Северная Слава

Архив новостей 2025

13 февраля

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Старкадсвер (Starkaðsver) — перевела Ксения Олейник.

12 февраля

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Блаукаупа (Blákápa).

Сага о Флоресе и Бланкифлур. Глава 8 — перевела Ксения Олейник.

11 февраля

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Бекас (Hrossagaukurinn) — перевела Ксения Олейник.

9 февраля

Из сборника Йоуна Ауртнасона: «Пробужденцы» или «посланцы» (Uppvakningar eða sendingar) — перевёл Speculatorius.

Сага о Флоресе и Бланкифлур. Глава 7 — перевела Ксения Олейник.

8 февраля

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Скошено или подстрижено (Klippt eða skorið).

7 февраля

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Белая трясогузка (Máríatla) — перевела Ксения Олейник.

6 февраля

Из сборника Йоуна Ауртнасона: «Ножницы находят свой путь» („Rata skærin götu sína“).

5 февраля

Из сборника Йоуна Ауртнасона: «Сделал даже больше» („Hefur gjört það sem meira er“).

Современное: Шамир Алкамян. Песнь о Хервёр и Вёлунде. Проект «Тюрфинг».

4 февраля

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Йоун Учёный и турецкий корабль (Jón lærði og Tyrkjaskipið) — перевела Ксения Олейник.

3 февраля

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Амтманн Бьяртни и ювелир Торгрим (Bjarni amtmaður og Þorgrímur gullsmiður).

2 февраля

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Содержание краткого рассказа об Аусмюнде Победителе Великанов (Inntak úr söguþætti af Ásmundi flagðagæfu) — перевела Ксения Олейник.

1 февраля

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Халльстейн Годи, сын Тоуроульва Бородача с Мостра (Hallsteinn goði, son Þórólfs Mostrarskeggs).

31 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Коурек из Коурексстадира (Kórekur á Kóreksstöðum).

30 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Вращение гробов на острове Гримсэй (Snúið líkkistum í Grímsey).

Teiknimyndasǫgur á norrœnu: 61.–70.

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Гальдра-Бранд убивает мошкару — подстрочный перевод стиха заменён на перевод Ксении Олейник.

29 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Трасаборгир (Þrasaborgir).

28 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Староста, который метал лопатой землю (Hreppstjórinn sem kastaði rekunum).

Hér hefr upp sǫgu Heiðreks konungs ens vitra — редакция H, древнеисландский текст, Jón Helgason (1924).

26 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Грим с хутора Гьёгюр (Grímur á Gjögri) — перевела Ксения Олейник.

25 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: «Усердие всё превозмогает» („Með kappinu hafa menn það“).

Классика в исландских переводах: O. Henry. Algerir jafningjar (Родственные души, 1911).

24 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Колдовская поездка (Gandreiðin).

«Сага об Олаве Трюггвасоне» монаха Одда — перевод фрагментов Е. А. Рыдзевской.

Þáttr Þorsteins Uxafóts — древнеисландский текст.

23 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Древнее сказание или притча (Gamalt ævintýr eður fabel).

22 января

Сага о Флоресе и Бланкифлур. Глава 6, перевела Ксения Олейник.

Е. А. Рыдзевская. К вопросу об устных преданиях в составе древнейшей русской летописи (1930-е — 1941).

Заметка Олава Петри о рунописи — перевёл Speculatorius.

21 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Описание Марии (Lýsing Maríu).

20 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Оулёв из Стокксэйри (Ólöf á Stokkseyri).

Е. А. Рыдзевская. О военных отношениях скандинавов и Руси к Византии по греко-русским договорам и по сагам (1920-е годы).

19 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Старик-трётль с китовой ношей (Tröllkarl með hvalbagga).

Добавлен JavaScript, показывающий текст сноски во всплывающей подсказке.

Teiknimyndasǫgur á norrœnu: 60. Hví var ek svá vándr?

Сага о Флоресе и Бланкифлур. Глава 5, перевела Ксения Олейник.

Е. А. Рыдзевская. О названии Руси Garðaríki (≈1924).

18 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Бьёргоульв купец из сокрытого народа (Björgólfur huldukaupmaður), перевела Ксения Олейник.

Teiknimyndasǫgur á norrœnu: 59. Allir níðast á mér…

Е. А. Рыдзевская. О роли варягов в Древней Руси (1939).

Сага об Александре. Советы Аристотеля Александру — фрагменты перевода, перевёл Hrafn Hvíti.

17 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Гусиный Камень (Gæsarsteinn), перевела Анастасия Сысоева.

Teiknimyndasǫgur á norrœnu: 58. Elskið þér at lesa?

16 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона:

Перевела Анастасия Сысоева.

Teiknimyndasǫgur á norrœnu: 57. Vér erum víkingar hraustir!

Vatnsdœla saga (Сага о людях из Озёрной Долины) — древнеисландский текст (Speculatorius).

Ágrip af Nóregskonungasǫgum (Обзор саг о королях Норвегии) — древнеисландский текст (Hrafn Hvíti).

Dámusta saga (Сага о Дамусти) — древнеисландский текст (Hrafn Hvíti).

Augustinus Saga (Сага об Агустинусе) — древнеисландский текст (Hrafn Hvíti).

Alexanders saga (Сага об Александре) — древнеисландский нормализированный текст (Hrafn Hvíti).

М. И. Стеблин-Каменский. Саги как исторический источник (1978).

15 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Вдовье поле (Túnið ekkjunnar), перевела Анастасия Сысоева.

Впервые сказка опубликована билингвой. Для переключения языков используется JavaScript.

Teiknimyndasǫgur á norrœnu: 56. Engir hár.

14 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: «Возвращайся, если заблудишься» („Komdu aftur ef þú villist“).

Сага о Флоресе и Бланкифлур. Глава 4, перевела Ксения Олейник.

Teiknimyndasǫgur á norrœnu: 55. Sláum hann!

Ectors saga (Сага об Экторе) — древнеисландский текст.

13 января

Обновлён код заглавной страницы сайта — на мобильных устройствах меню появляется по кнопке.

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Йоун ловит лису в капкан (Jón veiðir ref í boga), перевела Анастасия Сысоева.

Обзор саг о королях Норвегии — фрагментарный перевод Е. А. Рыдзевской.

12 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Йоун прокладывает тропу (Jón treður braut), перевела Анастасия Сысоева.

Teiknimyndasǫgur á norrœnu: 54. Óssi ok Hræ vóru hér.

11 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Каульвсхоуль (Kálfshóll), перевела Анастасия Сысоева.

Teiknimyndasǫgur á norrœnu: 53. Eilíft niðamyrkr.

10 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Братья, горец и пастушок (Bræðurnir, fjallbúinn og smaladrengur).

Медаль «Переводчик 2025» № 4, во всей видимости, теперь моя.

Teiknimyndasǫgur á norrœnu: 52. Svartiskóli.

9 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Овцы Хатлы (Sauðir Höllu), перевела Анастасия Сысоева.

8 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Хатла погоняет стожки (Halla rekur sátur), перевела Анастасия Сысоева.

Фарерская сказка Трётланес (Tröllanes), перевёл Speculatorius.

Speculatorius получает медаль «Переводчик 2025» № 3!

Сага о людях из Озёрной Долины. 29. О ссорах Мара и сыновей Ингимунда.

Blasius Saga — древнеисландский текст из издания Heilagra manna sögur.

7 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Косцы Хатлы (Sláttumenn Höllu), перевела Анастасия Сысоева.

Teiknimyndasǫgur á norrœnu: 51. Margrét rítr bréf.

6 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Хатла раскидывает навоз (Halla breiðir tað), перевела Анастасия Сысоева.

Teiknimyndasǫgur á norrœnu: 50. Ek em of mikill!

5 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона:

Перевела Анастасия Сысоева.

Teiknimyndasǫgur á norrœnu: 49. Ek em góðr!

4 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Тун в Тиндаре (Túnið á Tindum), перевела Ксения Олейник.

Ксения получает медаль «Переводчик 2025» № 2!

Teiknimyndasǫgur á norrœnu: 48. Ef ek vissi…

3 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: Хатла переезжает на север (Halla flyzt norður), перевела Анастасия Сысоева.

Переведено 41 % шеститомника.

Teiknimyndasǫgur á norrœnu: 47. Gref þú mik í haugi.

2 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: «Поднимись, скирда, и — домой во двор» („Upp þú kolla og heim í garð“), перевела Анастасия Сысоева.

Teiknimyndasǫgur á norrœnu: 46. Ǫgn í auga.

1 января

Из сборника Йоуна Ауртнасона: «Это им не по зубам, няня» („Hart undir tönn, fóstra“), перевела Анастасия Сысоева.

Анастасия получает медаль «Переводчик 2025» № 1!

Teiknimyndasǫgur á norrœnu: 45. Viltu komast til Valhallar?

© Tim Stridmann