īo из īu такого происхождения встречается довольно редко (§ 102, примечание), так как в этом диалекте īu обычно подвергалось палатальной перегласовке в īe (§ 102). Относительно других источников происхождения да. īo, кроме упомянутых выше) см. §§ 9195, 9399, § 111). О кентском īo из ēo см. § 102.

Древнеанглийский ē из e в прошедшем времени сильных глаголов VII класса

§ 108. В древнеанглийском языке прошедшее время группы сильных глаголов VII класса характеризуется гласным ē в корне: ср. да. hēt назвал, назначил, lēt пустил, оставил, lēc прыгал, плясал, rēd советовал, толковал, к инф. hātan, lǣtan, lācan, rǣdan. Наряду с такими формами прошедшего времени встречаются, главным образом в англских диалектах, иначе образованные формы того же времени тех же самых глаголов, в частности — приведенных выше: ср. да. heht, leort (с r вместо l в результате диссимиляции), leolc, reord. Гласные в этих формах произошли из старого e (§§ 9195), которое в данном случае соответствует г. aí [ę] в начальных слогах прошедшего времени тех же глаголов: г. haíhait, laílōt, laílaik, -raírōþ (ga-raírōþ размышлял). Древнеанглийские формы hēt, lēt и т. п. являются, по-видимому, более новыми, и долгое ē в них, таким образом, произошло из e краткого, которое удлинилось за счет последующего согласного ([χ], l, r), устраненного в этих формах.

Примечание: Исчезновение согласных в формах типа да. hēt, lēt не является закономерным фонетическим выпадением, так как те же согласные ([χ], l, r) в таких же условиях нормально сохраняются. Таким образом, эти словоформы возникли не в результате фонетического развития более старых словоформ, но в результате их грамматической перестройки.

132

Древнеанглийские долгие гласные из кратких
в результате выпадения носовых согласных:
ī < i; ō < å; ū < u

§ 109. Древнеанглийские долгие гласные ī, ō, ū в положении перед фрикативными согласными f, þ (ð), s, h нередко являются по своему происхождению старыми краткими гласными, удлинившимися в результате выпадения носовых согласных перед фрикативными (§ 63).

1. ī < i (из e, § 81): ср. да. fīf < fimf (< *femfe) пять || г. двн. fimf; — да. sīþ < *sinþa (< *senþan) ход, путь, движение, время || г. sinþs.

2. ō < å (из *a, § 85): ср. да. ōðer < *ånþara (< *anþaraz) другой || г. anþar; — да. ᵹōs < *ǥåns (< *ǥans-) гусь || двн. gans; — да. þōhte < *þåŋχtā (< *þaŋχtōn) думал при инф. þencan (< *þaŋkianan) думать.

3. ū < u (из *ů, § 87): ср. да. mūþ < *munþa (< *můnþaz) рот || г. munþs; — да. cūðe < *kunþā (< *kůnþōn) знал || г. kunþa при да. инф. cunnan знать || г. kunna; — да. ūs < *uns (< *ůns-) нам, нас || г. двн. uns; — да. þūhte < *þuŋχte (< *þůŋχtōn) казалось при инф. þyncan < *þuŋkian (< *þůŋkianan).

Так как h (старое [χ]) между звонкими звуками в древнеанглийском исчезло (§ 69), то долгие гласные, возникшие в результате выпадения носового согласного перед [χ], могут встречаться в древнеанглийском и при отсутствии h: ср. да. fōn < *fōhan < *faŋχanan ловить, добывать, получать || г. fāhan (< *faŋχanan) при да. повел. fōh, прич. II fånᵹen

Древнеанглийские долгие гласные из кратких в исходе слова

§ 110. Древнеанглийские долгие гласные в исходе слова под ударением (следовательно, в односложных словах, если не считать слов с безударными префиксами, ср. § 32) нередко являются не старыми долгими гласными, 133 но старыми краткими, удлинившимися в этом положении.

Ср. да. hwā кто при вин. hwone (< *χwan + *ōn) род. hwæs || г. им. ƕas, вин. ƕana, род. ƕis (с иной огласовкой); — да.он при вин. hine, дат. him, род. his (ср. г. вин. hina, дат. himma — в значении указательного местоимения этот); — да.у, около (при безударном варианте be, bi) || г. bi.

Следует различать два случая:

1. Удлинение в старом исходе слова; в этом случае находим ī < i: ср. да. bī || г. bi.

2. Удлинение в исходе слова при отпавшем конечном *ř; в этом случае для древнеанглийского характерно ē < i: ср. да. hē < *χiz || г. hi- + -s (ср. г. им. ед. is от основы i-); — да. mē < *miř < *miz (ср. §§ 48, 49) мне || г. mis, двн. mir (< *miz < *mez).

Различие между этими двумя случаями отразилось, по-видимому, только в развитии i.

Примечание: Древнеанглийское hē получилось из *χiz, вероятно, таким образом: *χiz > *χeř > hē; т. е. i > e перед *ř, а затем, после отпадения *ř, — удлинение e > ē. Путь развития древнеанглийского hwā из *χwaz (|| г. ƕas) менее ясен: нельзя установить, подвергалось ли *a (или *ā из *a) палатализации (§ 88) и затем веларизации, подобной той, которая произошла при положении ǣ̆ перед слогом с веларным гласным (§ 96), или древнеанглийский ā непосредственно восходит к старому *a. То же относится и к да. swā < *swa так || г. swa. Более вероятным все же представляется непосредственное развитие древнеанглийского a из *a.

Древнеанглийские долгие гласные и дифтонги
в результате выпадения h и ᵹ [j]

§ 111. Древнеанглийские долгие гласные и долгие дифтонги в ряде случаев развились из соответствующих кратких звуков в результате выпадения h (из [χ], § 58).

1. Непосредственно перед исчезнувшим h: ср. да. þwēal < þweahl* (|| англск. þwæhl, в Эпинальских глоссах 134 thuachl; < *þwaχlan) мытье, купанье || г. þwahl; — большей частью с последующим стяжением двух слогов в один: да. þwēan < þwæaån* < þwæohan* < *þwaχanan мыть || г. þwahan; — да. swēor < sweoor*, -ur*, sweohor*, -ur* (англск. swēor < swehor < *sweχůraz) свекор || двн. swehur.

2. Перед согласным, за которым исчезло h: ср. да. fūrum < furhum (< *fůrχōmiz) дат. мн. к furh борозда || двн. furuh; — да. sēolas им. вин. мн. к seolh тюлень || двн. selah; — да. mēaras им. вин. мн. к mearh конь || двн. marah.

Так как h в большинстве случаев выпало лишь в начале литературной эпохи, то и удлинение гласных, связанное с выпадением h, в основном относится к этому времени. Следовательно это удлинение — гораздо более позднее явление, нежели удлинение гласных в результате выпадения носовых согласных (§ 63).

§ 112. В уэссекском диалекте нередко встречаются долгие гласные и долгие дифтонги, возникшие из кратких гласных и дифтонгов вследствие исчезновения последующего палатального [j] (§ 71).

Ср. да. уэсс. sǣde сказал, þēn дружинник, onᵹēan напротив, навстречу, снова — при sæᵹde, þeᵹn, onᵹeaᵹn, onᵹæᵹn в англских диалектах.

Древнеанглийские долгие гласные и долгие дифтонги
в результате стяжения двух слогов в один

§ 113. Древнеанглийские долгие простые гласные и долгие дифтонги в ряде случаев образовались в результате стяжения (контракции) гласных звуков (простых гласных или дифтонгов), первоначально принадлежавших двум разным слогам. Стяжение гласных звуков двух разных слогов в один долгий гласный или долгий дифтонг произошло большей частью в начале литературной эпохи. Стяжению подвергались как гласные, с древнейших времен находившиеся в непосредственном соседстве друг с другом, так и гласные, пришедшие в соприкосновение друг с другом лишь вследствие выпадения 135 согласного между ними (в большинстве случаев — h; см. § 69).

Важнейшими случаями стяжения гласных в древнеанглийском являются следующие:

1. Палатальный гласный во втором (безударном) слоге обычно полностью поглощается гласным первого (ударного) слога: ср. да. dēþ < dœ̄þ < *dœ̄-iþ (< *ðō-eþi) делает (инф. dōn); сū < *kūǣ (< *kō- + -ōz) род. ед. к сū корова при однотипном bōce < bōcæ (< *ƀōk- + -ōz) род. ед. к bōc книга; þō < þō(h)ǣ (= thōhae в Эпинальских глоссах; < *þaŋχōz) глина, но ī̆ + e (из ǣ̆, § 78) сохраняется как двухсложное īe или (в уэссекском диалекте) сливается в дифтонг īe: ср. да. sīe 3 л. ед. сосл. наст. к wesan быть || г. sijai к wisan; — да. hīe вин. ед. её — основа hi- (например, в дат. род. hi-re) + окончание ед. ж. р. — e (< -ǣ̆ < *-ōn; например в care вин. ед. к caru печаль, забота).

2. Веларный гласный во втором (безударном) слоге обыкновенно поглощается полностью веларным же гласным или дифтонгом первого (ударного) слога, причем качество ударного гласного или дифтонга первоначально сохраняется: ср. да. scōs < scō(h)as* (< *skōχõs) мн. к scōh башмак при однотипном stānas мн. к stān камень; — fōn < fō(h)ån* (< *faŋχanan) ловить, поймать, добыть || г. дс. двн. fāhan; — да. tēon < tēo(h)ån* (< *teůχanan) тянуть(ся), влечь(ся) || г. tiuhan; — да. sēon < seo(h)ån* (< *seχwanan) видеть || двн. sehan; — да. swēor < sweo(h)ur* (ср. § 103) свекор; — þīon (позже уэсс. мерс. þēon) < þīo(h)ån < *þīχan (< *þeŋχan-) возрастать, процветать || г. þeihan, двн. dīhan; — да. nēar < nǣo(h)ur* (< *nēχwōz-) ближе сравн. ст. к nēah (< *nāχw-) близко при furður дальше, вперед к forþ вперед; — slēan < slæo(h)ån* (< *slaχanan) бить || г. двн. slahan; — но u + a(å) не стягиваются в один слог: ср. да. buan обитать, заселять, возделывать; cūa род. мн. к cū корова.

3. Веларный гласный во втором (безударном) слоге вместе с палатальным гласным в первом (ударном) слоге образует дифтонг — обычно īo, ēo или ēa136 в зависимости от качества ударного гласного: ср. да. frīond (позже уэсс. мерс. frēond) < *fri-und < *fri-ō̆nd < *frijōnðz друг || г. frijōnds; — да. англск. swēor < swe(h)or (< *sweχůraz) свекоранглск. e < eo перед h, § 92, примечание).

Происхождение безударных гласных

§ 114. Древнеанглийские гласные, встречающиеся в безударных слогах, i, e, a, o, u (в древнейшую литературную эпоху также æ, å, § 78) — в очень многих случаях имеют совершенно иное происхождение, чем те же гласные в слогах под ударением. Кроме того, многие старые безударные гласные в известных условиях, главным образом в конечных и в открытых срединных слогах, исчезли в древнеанглийском еще в долитературную эпоху. Вследствие этого многие древнеанглийские слова в тех или иных грамматических формах нередко имеют в литературную эпоху меньшее число слогов, чем они имели раньше: ср. да. hånd < *håndu < *χandůz рука || г. handus; — да. dǣldon < *dālidun < *ðailiðůnþ делили || рун. дск. dālidun (г. dailidēdun).

Гласные послеударных слогов

Древнеанглийские гласные из старых кратких

§ 115. В закрытых слогах все древнеанглийские безударные гласные могут восходить к старым кратким гласным (хотя в том же положении они могут представлять собой и старые долгие гласные или старые дифтонги; см § 118122).

1. Старое i: ср. да. mennisc < *månnisk < *manniskaz человеческий — с i, сохранившимся перед sc; — e из старого i: — да. dēmed < dœ̄mid (VII–VIII вв.) < dōmid < *ðōmiðaz (при)сужденный, установленный.

2. i < *e: ср. да. cyninᵹ < *kuniŋg < *kůneŋgaz король, «представитель рода» — с i (из *e), сохранившимся перед nᵹ; — e < i < *e: ср. да. англск. strīdeþ < 137 strīdiþ (= strīdit в Эпинальских глоссах, VIII в.) < *streiðeþi шагает — с основой strīde- < strīdi- < *streiðe- || двн. strīte- 2 л. мн. strītet (при 3 л. ед. strītit — с i из e); — да. Winedas < Winidas (VII–VIII вв.) < Weneðõs «венды», славяне (ср. в латинской передаче Venedi, -ti).

3. e < æ < *a: ср. да. род. ед. dæᵹes < dæᵹæs (VII–VIII вв.) < *ðaǥasa дня || рун. дск. -dagas; — да. ᵹifen, ᵹiefen < ᵹiƀæn (= ᵹibean в Эпинальских глоссах), ᵹieƀæn* < *ǥeƀanaz прич. дан(ный) || г. gibans, двн. gigeban; — да. huneᵹ < hunaæᵹ (в Эпинальских глоссах) < *χůnaǥan мед || двн. hunag; — перед [j] уже в VIII в. e (из æ < *a) большей частью повысилось далее в i: ср. да. huniᵹ < huneᵹ мед; также måniᵹ < måneᵹ < månæᵹ* < *manaǥaz многий || г. manags.

4. a < *å (?o) < *a перед n при раннем исчезновении последующего гласного (§ 128): ср. да. hånan < *hånån < *χanan(i), *-un, *-(iz) — дат. вин. род. ед. петуху, -а, -а — и *χanan(iz) им. мн. петухи || г. hanam- — в вин. ед. hanan, им. вин. мн. hanans; — да. ᵹifan, ᵹiefan < *ǥeƀån < *ǥeƀan(an) дать, давать || г. giban; — да. helpan < *helpån < *χelpan(an) помочь, помогать || г. hilpan. Таким образом, старое *a в этих и подобных случаях отражается в древнеанглийском в виде a, которое, однако, не является непосредственно сохранившимся старым звуком.

5. u < *ů: ср. да. sunum < *sůnůmiz, *-můz сыновьям, -ями || г. sunum; — да. håndum < *χanðůmiz, -*ůz рукам, -ами || г. handum — с сохранением u (из *ů) перед m (а в sunum — также и под влиянием u в корневом слоге, § 84); — o < u < ů: ср. да. ᵹēafon < ᵹēafun < *ǥǣƀun < *ǥāƀun < *ǥēƀůnþ дали, давали || г. gēbun (3 л. мн.); — да. eofor < efur < *eƀůraz кабан || ди. iǫfurr; — да. heorot < herut < *χerůtaz олень || двн. hiruz.

5a. Перед m находим древнеанглийское u также в соответствии с готским a: ср. да. дат. мн. daᵹum дням || г. dagam. Происхождение древнеанглийского u в таких случаях не вполне ясно: да. dæᵹ день представляет собой старую германскую основу на -a: dæᵹes 138 < dæᵹæs < *ðaǥasa = *ðaǥa-sa, см. выше, 4. Всего вероятнее, что здесь мы имеем общеиндоевропейское o (ср. § 173), сохранившееся в безударном положении, а затем перешедшее в u перед носовым согласным.

Примечание 1: В положении перед фрикативными согласными встречаются в ряде случаев краткие гласные, восходящие к старым кратким, но не непосредственно, а через стадию долгих гласных, образовавшихся в результате выпадения носовых согласных перед фрикативными (§ 109): ср. да. beraþ < *berōþ < *ƀeranþi несут || г. baírand. Сокращение этих долгих гласных, развившихся из старых кратких, произошло параллельно с сокращением старых долгих безударных гласных (см. § 118).

Примечание 2: В некоторых случаях, главным образом во вторых частях сложных слов, если данные слова перестали осознаваться как сложные, старое *a превратилось в *å не только перед n (ср. выше, 4), но и в других условиях. В дальнейшем это *a обычно развивалось в u (откуда уже в литературную эпоху — большей частью o, как из u иного происхождения): ср. да. hlāford, -urd < *χlāƀ(w)ard хозяин, господин < *χlaiƀa-warðaz «хлебохранитель». Развитие *a > *å > u определилось, по-видимому, с одной стороны, временем и степенью ослабления ударения второй части сложного слова, с другой же стороны — фонетическим окружением, способствовавшим сохранению и усилению веларного характера гласного.

Примечание 3: Обычно предполагается, что в определенных словах древнеанглийское e из æ восходит не к старому *a, но к старому *e, перешедшему в æ в положении перед r. К числу таких слов относятся, например, да. ofer < obær через, ōðer другой. Однако более вероятным представляется, что в этих и других подобных словах перед r было старое *a: ср. г. ufar, anþar; ди. ofar (наречие) сверху, выше, annarr другой; дс. obar, āðar; двн. obar (ubar), andar и т. п. — везде с a. Еще меньше оснований предполагать старое *e в древнеанглийском причастии 2-ом на -en и в некоторых существительных и прилагательных с таким же окончанием. Таким образом, нет достаточных данных для того, чтобы предполагать в известных условиях развитие древнеанглийского e < æ < *e в безударных слогах.

139

§ 116. В открытых слогах, как внутри, так и в исходе слова, к старым кратким гласным обычно могут восходить следующие древнеанглийские безударные гласные: e из более раннего i (в памятниках VII–VIII вв.), o из более раннего u (VII–VIII вв.), а также u, сохранившееся в более позднем древнеанглийском (после VIII в.). Однако в открытых слогах безударные гласные такого происхождения, т. е. из старых кратких, обыкновенно встречаются лишь после краткого ударного слога (гораздо реже — в предударном положении, ср. § 133; об e, i, o, u из долгих гласных см. § 118; об e из *ẽ — § 120; об e, i из дифтонга или сочетания гласных — §§ 121122).

1. e из старого i: ср. да. mere < meri < *mæri < *mari(z) море, озеро || двн. meri; — да. herede < heridæ* < *hæridǣ < *χaziðōn, -*ðēþ прославлял || г. hazida.

2. e < i < *e: ср. да. siᵹe < siᵹi* < *seǥi- < *seǥez победы (ср. Segestes — германское имя собственное в латинской передаче); — да. hnyte < hnyti* < *χnuti- < *χnůtez орехи.

3. e < i < *y < u — при палатальной перегласовке безударного u (см. ниже).

4. u < *ů: ср. да. sunu < *sůnůz сын || г. sunus; — да. англск. feolu < felu* < *felů много || г. двн. filu; — внутри слова большей частью o из *ů: ср. да. heofonas < heƀunas* < *χeƀůnõs небеса; в более позднее время o на месте u делается нередким и в конце слова: так suno встречается наряду с более архаичным sunu. Перед i или [j] последующего слога безударное u подвергалось палатальной перегласовке в *y так же, как ударное u в y (§ 101). Но безударное *y еще в долитературную эпоху утратило лабиализацию и, таким образом, совпало с i, откуда в VIII в. обычно e: ср. да. ᵹædelinᵹ < ᵹædilinᵹ* < *ǥadiliŋg < *ǥadyliŋg < *ǥaduliŋg < *ǥaðůleŋǥaz родич || дс. gaduling.

§ 117. Основные случаи происхождения древнеанглийских безударных гласных из старых кратких гласных, рассмотренные выше, позволяют установить следующие 140 явления, произошедшие в безударных слогах в долитературную эпоху.

а) Повышение старых кратких *e и *ů в i и u (откуда уже позже нередко e и o, ср. §§ 115, 116). Подобное же повышение e > i и *ů > u известно и в ударных слогах, но там оно происходило лишь под воздействием соседних звуков (преимущественно — последующих, ср. §§ 8187; однако условия повышения *ů > u не всегда ясны, см. § 80).

б) Палатализация старого краткого *a в æ (откуда в VIII в. e, § 115). Эта палатализация, очевидно, представляет собой единый процесс с палатализацией *a > æ в ударных слогах (§ 88). Но в безударных слогах *a дало æ также и перед носовым согласным (перед n), если в эпоху палатализации *a находилось в открытом слоге вследствие наличия гласного (затем исчезнувшего) после носового согласного (n). Под ударением же *a перед носовым согласным перешло в å во всех случаях, также и в открытом слоге: ср. да. ᵹi(e)fen < ᵹi(e)bæn < *ǥeƀanaz — с безударным *a в первоначально открытом слоге перед n (*-a-naz), но да. håna < *χanõ петух — с ударным *a в открытом слоге перед n.

в) Переход *a в å (или, может быть, даже в *o, с последующим понижением и делабиализацией в a) перед n, если слог стал закрытым еще до эпохи палатализации *a > æ (ср. выше, б) или был закрытым с древнейших времен. Такой же переход (*a > å) перед всеми носовыми согласными в ударных слогах не был ограничен указанным условием (см. § 85).

Примечание: Повышение *e > i произошло также в дифтонге *ei (*eĩ, см. § 83) и, кроме того, в отдельных словах, обычно или часто не имевших ударения в связной речи.

Древнеанглийские гласные из старых долгих (одновершинных)

§ 118. Все древнеанглийские безударные гласные могут происходить из старых долгих гласных, сократившихся в безударном положении на том или ином 141 этапе долитературного развития древнеанглийских диалектов. В конечных слогах следует различать старые долгие гласные обыкновенные (одновершинные) и сверхдолгие (двухвершинные, об отражении которых в древнеанглийском языке литературной эпохи см. в § 120). Те же самые древнеанглийские безударные гласные могут в известных условиях восходить к разным старым долгим гласным: ср. ниже. И, наоборот, все древнеанглийские безударные гласные, в зависимости от положения в слове и от некоторых других фонетических условий, могут отражать первоначально один и тот же долгий гласный звук, в частности — ō (обыкновенное долгое). При этом, однако, нужно заметить, что в исходе слова на месте старого обыкновенного ō в древнеанглийском возможны только u (или o из более раннего u) и e (из более раннего æ).

Важнейшими случаями происхождения древнеанглийских безударных гласных из старых обыкновенных долгих гласных являются следующие:

1. i < *ī: ср. да. miehtiᵹ < *mæoχtīǥ < *maχtīǥaz мощный || г. mahteigs; в других случаях (не перед ᵹ [j]) обычно в e < i < *ī: ср. да. ᵹylden < ᵹyldīn < *ǥulþīn < ǥůlþīnaz золотой || г. gulþeins; — да. wile < wili < welīþ хочет, хотел бы || г. wili < *wilī (ср. 2 л. wileis).

2. i < e < *œ̄̆ < *ō и e < *œ̄̆ < *ō при палатальной перегласовке безударного *ō (см. ниже, 5).

3. e < æ < *ǣ < *ē: ср. да. worhte* < worχtæ < *worχtǣ < *wůrχtēþ 3 л. ед. выработал, сделал || рун. дск. wurte < wurhtē; вероятно, также да. fæder < fædær* < *fædǣr < *faðēr отец || ди. faðir < faðer < *faðēr.

4. e < æ < ǣ < *ā < *ō перед исчезнувшим конечным согласным — ř или n (§§ 49 и 63): ср. да. род. ед. ᵹiefe < ᵹiebæ* < *ǥeƀǣ < *ǥeƀā (|| двн. gebā) < *ǥeƀōz дара || г. gibōs; — да. tunᵹe < tunᵹæ (= tunᵹae в древних глоссах) < *tuŋgǣ < *tuŋgā (|| двн. zunga) < *tůŋǥōn язык (ср. г. tuggō < *tůŋǥõ при основе tungōn-); — да. worhte < worhtæ < *worχtǣ < worχtā (|| двн. worahta) < *wůrχtōn 1 л. ед. выработал, сделал || рун. дск. worahtō (ср. выше, 3).

142

5. a < *ō внутри слова (но не перед m, r и не перед u в последующем слоге, см. ниже, 6): ср. да. laðaþ < *læþōþ < *laþōþi приглашает || г. laþōþ; — да. laðade < *læþōdǣ̆ < *laþōðōn, *-ðēþ пригласил, приглашал || г. laþōda; — да. earmast < *æormōst < *armōstaz беднейший || г. armōsts; — это *ō сохранялось до эпохи палатальной перегласовки (§ 100); в результате перегласовки (перед ī̆ или [j] в последующем слоге) появилось e < *œ̄̆ < *ō: ср. да. sūðrene < *sūþrœ̄̆ni < *sūþrōnī < *sůnþrōniaz южный || ди. suðrœ̄nn, двн. sundrōni; непосредственно перед [j] — i < e < *œ̄̆ < *ō: ср. да. laðian, laðiᵹan [-ijan] < laðeᵹan* < laþœ̄̆jan < *læþōjån < laþōjanan приглашать || дс. laðoian.

6. u < *ō (вероятно, через стадию *ū) — а) в старом исходе слова; б) внутри слова перед m, r или перед слогом с u (из *ů, *ō и т. п.). При этом в исходе слова u (из *ō) появилось очень рано и в своей дальнейшей истории полностью совпало с u из старого *ů; в связи с этим u из *ō встречается преимущественно после краткого ударного слога (подобно u из *ů, § 130, но нередко также и после старого сочетания — долгий ударный + краткий безударный слог, ср. § 131). Внутри же слова долгий гласный превратился в краткий, вероятно, значительно позже, в известных случаях, по-видимому, лишь в самом конце долитературной эпохи. Ср. (а) да. ᵹiefu < *ǥeƀō дар || г. gibō- в gibōm дат. мн. к giba; — да. англск. beoru < *ƀerō несу; в позднем древнеанглийском часто также o вместо u; — (б) да. ᵹiefum < *ǥeƀōmiz, *-můz дарам || г. gibōm; не перед m обычно o < u < *ō: да. swīðor < swīður < *swīþōr < *swenþōz сильнее, гораздо || г. swinþōz- в swinþōza сильнейшийда. r из *z, § 47, восстановленным из прилагательного да. swīðra || г. swinþō-za); — вероятно, также да. brōðor < brōður < *brōþōr брат; — да. laðodon < laðudun < *læþōdun < *laþōðůnþ пригласили, -шали || г. laþōdēdun (с отличием в суффиксе), двн. ladōtun.

Примечание 1: Несомненных примеров со старым *ū в послеударных слогах в древнеанглийском не имеется. Древнеанглийское *ū, развившееся из краткого u (из *ů) вследствие выпадения 143 последующего носового согласного, к концу долитературной эпохи сократилось в u (o): ср. да. ofost < -ust < *oƀūst < *aƀ-ůnst- рвение.

Примечание 2: Как и в ударных слогах, звука ā в старой системе гласных не имелось и в слогах без ударения. Латинское ā отразилось в виде e в древнеанглийском суффиксе -ere < -æri < *-ǣri < *-āriaz из латинского -ārius, например в да. mylnere (< *mulīnǣri) из лат. molīnārius мельник, в да. bōcere книжник, образованном по образцу лат. librārius и т. п.

Примечание 3: Безударные a и u, o, закономерно развившиеся из *ō в различных формах одного и того же слова в зависимости от фонетических условий, нередко аналогически переносились из одних форм в другие. Так, например, образовывалось мн. ч. laðadon приглашали с срединным -a-, перенесенным из ед. ч. laðade; и, наоборот, ед. ч. laðude, -ode с -u-, -o- — по образцу мн. ч. Iaðudun, laðodon.

§ 119. В основном происхождение древнеанглийских безударных кратких гласных из старых долгих (§ 118) определили следующие явления долитературной эпохи:

а) Повышение *ō в *ū перед некоторыми согласными (m, r), перед слогом с u, а также в старом исходе слова, причем в последнем случае, возможно, одновременно с повышением произошло и сокращение гласного.

б) Понижение *ō в *ā в конечных слогах перед исчезнувшими согласными (ř, n; §§ 49 и 63), а также общее понижение *ē в *ǣ.

в) Палатализация *ā (из *ō), в результате которой получилось ǣ, совпавшее с ǣ из *ē. Эта палатализация, очевидно, произошла параллельно с палатализацией безударного краткого *a в æ (§ 115) и с подобным же явлением в ударных слогах (§ 88).

г) Сокращение долгих гласных. При этом сокращении *ō, не изменившееся ранее в *ū или *ā, см. выше (а) и (б), делабиализовалось в a подобно тому, как *å (или o) перешло в a в безударных слогах (§ 115). Несомненно, что сокращение долгих гласных в старом исходе слова произошло гораздо раньше, чем их сокращение внутри слова или в тех случаях, где после них отпали согласные.

144

Древнеанглийские гласные из старых сверхдолгих (двухвершинных)

§ 120. В конечных слогах древнеанглийское безударное a нередко восходит к старому сверхдолгому *õ (двухвершинному). Особенно часто такое происхождение имеет древнеанглийское a в исходе слова (так как единственным другим источником a в таком положении может быть лишь дифтонг *au, § 121).

В определенных случаях древнеанглийское e (из более раннего æ, ср. § 78), возможно, также произошло из старого сверхдолгого гласного, а именно — из *, но долитературная история соответствующих словоформ не может быть восстановлена с полной ясностью. Наконец, встречается древнеанглийское e (из более раннего i, ср. § 78) на месте долитературного *ī из сверхдолгого *ĩ, которое, однако, несмотря на свою глубокую древность, не может быть названо в полном смысле слова старым звуком: во всех несомненных случаях это *ĩ образовалось или из дифтонга (*eĩ), или из сочетания гласных двух слогов (см. § 121).

1. e < æ < *ǣ < *: вероятно, в окончании наречий: ср. да. swīðe < swīðæ (= suīthae в Эпинальских глоссах) < *swīþǣ < ? *swenþẽt сильно, очень; — предполагаемое старое окончание *-ẽt представляет собой возможный вариант окончания *-õt (см. ниже), так как старые *ē (*ẽ) и ō (*õ) чередовались друг с другом; но допустимо и иное происхождение долитературного * в наречиях (не из *-ẽt).

2. a < *ō < *õ: ср. да. nåma < *nåmō < *namõ имя || г. namō; — да. wēninᵹa < *wōniŋgō < *wēneŋgõt вероятно || г. -wēniggō; — да. род. мн. ᵹiefa < *ǥeƀō < *ǥeƀõn даров || г. gibō; — да. daᵹas < *dæǥōs < *ðaǥõs дни || г. dagōs.

Древнеанглийские гласные из старых дифтонгов
и из сочетаний гласных с гласными и полугласными

§ 121. Древнеанглийские безударные гласные e (из i или æ) и a в ряде случаев восходят к старым дифтонгам (в том числе — к двухвершинным дифтонгам, 145 что, однако, не имеет существенного значения для истории соответствующих словоформ). В некоторых же случаях те же древнеанглийские гласные произошли из сочетаний двух гласных (с полугласным между ними, например, *eje). Такие сочетания рано сделались односложными и в своей дальнейшей истории совпали со старыми дифтонгами.

1. e < i < *ī < *ĩ < *, *eje: ср. да. род. ед. wyrde < wyrdi (= uyrdi в Лейденской загадке) < *wůrðeĩz; — да. cwēne < *kwōnī < *kwēnĩ(z) < *-eĩz род. ед. жены́; — им. мн. cwēne < *kwōnī < *kwēnĩ(z) < *-ejez жёны || г. qeneis.

2. e < *æ < *ǣ < *ai, *: ср. да. hātte < hāttæ* < *-ǣ < *χaitaðai называется, назван; — dæᵹe < dæᵹæ < *dæǥǣ < *ðaǥai, *-aĩ дню; — bere < beræ* < *berǣ < *ƀeraĩþ 3 л. ед. наст. нес бы || г. baírai; — да. beren < -æn* < -*ǣn < *ƀeraĩnþ мн. ч. наст. несли бы || г. baírain- — в 3 л. мн. baíraina.

3. a < *ō < *, (*aů̃), *awi: ср. да. eahta < *æoχtō < *aχtau восемь || г. ahtau; — да. дат. род. ед. suna < *sunō < *sůnau < *-awi сыну, *sůnaůz (-aů̃z) сына || г. sunau, sunaus.

Примечание: Старые *, *eje стянулись в *ĩ в результате очень рано происшедшего повышения *e > i (§ 81). Достоверных примеров с какими-либо другими старыми дифтонгами в безударном положении, кроме приведенных выше, в древнеанглийском не имеется.

§ 122. Древнеанглийское e из более раннего i в исходе именительного и винительного падежей единственного числа от так называемых io основ произошло из долитературного *ī (*ĩ), которое образовалось из старого сочетания *ia (или *ija), ставшего конечным в результате отпадения (*ř) или *n (§§ 49 и 63).

Ср. да. ierfe < ierbi* < *æorƀi < *arƀia(n) или *-ija(n) наследство || рун. дск. arbija [-jjan]; — да. ende < ændi < *åndī (|| г. им. andeis) < им. *anðia(z) или *-ija(z), вин. *anðia(n) или *-ija(n) конец.

146

Древнеанглийские гласные
в результате вокализации полугласных [j] и w

§ 123. В исходе слова после r в древнеанглийском встречается e из более раннего i, развившегося из старого полугласного [j] вследствие отпадения безударного гласного после этого [j]. В бо́льшем числе случаев — после различных согласных как в конце, так и внутри слова — встречается древнеанглийское u (или o из u), развившееся подобным же образом из полугласного w. Кроме того, к w может восходить также и e (i) внутри слова. Древнеанглийское e такого происхождения образовалось в случае вокализации w, за которым следовало i.

1. e < i < [j]; ср. да. here < heri < *hæri < *χarjaz им. ед. войско (|| рун. дск. -harjaʀ), вин. ед. *χarjan — при да. им. вин. мн. herᵹas [-rj-].

2. u (o) < w: ср. да. ᵹearu (-ro) < *ǥæ(o)ru < *ǥarwaz готовый, вин. ед. ᵹearone < *ǥæ(o)rwænǣ < *ǥarwanōn (ср. ди. gǫruan) — при им. мн. ᵹearwe; — да. bealu (-lo) < *bæ(o)lu < *ƀalwan зло, несчастье || г. balwa- в balwawēsi злоба — при да. дат. ед. bealwe, род. -wes; — e < *i < *y < w перед исчезнувшим i: ср. да. ᵹierede < *ǥæ(o)rwidǣ < *ǥarwiðōn, -ðēþ (при)готовил, снарядил — при инф. ᵹierwan || дс. garuwian (с эпентетическим u).

Эпентетические гласные

§ 124. Между шумными и сонорными согласными, находящимися в исходе слова или перед другим согласным, в древнеанглийском нередко встречаются эпентетические (вставные) i, e, o, u, развившиеся в этом положении большей частью в конце долитературной эпохи. При этом эпентетическое i или e появлялось обычно при палатальном ударном гласном, а u — в прочих случаях. В VIII в. эпентетические i и u, так же как безударные i и u другого происхождения, часто превращались в e и o (ср. §§ 115, 116).

Ср. (1) да. seᵹel < seᵹil < seᵹl < *seǥlan парус || ди. segl; — да. æcer < *ækr < *akraz поле, пашня || г. akrs, ди. 147 akr — при да. дат. ед. æcre; — да. þīesterness < *þīestrness < *þeůstrinassī темнота при да. þīestre темный; — да. swefen < swefn < *sweƀnan сон || ди. suefn; — (2) да. fuᵹol < fuᵹul < *fugl < *fůǥlaz птица || г. fugls, ди. fugl, fogl — при да. дат. ед. fuᵹle; — да. wundor < wundur < *wundr < *wůnðran чудо || ди. undr — при да. дат. ед. wundre; — да. māðum < māðm < *maiþmaz драгоценность || г. maiþms.

Примечание: Как видно из примеров, варианты без эпентетических гласных нередко сохранялись и в литературную эпоху. В известных случаях такие варианты были даже более обычными, чем варианты с эпентетическими гласными, а в сочетаниях dl и tl эпентетические гласные, по-видимому, вовсе не развивались: в памятниках регулярно встречаются nǣdl, nēdl игла, botl строение и т. п.

§ 125. Реже встречаются эпентетические гласные после l, r: ср. да. wylif < wylf (< *wůlfī) волчица, buruh, buruᵹ < burh, burᵹ (§ 60) город, укрепленный поселок, worohte, woruhte < worhte работал, вырабатывал.

§ 126. В литературную эпоху в известных случаях появляются эпентетические гласные между согласными и последующим w: ср. да. ᵹearuwe < ᵹearwe готовые, frætewa < frætwa изделия, украшения и т. п.

Гласные, исчезнувшие в древнеанглийском языке

а) Краткие e и a в исходе слова

§ 127. Краткие *e и *a в старом исходе слова отпали в древнейшую эпоху развития тех говоров, из которых сложился древнеанглийский язык, — еще до повышения *e > i в безударных слогах (ср. § 117).

Ср. да. wāt < *waite знает, *waita знаю; — wāst < waista знаешь вместо *waissa по аналогии таких форм как да. meaht < *maχta можешь.

Отпадение *e и *a в старом исходе слова предшествует всем другим случаям исчезновения гласных в безударных слогах.

148
б) Краткие гласные в конечных слогах многосложных словоформ

§ 128. Старые краткие безударные гласные в конечных слогах многосложных словоформ (т. е. в конечном слоге после безударного слога) бесследно исчезли в древнейшую эпоху:

Ср. да. словоформы первоначально одного типа склонения: дат. ед. hanan < *χanani петуху — при hnyte < *χnůti ореху; вин. ед. hanan < *χananůn петуха — при hnutu < *χnůtůn орех; им. мн. hanan < *χanani(z) < *-nez петухи — при hnyte < *χnůti(z) < *χnůtez орехи; ср. также да. дат. мн. sunum < *sůnůmi(z) или *-mů(z) сыновьям — при þǣm < *þāmi < *þaimi(z) тем, где палатальная перегласовка (ǣ < ā) указывает на сравнительно позднее отпадение i после ударного слога (ср. § 130).

Примечание 1: В результате этого раннего исчезновения безударных гласных в конечных слогах многие срединные безударные слоги, бывшие открытыми, превратились в конечные закрытые (ср. да. hanan < *χana-ni и т. п.), что имело большое значение для последующего развития гласных в этих слогах (ср. § 115).

Примечание 2: Краткие гласные в конечных слогах многосложных словоформ не исчезали (или восстанавливались по образцу однотипных двухсложных словоформ), если наряду с многосложными словоформами в том же самом формальном ряду встречалось значительное количество однотипных двухсложных словоформ. Так, например, в *þeůðanaz властелин *a в конечном слоге не исчезало (или было восстановлено после исчезновения) благодаря наличию большого количества таких двухсложных словоформ, как *stainaz камень, *ðagaz день и т. п., того же падежа, числа и типа склонения (им. ед. основ на o м. р.). Исчезновение гласного в конечном слоге в *þeůðanaz и других подобных словоформах относится уже к более поздней эпохе, когда безударные гласные стали исчезать в двухсложных словоформах типа *stainaz, *ðaǥaz (stān, dæᵹ и т. п.). Двухсложные словоформы типа *χnůti, *-ů(n), *-i(z) (< -ez) не могли содействовать сохранению гласных в конечных слогах таких словоформ, как *χanani, *-u(n), *-i(z) (< *-ez), так как 149 первые были сравнительно малочисленны, и, кроме того, однотипность склонения корневых основ, которым принадлежали двухсложные словоформы (*χnůti и т. д.), и n-основ, к которым относились трехсложные словоформы (*χanani и т. д.), уже с древнейших времен не была полной.

в) Краткие гласные в прочих случаях и сократившиеся долгие

Старое *a (или æ из *a)

§ 129. Значительно позже, чем краткое *a в старом исходе слова (§ 127), старое краткое *a (или æ, развившееся из этого *a, § 115) исчезло в древнеанглийском в конечных слогах, ставших открытыми в результате отпадения замыкавших их согласных (§ 62). В еще более позднее время (вероятно, в конце VI в.) древнеанглийское æ из *a исчезло также внутри слова в тех слогах, которые оставались открытыми до этой эпохи (ср. § 132).

Ср. (в конечных слогах) да. dæᵹ < *ðaǥa(z) день || рун. дск. dagaʀ; — да. вин. ед. stān < *staina(n) камень || рун. дск. staina; — да. hāten < *χaitana(z) названный, назначенный (ср. рун. дск. haitinaʀ); — также да. þēoden < *þeůðana(z) властелин; — (в срединных слогах) да. sāwl < *sāwlu < *sāwælu < *saiwalō душа || г. saiwala; — månᵹe < *månæǥæ < *manaǥai многие || г. managai; — да. dæᵹlī̆c < *dæᵹælīk < *ðaǥalīka(z) < *-leikaz ежедневный || двн. tagalīh.

Примечание: Закономерность выпадения æ (из *a) в открытом слоге внутри слова часто нарушалась влиянием тех форм, в которых æ сохранялось (позже в виде e, i), находясь в закрытом слоге. Так, например, при им. мн. bundne < *bundænæ < (*ƀůnðanai) связанные им. ед. был bunden < bundæn (< *ƀůnðanaz), по образцу которого заново образовывался им. мн. bundene и т. п. Особенно часто æ (e, i из æ) восстанавливается таким образом после кратких слогов: ср. måneᵹe, måniᵹe многие вместо månᵹe.

150

i и u
(из старых кратких гласных и из долгих в исходе слова)

§ 130. Древнеанглийское краткое i, старое или из *e (§ 115), и древнеанглийское краткое u из *ů (§ 115) в конце долитературной эпохи (вероятно, в первой половине VII в.) исчезли после долгого ударного слога в тех безударных слогах, конечных или срединных, которые были открытыми в это время. Вместе с этими i и u из старых кратких гласных в конечном положении после долгого ударного слога отпали также i и u, происшедшие из старых долгих *ī и ō, очень рано сократившихся в старом исходе слова (ср. § 118).

1. Исчезновение i: ср. (в конечных слогах) да. ᵹiest, ᵹest < *ǥæsti < *ǥastiz гость || рун. дск. gastiʀ; — да. þǣm < *þāmi < *þaimiz тем; — tēþ < *tōþi < *tanþi дат. ед. и *tanþez им. мн. к tōþ < *tanþ- зуб — при дат. ед. и им. мн. hnyte к hnutu орех того же типа склонения (ср. § 190); — да. bend < *båndi < *ƀanðī перевязь, узы || г. bandi (с -i из *-ī в исходе слова); — (в срединных слогах) да. fylde < *fullidæ < *fůlliðōn, *-ðēþ наполнял || г. fullida; — да. dǣldon < *dālidun < *ðailiðůnþ делили || рун. дск. dālidun.

2. Исчезновение u: ср. (в конечных слогах) да. flōd < flōdu (на руническом ларце VII в.) < *flōðůz поток || г. flōdus; — да. hånd < *χanðůz рука || г. handus; — да. ār < *āru < *airō весло (ср. финск. airo, заимствованное из германского); — да. mīn < *mīnu < *mīnō ж. p. моя || рун. дск. mīnu; — (в срединных слогах) да. hēafda < *hæoƀudō < *χaůƀůðõn голов род. мн. к hēafod, -ud голова.

После краткого ударного слога i и u — в отличие от æ < *a, — обычно сохраняются.

Примечание: В южных диалектах i (более позднее e) большей частью исчезает и в закрытом слоге перед -s (-st) и в окончаниях 2-го и 3-го л. ед. ч. наст. вр., наиболее последовательно — после долгого ударного слога: ср. уэсс. кентск. hilps(t), hilpþ < *hilpis(t), *-iþ помогаешь, помогает, — при англск. hilpes, -eþ < *-is, -iþ (< *χelpesi, *-eþi).

151

§ 131. В сочетании долгого ударного слога с двумя последующими краткими безударными (−́◡◡), содержавшими i или u, обычно выпадал гласный среднего слога, непосредственно следовавшего за долгим ударным: ср. да. mǣrðu < *mǣriþu (< *mēriþō) слава, известность || г. mēriþa; — да. hēafdu < *hæoƀudu (< *χaůƀůðō) им. вин. мн. к hēafod, -ud голова. Особенно регулярно это наблюдается в сочетании с двухсложным безударным *-iu (из *-iō или *-ijō): ср. да. rīcu < *rīkiu (< *rīki(j)ō) им. вн. мн. к rīce государство (из *rīki(j)an).

В сочетании же краткого ударного слога с двумя последующими краткими безударными (◡́◡◡) большей частью отпадал последний гласный, если он находился в исходе слова, так как гласный (i, u) среднего слога в положении после краткого ударного сохранялся. Таким образом, сочетание «краткий ударный слог + краткий безударный слог» представляло собой как бы цельную единицу, равносильную долгому ударному слогу: ср. да. им. вин. мн. reced < *rækidu (< *rakiðō) здания так же, как word < *wordu (< wůrðō) слова, — в отличие от hēafdu головы, scipu корабли.

Примечание: За исключением случаев с безударным *iu (rīcu < *rīkiu), закономерности исчезновения одного из гласных (i, u) в сочетаниях «ударный слог + два безударных, содержащих i или u», нередко нарушаются аналогическими образованиями: ср. им. вин. мн. hēafodu, -udu (по образцу ед. числа hēafod, -ud) наряду с hēafdu.

Краткие гласные из старых долгих внутри слова

§ 132. Старые долгие безударные гласные внутри слова сократились во многих случаях гораздо позже, чем те же гласные в старом исходе слова (ср. § 127). Поэтому древнеанглийские краткие безударные гласные, получившиеся из долгих, нередко сохраняются внутри слова в таких условиях, в которых старые краткие гласные обычно исчезали: ср. да. hwearfade < *χwæ(o)rƀōdǣ < *χwarƀōðōn, *-ðēþ вращался, блуждал || г. ƕarbōda, двн. (h)warbōta; — мн. ч. да. hwearfodon < *χwæ(o)rƀūdun 152 < *χwarƀōðůnþ || двн. 3. л. мн. (h)warbōtun; — но да. dǣlde < *ðailiðōn, *-ðēþ делил, мн. ч. dǣldon < *ðailiðůnþ || рун. дск. dālidun; — да. hēafdu < *χaůƀuðō головы.

Выпадение сократившихся старых долгих гласных внутри слова наблюдается преимущественно по соседству с сонорными согласными. Так i из *ī (*ei) выпало в суффиксе -lĭc < -līc подобный (|| г. leiks) в тех словах, где этот суффикс полностью утратил свое значение: ср. да. swelc < *swælīk (< *swaleikaz) такой || г. swaleiks; — да. hwilc < *χwi-līk какой || г. ƕileiks при да. frēondlī̆c дружественный, т. е. «подобный или свойственный другу» наряду с frēond-līc с сохранением второстепенного ударения на суффиксе и вместе с тем долготы ī, так как līc употреблялось и в качестве самостоятельного слова — образ, форма, тело; также в прилагательном ᵹe-līc подобный. В открытых слогах i из *ī нередко отсутствует также в суффиксе -in < *-īn (позже -en): ср. да. им. мн. ᵹyldne < *ǥulþīn (< *ǥůlþīnai) золотые наряду с ᵹyldene — при им. ед. ᵹylden || г. gulþeins, двн. guldīn. Старое *ō регулярно отсутствует в суффиксе сравнительной степени прилагательных, соответствующем г. -ōz- (двн. -ōr-): ср. да. swīðra < *swīþōrō < *swenþōzõ сильнейший || г. swinþōza.

Гласные предударных слогов

§ 133. В положении перед ударением безударные гласные могли встречаться в древнеанглийском только в проклитиках (предлогах, местоимениях и т. п.) и в приставках, которые по происхождению также были проклитиками. Нередко те же самые элементы, которые служили приставками или употреблялись проклитически, встречались в речи в качестве более или менее самостоятельных единиц — членов предложения — и имели при этом более или менее сильное ударение. Так, например, наряду с приставкой be- < bi- и предлогом-проклитикой be < bi существовало и наречие bī возле, вокруг, мимо, несшее на себе ударение. Кроме того, и приставки могли быть ударными: ср. да. bī́word поговорка, пословица. Наконец, самое употребление тех или 153 других элементов как проклитик или безударных приставок в разных случаях имело совершенно различную древность. Конечно, и среди послеударных элементов были такие, которые, лишь сравнительно поздно стали безударными (вторые части сложных слов, утратившие собственное значение, новые суффиксы, возникшие из самостоятельных слов), но в общем безударные слоги в послеударном положении представляли собой более однородную массу, чем слоги предударные. В связи со всеми этими обстоятельствами развитие гласных в предударных слогах представляется менее закономерным, чем их развитие в безударных слогах, следовавших за ударным. В общем, однако, и в предударных слогах наблюдаются явления, сходные с теми, которые характерны для истории безударных гласных в послеударном положении. Так, например, i > e, u > o в начале литературной эпохи, как и в послеударных слогах: ср. да. be < bi у, около, при || г. bi; = да. be- < bi- в becuman достигать, behelan скрывать, прикрывать и т. п. || г. bi-; — да. oð < *uþ «прочь, от» в oþrōwan грести прочь, отплыть на веслах, oþwindan избежать, увильнуть, «отправиться прочь» — с сокращением гласного, как и в послеударных слогах, — из более старого *ūþ- < *unþ- < *ůnþ- || г. unþa при ударном да. ūþ- в ūþᵹenᵹe ушедший, беглец (с выпадением n перед фрикативным согласным, § 63).

§ 134. Наблюдается в предударных слогах и повышение старого *e в i: ср. да. mid < *meða с, вместе с || ди. með; — да. ic < *ek- я || ди. ek. Если безударный (проклитический) звуковой вариант слова с i вытеснял старый вариант с *e, то i сохранялось и в дальнейшем (как в приведенных выше примерах). Если же вариант с i (из *e) продолжал употребляться преимущественно только без ударения, то i снова превращалось в e: ср. да. ne < ni < *ne не (проклитическое отрицание); например, ne cån ic не умею я.

§ 135. В отличие от безударных гласных в послеударном положении, долгие безударные гласные в приставках 154 сохраняли долготу, если приставка делалась открытым слогом вследствие отпадения ее конечного согласного: ср. да. ā- < *ō- < *ůz- «вы-, из-» || г. us-, например, в āþéncan выдумать, подумать — при ударном or- < *ůz- в órþånc вымысел, помысел || двн. úrdanc (в безударном положении гласный стал долгим в результате исчезновения *ř; в ударном же положении он сохранил свою первоначальную краткость, так как *ř не исчезло, но перешло в r).

§ 136. В некоторых случаях i или e (из i) выпало перед ударным гласным: ср. būtan < be-ūtan вне, помимо, кроме; nǣfre никогда < *ni-ā-ƀuri (< *ne + *áiwa- + *ƀuri-) «не какое-либо время»; nāh < ne āh, *ni āχ (< *ne aiχa, *-e) не имею, не имеет.

То же произошло в тесных сочетаниях отрицания ne < ni (< *ne) не с известными глагольными словоформами, утратившими начальное h или w (см. §§ 65 и 70).

Источник: Смирницкий А. И. Древнеанглийский язык. — М.: МГУ, 1998. — 319 с.

OCR: Eyvar Tjörvason, Есения Есенина

© Tim Stridmann