Á: Heill! Hvat heitir þú? | Hi! What is your name? |
K: Nafn mitt er Kárr inn gamli. | My name is Car the Old. |
Á: Ásmundr Þórisson heiti ek. | And my name is Asmund son of Thore. |
K: Hvat manna ertu? | Who are you? |
Á: Ek em víkingr. | I am a viking. |
K: Hvat ertu at gøra hér, langt frá hafum, Ásmundr? | What do you do here, so far from sea, Asmund? |
Á: Ek leita gulls. Sagt er at miklar gørsemar sé í þessum haugi. | I look for gold. It’s said, there are a lot of treasures in that cairn. |
K: Rétt er þat. | It’s true. |
Á: Hvernig veiztu þetta, Kárr? | But how do you know this, Car? |
K: Ek bý þar. Ek em haugbúi. | I live there. I am a cairn-dweller [i.e. ghost]. |
© Darya Glebova, idea
© Tim Stridmann, translations
© Anna Erm, artwork
Thanks for help to Halldóra Traustadóttir
Thanks to Peter Tunstall (aka Llama Nom) and Eysteinn Björnsson