Fjórði kafli. Um Einars hirðmanns
Урок четвёртый. О дружиннике Эйнаре
Einarr: “Ek var hirðmaðr stólkonungs veitla í Miklagarði. Vér drukkum konunglig vín ok snæddum af gulldiskum ok sváfum á purpurapelli…” |
Эйнар: «Я был дружинником щедрого конунга в Миклагарде. Мы пили королевские вина, ели из золотых тарелок и спали на дорогих тканях…» |
Kálfr: “Hví yfirgaftu sællífa þann svá fljótt?” |
Кальв: «Почему ты быстро оставил такую роскошь?» |
Einarr: “Um kveldit kom konungrinn aptr í hǫll sína ok var allreiðr, er hann sá þat.” |
Эйнар: «Конунг вернулся вечером в свою палату и очень рассердился, когда увидел всё это.» |
© Tim Stridmann