Прилагательные могут склоняться по двум типам: сильному и слабому. Сильное склонение используется, когда нет артикля или местоимения, а слабые — когда они есть. Форма слабого склонения всегда оканчивается на гласную; окончание множественного числа всех родов и падежей — -u.
Заметим, что прилагательные согласуются по роду, числу и падежу с соответствующим существительным. Можно выделить две основные группы прилагательных: оканчивающиеся в единственном числе, именительном падеже, мужском роде на -r (-ur) либо на -inn. При более детальном рассмотрении можно выделить пять подгрупп сильного склонения, приведенных в Приложении. Вот примеры основных групп сильного склонения:
Тип -r (-ur). ríkur (богатый, сильный, могущественный):
ед. ч. | мн. ч. | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
муж.р. | жен.р. | ср.р. | муж.р. | жен.р. | ср.р. | ||
имен.п. | ríkur | rík | ríkt | имен.п. | ríkir | ríkar | rík |
вин.п. | ríkan | ríka | ríkt | вин.п. | ríka | ríkar | rík |
дат.п. | ríkum | ríkri | ríku | дат.п. | ríkum | ríkum | ríkum |
род.п. | ríks | ríkrar | ríks | род.п. | ríkra | ríkra | ríkra |
Тип -inn. boginn (изогнутый, кривой):
ед. ч. | мн. ч. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
муж.р. | жен.р. | ср.р. | муж.р. | жен.р. | ср.р. | |||
имен.п. | boginn | bogin | bogið | имен.п. | bognir | bognar | bogin | |
вин.п. | boginn | bogna | bogið | вин.п. | bogna | bognar | bogin | |
дат.п. | bognum | boginni | bognu | дат.п. | bognum | bognum | bognum | |
род.п. | bogins | boginnar | bogins | род.п. | boginna | boginna | boginna |
ríkur (богатый, сильный, могущественный):
ед. ч. | мн. ч. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
муж.р. | жен.р. | ср.р. | муж.р. | жен.р. | ср.р. | |||
имен.п. | ríki | ríka | ríka | имен.п. | ríku | ríku | riku | |
вин.п. | ríka | ríku | ríka | вин.п. | ríku | ríku | riku | |
дат.п. | ríka | ríku | ríka | дат.п. | ríku | ríku | riku | |
род.п. | ríka | ríku | ríka | род.п. | ríku | ríku | riku |
Presturinn átti unga og fríða dóttur. (У священника была красивая и молодая дочь.) Здесь dóttur — форма винительного падежа от dóttir, а fríða, таким образом, — форма винительного падежа сильного склонения женского рода от прилагательного fríður (то же относится и к прилагательному ungur). Запомните, сильное склонение используется, когда нет артикля, как в этом случае.
Þetta er ungur drengur. (Это маленький мальчик.) Здесь мы видим сильное прилагательное мужского рода в именительном падеже ungur.
Hann les í gamalli bók. (Он читает из старой книги.) Сильное склонение, женский род, единственное число, дательный падеж. (Дательный после í.)
Hann er í hreinni skyrtu. (Он в чистой рубашке.) Сильное склонение, женский род, единственное число, дательный падеж.
Kennarinn kom ríðandi á hvítum hesti. (Учитель приехал на белом коне.) Сильное склонение, мужской род, единственное число, дательный падеж.
Þetta er reyndur maður. (Это умелый человек.) Сильное склонение, мужской род, единственное число, именительный падеж.
Ég keypti þetta fallega hús af gömlum, ríkum manni. (Я купил этот красивый дом у старого богатого человека.) Здесь fallega — форма слабого склонения среднего рода винительного падежа от прилагательного fallegur (красивый) — слабое склонение используется после местоимения þetta (этот), — а gömlum и ríkum — формы сильного склонения мужского рода единственного числа дательного падежа от gamall (старый) и ríkur (богатый). Здесь сильное склонение используется, потому что нет ни артикля, ни местоимения, а дательный падеж управляется предлогом af (у, от).
Правильное сравнение таково: ríkur — ríkari — ríkastur
Сравнительная степень склоняется только в слабой форме, а превосходная степень может иметь как сильную, так и слабую формы.
Существуют следующие варианты правильного сравнения прилагательных:
(a) -ri, -stur + изменение корневой гласной, например: stór — stærri — stærstur (большой, больше, наибольший) или ungur — yngri — yngstur (молодой, младше, младший).
(b) -ri, -astur, например: nýr — nýrri — nýjastur (новый, новее, новейший) или fallegur — fallegri — fallegastur (красивый, красивее, красивейший).
gamall — eldri — elstur (старый)
góður — betri — bestur (хороший)
lítill — minni — minnstur (малый)
margur — fleiri — flestur (многий)
mikill — meiri — mestur (большой)
vondur
illur — verri — verstur (плохой)
slæmur
Как указано выше, сравнительная степень склоняется только в слабой форме: во всех падежах в мужском и женском родах в обоих числах, а также во всех падежах в среднем роде во множественном числе эта форма одна и та же; для прилагательного ríkur, например, это будет ríkari. Формы среднего рода единственного числа тоже одинаковы — ríkara.
Также указано, что превосходная степень может склоняться как по сильному, так и по слабому типу:
сильное склонение: ríkastur (муж.р.) — ríkust (жен.р.) — ríkast (ср.р.)
слабое склонение: ríkasti (муж.р.) — ríkasta (жен.р.) — ríkasta (ср.р.)
Некоторые прилагательные существуют только в сравнительной и превосходной степенях. Вот они (недостающая форма приведена в скобках):
Нормальная ст. | Сравнительная ст. | Превосходная ст. |
---|---|---|
(austur) | eystri, восточнее | austastur, самый восточный |
(suður) | syðri, южнее | syðstur, самый южный |
(vestur) | vestri, западнее | vestastur, самый западный |
(norður) | nyrðri, севернее | nyrstur, самый северный |
(aftur) | aftari, дальше позади | aftastur, самый задний |
(fram) | fremri, ближе впереди | fremstur, самый передний |
(fjarri) | firri, дальше | firstur, самый дальний |
(nær) | nærri, ближе | næstur, ближайший |
(for, fyrir) | fyrri, первее, раньше | fyrstur, первейший |
(síð) | síðari, позднее | síðastur, самый последний |
(síð) | síðri, хуже | sístur, наихудший |
(handan) | handari, дальше | handastur, самый удаленный |
(heim) | heimari, ближе к дому | heimastur, ближайший к дому |
(heldur) | heldri, лучше | helstur, наилучший |
(hægur) | hægri, правее | – |
(inn) | innri, глубже | innstur, внутренний |
(út) | ytri, ближе к поверхности | ystur, внешний |
(niður) | neðri, ниже | neðstur, самый нижний |
(of) | efri, выше | efstur, самый верхний |
(sjaldan) | sjaldnari, реже | sjaldnastur, самый редкий |
hindri, позже | histur, самый поздний | |
skárri, более приемлемый | skástur, самый приемлемый | |
vinstri, левее | – | |
æðri, выше | æðstur, высший |
(1) Небольшое число прилагательных не склоняется; как правило, они оканчиваются на -a.
Примеры: aflvana (бессильный); dauðvona (умирающий); einmana (одинокий); farlama (ослабленный); rávita (безумный); hugsi (задумчивый).
(2) Для обозначения конструкции «такой как» используются eins… (eins) og… ; svo… sem… Однако, первая часть такой конструкции часто опускается, так что остается eins og или sem.
Примеры: hvítur sem snjór (белый как снег); frjáls eins og fuglinn (свободный как птица).
(3) «Чем» после сравнительной степени прилагательного передается как en или heldur en.
Ingibjörg er fallegri en Gerða, или
Ingibjörg er fallegri heldur en Gerða (Ингибьёрг красивее, чем Герда).
(4) При обозначении времени и меры с положительной степенью сравнения прилагательных используется родительный падеж.
Примеры: átta vikna tími (восьминедельный срок); þriggja ára gamall (трех лет от роду); tveggja feta hár (двух футов ростом).
(5) Сравнительная степень управляет дательным падежом, в этом случае heldur en опускается: Bjarni er flestum mönnum fróðari (Бьярни образованнее большинства людей).
(6) Превосходная степень управляет родительным падежом: hún er fegurst allra kvenna (она красивейшая из всех женщин).
(7) У многих прилагательных в мужском роде нет окончания; например, hvass (резкий). После l или n с предшествующей им гласной окончание -r превратилось в l или n; например: mikill вместо mikilr, heiðinn вместо heiðinr. Прилагательный последней группы (heiðinn) в среднем роде имеют окончание ð, а не t; например: heiðinn, heiðið.
(8) Если корень прилагательного оканчивается на æ или ý (а также в слове miður), перед a и u ставится -j; например: gagnsær (прозрачный) имеет форму винительного падежа gagnsæjan, и дательного gagnsæjum. Miður (центральный) становится в винительном падеже miðjan, и в дательном miðjum. Заметим также, что в некоторых словах перед a и u во всех окончаниях ставится -v; например: fölur (бледный) становится в единственном числе в винительном падеже fölvan, а во множественном числе в именительном падеже — fölvir.
búast við, ожидать | opinn, прил. открытый |
fölleitur, прил. бледный | sann (satt), прил. истинный |
glaðlyndur, прил. веселый | skemmtilegur, прил. веселый, занятный |
harla, нареч. очень | svalur (svöl), прохладный |
hnugginn, прил. печальный | svipur (-s, -ir), м. выражение (лица) |
nótt (nætur, nætur), ж. ночь | venjulegur, прил. обычный |
Перевод: Крю Глазьев