Речи Одина

(поэтическая обработка по мотивам Hávamál)

I

1. Выходы все ты сперва осмотри,
Прежде чем в дом незнакомый войдёшь,
Ведь неизвестно, что ждёт впереди,
Где ты врага себе вдруг обретёшь.

2. Мир всем дарителям! Слава вовек!
Сесть предложи заходящему в дом,
Путь его мог быть весьма непростым,
Гостя согрей пред своим очагом.

3. Пламенем жарким всегда дорожат
Те, чьи колени застыли в пути,
Странникам тем, что устали в горах,
Нужно одежду и пищу найти.

4. Гостя уставшего в дом пригласи,
Воду ему предложи и ручник,
Речь пусть приветлива будет твоя,
Другом твоим станет гость в этот миг.

5. Тем, кто забрёл далеко, нужен ум,
Дома известно же всё наперёд,
Средь мудрецов виден сразу глупец,
Много насмешек невежда найдёт.

6. Перед людьми не хвались ты умом,
Скрой до поры, коль и впрямь всех мудрей,
Ведь молчаливым беда не грозит,
Лучше чем мудрость не сыщешь друзей.

7. В доме чужом будь всегда начеку,
Будь молчаливым — таков мой наказ,
Уши пусть слышат, пусть видят глаза —
Так поступает мудрец всякий раз.

8. Счастлив, кто сможет себе заслужить
Речи хвалы среди толков людских,
Ведь очень сложно подчас обрести
Добрую славу в сердцах у других.

9. Счастлив, кто может своим умом жить,
Тот, кто не ищет советов чужих,
Ведь очень просто бывает найти
Помысел скверный в сердцах у других.

10. Лучшая ноша в далёком пути —
Мудрости, разума добрый запас,
Нет на чужбине богатства ценней,
Выручить сможет любого не раз.

11. Лучшая ноша в далёком пути —
Мудрости, разума добрый запас,
Хуже нет ноши, чем ум во хмелю —
Пиво зловредно в пути для всех нас.

12. Тот, кто считает, что в пиве есть прок,
Тот заблуждается в этом весьма,
Чем больше пива испить на пиру,
Тем меньше воли в душе и ума.

13. Птица забвенья над миром парит,
Разум у пьющих крадёт на беду,
Перья той птицы сковали меня
В час, когда был я у Гуннлёд в саду.

14. Стал слишком пьяным на том я на пиру,
Что в доме Фьялара мудрого был,
Польза от хмеля есть только одна —
Всё исчезает бесследно, что пил.

15. Конунга сын пусть всегда будет мудр,
В каждом бою осторожен, но смел,
В счастье и радости жизнь проживи,
Встреть без печали всех смертных удел.

16. Ратного долга страшатся глупцы,
Думают, вечно им жить суждено,
Если уйдут от мечей и от стрел,
Старость не будет щадить всё равно.

17. Глупый в гостях говорит невпопад,
Много болтает иль просто молчит,
Но только выпьет он пива глоток,
Каждый глупца в нём тотчас уличит.

18. Тот знает много, кто был далеко,
Тот, кто объездил довольно дорог,
Умного видит, коль сам он умён,
В нравах людских также ведает толк.

19. Мёд если пьёшь, то знай меру всегда,
Думай, что скажешь, сумей промолчать,
Не опасайся невежей прослыть,
Если ты рано отправишься спать.

20. Жадный торопится брюхо набить,
Сам себя этим приводит к беде,
Едких насмешек едва ль избежит
Тот, кто не ведает меры в еде.

21. Знают стада, когда время пришло
С пастбищ цветущих вернуться домой,
А неразумный, когда на пиру,
Ест без конца, не владея собой.

22. Горе тому, кто озлоблен в душе,
Тот, кто смеётся над всем, не терпя.
Только одно лишь ему невдомёк —
Сколько изъянов найдёт у себя.

23. Муж неразумный ночами не спит,
Думает праздно, смотря в никуда,
Утром же чувствует, как он устал,
Пользы в нём нет, не принёс бы вреда.

24. Муж неразумный друзьями зовёт
Всех, кто ему улыбнулся хоть раз,
Глупым не хватит ума, чтоб понять,
Что насмехаются люди подчас.

25. Муж неразумный друзьями зовёт
Всех, кто ему улыбнулся хоть раз,
Но когда ищет сторонников он,
Часто на тинге он слышит отказ.

26. Муж неразумный всегда убеждён,
Что на всём свете мудрей его нет,
Но коли спросят по делу его,
Дать он не сможет толковый ответ.

27. Муж неразумный безмерно болтлив,
Так что любой разглядит в нём глупца,
Если б молчал, не замечен бы был,
Всё же глупец говорит без конца.

28. Мудрым слывёт, кто в беседе иной
Спросит по делу, сумеет сказать,
Тот, кто внимателен будет ко всем,
Многое сможет о людях узнать.

29. Вовремя кто не умеет смолчать,
Тот и сказать не сумеет в свой час.
Злым языком вмиг накличет беду
Тот, кому собственный ум не указ.

30. Шуток язвительных ты не бросай,
Даже когда на весёлом пиру.
Всякий разумным слывёт до поры,
Злой же насмешке не быть по нутру.

31. Рад, кто расплаты сумел избежать
После глумленья над гостем другим,
Только не сразу он сможет понять —
Нажил врагов неразумьем своим.

32. Может нежданно на шумном пиру
Между друзьями возникнуть вражда,
Гости бранятся порой сгоряча,
Повод к раздорам найдётся всегда.

33. Утром, пред тем, как отправиться в путь,
Сытно поешь, чтоб голодным не быть,
И не придётся в гостях лишь жевать,
Сможешь по делу тогда говорить.

34. Труден бывает до недруга путь,
Даже когда он живёт в двух шагах,
К доброму другу дорога легка,
Даже когда она очень долга.

35. Вечность в гостях не годится сидеть,
Если уж время настало — уйди,
Даже друзья опротивят порой,
Коль не оставят — такого не жди.

36. В собственном доме всегда хорошо,
Пусть невелик он, хозяин в нём ты,
Крыша из прутьев, всего пара коз —
Лучше, чем ждать от других доброты.

37. В собственном доме всегда хорошо,
Пусть невелик он, хозяин в нём ты,
Лучше, чем если всё сердце в крови
После мольбы о еде с нищеты.

38. Будь осторожен в далёком пути,
Рядом пусть будет оружье твоё,
Ведь неизвестно, что ждёт впереди,
Где пригодится твой меч иль копьё.

39. Нет никого, кто бы щедрость имел,
Но не любил бы дары получать,
С радостью нужно подарки дарить,
И с благодарностью их принимать.

40. Тратить не бойся, что смог ты нажить,
В скупости счастья никто не видал,
Недруг возьмёт, что для друга хранил —
Так выйдет хуже, чем ты ожидал.

41. Другу оружье, одежду дари,
Радостен будет он наверняка,
Коль благосклонна судьба будет к вам,
Дружба всегда ваша будет крепка.

42. Другу добром за добро отплати,
Даром достойным на дар отвечай,
Но за насмешку — насмешка цена,
Ложь взамен лжи, не колеблясь, отдай.

43. Другу добром за добро отплати,
Как и друзьям своих верных друзей,
Но не тому, кто друзьям твоим враг,
Тех, кто им враг никогда не лелей.

44. Если доверие друг заслужил,
В нём лишь добро ожидаешь найти,
Душу открой и даров не жалей,
В доме его ты почаще гости.

45. Если задумает вдруг обмануть
Тот, от кого ожидал ты добра,
Речью учтивой сомнения скрой,
Коли за ложь рассчитаться пора.

46. Если знакомца во лжи уличишь,
Иль заподозришь в коварстве лихом,
Мысли свои за улыбкою скрой —
Будет награда лжецу поделом.

47. В юности много бродил я один,
Да заблудился в далёком пути,
Спутника встретив, богатство обрёл,
Радость для каждого — друга найти.

48. В счастье живёт тот, кто щедр и смел,
Тягот не видит, кто в жизни таков,
Трус же покоя не знает, лишь страх —
Радости нет, как скупцу от даров.

49. Двух истуканов в пути повстречал,
Им, деревянным, отдал свой наряд,
Стали подобные людям они,
Кто без одежды, ничтожен на взгляд.

50. Древо растёт в стороне от жилищ,
Сохнет оно, коль кору отщепить,
И человек, что не мил никому,
Всеми покинут… так стоит ли жить?

51. Дружба непрочная может пылать
Только пять дней, а наступит шестой,
Гаснет огонь, не оставив следа,
Словно и не было дружбы такой.

52. Дар не всегда должен быть дорогим,
Ведь и за малое хвалят подчас,
Хлеба краюха, неполный кувшин —
С этим нашёл я друзей как-то раз.

53. Мелок песок в неглубоких морях,
Мелкость ума у людей налицо,
Разумом в мире владеют не все —
Поровну здесь мудрецов и глупцов.

54. В меру пусть будет у мужа ума,
Мудрости много не стоит иметь,
Лучше живётся тому из людей,
Знаньем насущным кто смог овладеть.

55. В меру пусть будет у мужа ума,
Знаний запас пригодится и мал,
Радость так редко в душе у того,
Кто слишком многое в жизни познал.

56. В меру пусть будет у мужа ума,
Мудрости много не нужно подчас,
Те, кто не знают грядущий удел,
Всех беззаботней живущих средь нас.

57. Пламя, пока не сгорает дотла,
Искрой от искры зажжёт снова пыл,
Может в беседе умнеть человек,
Ну а в молчаньи он глуп, как и был.

58. Жизнь иль богатство кто хочет отнять
Рано встаёт, не пропустит рассвет,
Волку лежащему сытым не быть,
Тот, кто проспал, не одержит побед.

59. Рано встаёт, кто трудиться привык,
И без подмоги работать кто рад,
Кто долго спит, остаётся ни с чем,
Тот, кто не дремлет, тот станет богат.

60. Сколько на кровлю дощечек уйдёт,
Нужно хозяину каждому знать,
Сколько положено дров в очаге
Сжечь за полгода, всем должно считать.

61. Чистым и сытым на тинг уходи,
Лишних не нужно о платье тревог,
И не стыдись ни сапог, ни штанов,
Как и коня, даже если убог.

62. Вкруг озираясь тревожно, летит
Через безбрежное море орёл,
Так человек в незнакомой толпе,
Если защитника он не обрёл.

63. Тот, кто желает прослыть мудрецом,
С толком и спросит и держит ответ,
Лишь одному доверяй, не двоим —
Что знают трое, то знает весь свет.

64. Будет всегда осторожен мудрец,
Силу раскроет он в меру, с умом,
Тот, кто противников встретил не раз,
Знает, что есть и сильнее, чем он.

65. Будь осторожен в поступках своих,
Каждое слово обдумывай впредь,
Часто о том, что сказал сгоряча,
После приходится горько жалеть.

66. Рано я в гости являлся не раз,
Иль слишком поздно порой приходил,
Тут эль уж выпит, а там не готов —
Вечно не вовремя тот, кто не мил.

67. Если б я мог обойтись без еды,
Всякий хотел меня б в гости позвать,
Если б я мог, один окорок съев,
Вместо него сразу два отдавать.

68.Ценны всегда для людских сыновей
Солнца сиянье и пламя во мгле,
Здравие, коли его не лишён,
И беспорочная жизнь на земле.

69. Даже кто хвор может счастливо жить,
Нет средь людей несчастливых во всём,
Кто-то найдёт счастье в детях, в родне,
Кто-то в богатстве, кто в деле своём.

70. Лучше живым быть и пусть бедняком,
Сможет помочь себе тот, кто живёт,
Видел однажды костёр богача,
Смерть поджидала его у ворот.

71. Ездит хромой, а безрукий пасёт,
Храбро сражаться сумеет глухой,
Так и в слепом до сожженья есть толк,
Пользы от трупа лишь нет никакой.

72. Сын — это счастье, пусть поздно рождён,
В жизни не видел отца своего,
Камень могильный никто не найдёт,
Если родня не поставит его.

73. В битве вдвоём лучше, чем одному,
Часто язык голове твоей враг,
Смерть наготове под каждым плащом,
Каждый рукав прикрывает кулак.

74. Осенью ночи ненастны весьма,
Но не страшны тем, кто сделал запас.
Ветер меняется пять раз на дню,
Ну а за месяц бесчисленно раз.

75. Кто мало знает, тому невдомёк —
Деньги рассудка лишают порой,
Кто-то богач, ну а кто-то бедняк —
Нет в том вины, ни заслуги людской.

76. Гибнут стада, умирает родня,
Смертны все люди, и смертен ты сам,
Смерти не ведает только одно —
Громкая слава достойным делам.

77. Гибнут стада, умирает родня,
Смертен и ты, как любой человек,
Знаю, одно никогда не умрёт —
Добрая слава бессмертна вовек.

78. Фитьюнга детям в достатке жилось,
Было и бедность узнать им дано,
Может внезапно богатство уйти,
Другом неверным бывает оно.

79. Если даруется глупому вдруг
Женщин любовь иль богатство судьбой,
Вряд ли рассудка добавится в нём —
Гордости только, да чванства порой.

80. Если ты хочешь о рунах спросить,
Созданных силой всевластных богов,
Вещий их резал, великий мудрец,
Благо в молчанье — ответ мой таков.

81. День хвали вечером, жён — на костре,
Меч — после битв, после свадьбы — невест,
Лёд, если выдержал, можно хвалить,
Эль, только если он выпит был весь.

82. Лес руби по́ ветру, в море — плыви,
С милой будь ночью, ведь днём много глаз,
Судно — для волн, для прикрытия — щит,
Меч — для удара, а дева — для ласк.

83. Лёд если встретишь в дороге — скользи,
Пиво ты пей лишь в тепле, у огня,
Меч купи ржавый, а лошадь худой,
Двор — для собаки, а кров — для коня.

II

84. Верить не стоит речам юных дев,
Также не верь ты и женщин словам,
Вертятся на колесе их сердца —
Непостоянство в груди, да обман.

85. Луку непрочному, жару огня,
Волку голодному, крику ворон,
Визгу свиньи и стволу без корней,
Волнам в прилив и котлу, что взбурлён.

86. Стрелам летящим и волнам в отлив,
Тонкому льду, что свернулась, змее,
Речи невесты, обломкам меча,
Конунга сыну, медведя игре.

87. С хворью скоту, своенравным рабам,
Ведьмы советам, врагу, что сражён, […]
89. Избам горящим, хромому коню,
Братоубийце, коль встречен был он.

88. Раннему всходу ты тоже не верь,
Сыну до срока не смей доверять,
Время погожее нужно росткам,
Разум, что всходы — легко потерять.

90. Женщин в коварстве искусных любить,
Словно скакать на строптивом коне —
Резвом, двухлетнем, по льду, без подков,
Плыть без руля по свирепой волне,
Гнаться за ланью средь голых хребтов.

91. Знаю, мужи тоже лживы порой,
Ежели помысел злой затаён,
Лестью умелой, да речи красой,
Умного даже мы с толку собьём.

92. Сладкую речь, да подарки готовь
Деве, коль хочешь добиться любви,
Прелесть её непрестанно хваля,
Чувство ответное в ней вдохнови.

93. И никогда никого не суди,
Не насмехайся над тем, кто влюблён,
Даже мудрец отуманен подчас
Чувством, что глупый понять не силён.

94. Мужа не смей за любовь осуждать,
Может случиться такое с любым,
Даже мудрец безрассудным бывал,
Если был чувством сражён роковым.

95. Ведомо только тебе одному,
Что твоё сердце нещадно гнетёт,
Хуже на свете нет хвори, чем страсть,
Что на иное взглянуть не даёт.

96. То я изведал, когда в тростниках
Милую ждал без покоя и сна,
Деву я ту больше жизни любил,
Только моею не стала она.

97. Биллинга дочь я на ложе нашёл,
Лик её будто бы солнце сиял,
Даже власть ярла была не нужна,
Эту лишь деву я страстно желал.

98. «Вечером, Один, сюда приходи,
Если захочешь ты мной овладеть,
Чтобы никто не сумел разузнать
То, что хранить нужно в тайне нам впредь».

99. Тут же оставил я деву одну,
Но не сбежать от любовной тоски,
Ум мой от страсти мутился, когда
Думал, что вскоре мы будем близки.

100. В сумраке ночи обратно пришёл,
Битвы ждут воины, строй всё плотней,
Факелов отблески, пламя костров
Путь преградили для страсти моей.

101. Утром с рассветом вернулся я вновь,
Всё пребывало в забвении сна,
Вижу: нет девы на ложе её —
Псина на привязи только одна.

102. Девы так часто коварство таят,
Это изведать пришлось мне сполна,
Деву так яро желал получить,
Но лишь насмешка в ответ мне дана.

III

103. Дома будь весел, но разум храни,
С гостем приветливость крайне важна,
Коли искусен ты будешь в речах,
Мудрость твоя будет сразу видна,
И не забудут тогда о тебе,
Ну а глупцом все сочтут молчуна.

104. К старому турсу ходил и назад,
Если б молчал, пользы б я не принёс,
В помощь себе много славных речей
В залах у Суттунга я произнёс.

105. Мёдом заветным поила меня
Гуннлёд в чертогах на троне златом,
Но за заботу и щедрость её
Смог отплатить ей я только лишь злом.

106. Рати велел я вгрызаться в скалу,
Чтобы пройти мог путём буровым,
Ётунов тьма окружала меня,
Мог здесь остаться я без головы.

107. Хитростью я насладился сполна,
Много доступно тому, кто умён,
Так во чертоги всевластных богов
Одрёрир был навсегда вознесён.

108. Но сомневаюсь, вернулся б домой
Или в обители ётунов пал,
Если б не помощь от Гуннлёд тогда,
Девы прекрасной, что я обнимал.

109. Утром морозные турсы пришли
К дому Высокого, чтобы спросить:
Бёльверк вернулся ль в чертоги богов
Или же Суттунгом был он убит?

110. Один дал клятву свою на кольце,
Кто же поверит той клятве его?
Суттунга предал, забрал он питьё,
Горе он Гуннлёд принёс плутовством.

IV.

111. Время настало с престола начать
Мудрую речь у источника Урд,
Молча смотрел я, смотрел и внимал,
Руны толкуют, советы дают,
Возле порога, шагнув за порог,
В доме Высокого речи ведут.

112. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль сможешь познать:
Ночью вставай только лишь по нужде,
Иль если нужно врага соглядать.

113. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль сможешь познать:
Ведьму на ложе своё не пускай,
Не позволяй ей себя обнимать.

114. Вмиг зачарует колдунья тебя,
Ты позабудешь про сходки и тинг,
Есть не захочешь и бросишь друзей,
Сон не спасёт, будет лишь тяготить.

115. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль сможешь понять:
Страсти запретной всегда избегай,
Думать не смей чужих жён соблазнять.

116. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль сможешь познать:
В путь отправляясь по фьордам, горам,
Нужно съестного достаточно брать.

117. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль ты их поймёшь:
Людям злонравным несчастья свои
Не доверяй — в них добра не найдёшь.

118. Видел однажды: муж жертвою стал
Злого навета коварной жены,
Гибельной стала её клевета —
Был он казнён, не имея вины.

119. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль ты их поймёшь:
Весь зарастает кустом и травой
Путь, по которому редко идёшь.

120. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль сможешь познать:
Доброго мужа ты мудрость внемли,
Сможешь всю жизнь тайны рун постигать.

121. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль их уяснить:
Дружбу храни, разрывать не спеши,
Скорбь нестерпима, коль не с кем делить.

122. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль сможешь познать.
Глупому ты никогда не перечь,
В спор с неразумным не стоит вступать.

123. Если коварство и злоба в душе,
Там не ищи ты добра от добра,
Но благодарен всегда тот, кто добр,
Тот, чья душа на награду щедра.

124. Чтобы была ваша дружба крепка,
Верному другу всю правду открой,
Всё без утайки ему говори,
Пусть тяжела будет честность порой.

125. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль их уяснишь:
В спор с недостойным тебя не вступай,
Ведь не всегда, если прав, победишь.

126. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль ты их поймёшь:
Древко и обувь готовь как себе:
Вмиг за изъяны проклятья найдёшь.

127. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль сможешь понять:
За оскорбленье тотча́с отомсти,
Зло без расплаты нельзя оставлять.

128. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль их уяснить:
Злому, дурному не радуйся ты,
Пусть лишь добро будет сердце ценить.

129. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль сможешь понять:
Вверх не смотри, наступая в бою:
Разум от сглаза легко потерять.

130. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль ты их поймёшь:
Если красавицей ты увлечён,
Ласки её с нетерпением ждёшь,
Лишним добру никогда не бывать,
Слово держи, коль его ей даёшь.

131. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, ты их уясняй:
С пивом, ворами, чужою женой
Будь осторожен, но страх усмиряй.

132. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль сможешь понять:
Ты не глумись над уставшим в пути,
Шуток над гостем не смей учинять.

133. Что же за путник явился к нему,
Дома сидящему сложно узнать,
В добром бывает порою изъян,
В злом доброту можно вдруг отыскать.

134. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль ты их поймёшь:
Шутки сдержи над седым стариком,
Мудрость в речах его скоро найдёшь,
Цедятся знанья из старых мехов,
Тех, что висят средь рубцов и средь кож.

135. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны, коль сможешь понять:
К страннику будь благосклонен и щедр,
И не спеши ты его прогонять.

136. Дверь покосится, протрётся засов,
Если впускать к себе каждого в дом,
Ценных не нужно даров, лишь кольцо,
Не проклянут тебя гости потом.

137. Лоддфавнир, слушай советы мои —
Будут полезны тем, кто их поймёт:
Коль захмелел, исцелишься землёй,
Жаркое пламя всю хворь заберёт,
Дуб — от поноса, колосья — от порч,
Дом — от раздоров, от гнева — луна,
Сглаз лечи рунами, пастбищем — зуд,
Влагу — землёй, влагу сдержит она.

V.

138. Знаю, на древе висел на ветру
Девять ночей я, пронзённый копьём,
Одину в жертву — себе самому,
Корень у древа того затаён.

139. Книзу, к земле был направлен мой взор,
Пищи, питья мне никто не давал,
В крике, в стенаньях я руны вознёс,
С дерева в то же мгновенье упал.

140. Девять тогда заклинаний узнал —
Бёльторна сын учил, Бестлы отец,
В Одрёрир мёд сокровенный налит,
Вдоволь испил я его наконец.

141. Стал я тогда словно семя расти —
Силы росли мои, мудрость росла,
Слово от слова рождало слова,
Дело от дела рождало дела.

142. Руны постигнешь, поймёшь каждый знак,
Знаков сильнее никто не познал,
Тех, что окрасил великий мудрец,
Создали боги, а Хрофт начертал.

143. Один для асов, а Даин для эльфов,
Двалин для двергов, а ётунам — Асвид,
Также я сам их тогда вырезал.

144. Ты резать умеешь?
Окрасить ты сможешь?
Как спрашивать знаешь?
А как толковать?
Просить ты умеешь?
Как жертвовать знаешь?
Направить ты сможешь?
Сумеешь прервать?

145. Лучше и вовсе без жертв обойтись,
Чем, когда жертвуешь, меры не знать,
Каждый, кто дарит, тот чает ответ,
Только не стоит зря кровь проливать.

Тунд начертал до начала времён.
Вверх он поднялся, отправился вспять.

VI.

146.Тех заклинаний, что ведаю я,
Жёнам и знатным постичь не дано,
Самое первое «помощь» зови,
Выручить в горе и скорби должно.

147. Знаю второе, что пользу несёт:
В деле лечебном поможет оно.

148. Знаю и третье: в бою защитит,
Недруга сломит моё колдовство,
Станут тупыми мечи и клинки,
Больше не смогут сразить никого.

149. Знаю четвёртое: сможет спасти,
Если пленить меня враг всё же смог,
Стоит мне лишь заклинанье прочесть,
С рук все оковы спадают и с ног.

150. Пятое знаю: от стрел защитит,
Стрел смертоносных, что пустят враги,
Взглядом одним я их стрелы сдержу,
Как бы их не были луки туги.

151. Знаю шестое: задумает враг
Корнем меня ядовитым сгубить,
Беды настигнут его самого
Прежде, чем сможет злодейство свершить.

152. Знаю седьмое: коль вспыхнет пожар
В доме, где много людей в западне,
Пламя погаснет от речи моей,
Больше никто не погибнет в огне.

153. Знаю восьмое, полезное всем:
Если средь воинов вспыхнет вражда,
Слово заветное их примирит,
Ссору забудут они навсегда.

154. Знаю девятое: если ладья
Вдруг повстречается с бурей морской,
Волны улягутся словом моим,
Вновь воцарит тишина и покой.

155. Знаю десятое: если узрю
Ведьму, что в небе высо́ко кружит,
Так зачарую, что ей не вернуть
Образа прежнего, прежней души.

156. Заговор знаю одиннадцатый:
В щит перед битвой его пропою,
Он сбережёт моих верных друзей,
Здравы, с победой вернутся в строю.

157. Знаю двенадцатый: если мертвец,
В ветках качаясь, висит надо мной,
Вырежу руны, окрашу, и он
Станет беседовать словно живой.

158. Заговор знаю тринадцатый я:
С ним я младенца водой окроплю,
Будет всегда от мечей защищён
И невредимым отныне в бою.

159. Заговор знаю четырнадцатый:
С ним я открою богов имена,
Асов и эльфов, что есть, перечесть
В силах лишь тот, кому мудрость дана.

160. Знаю пятнадцатый: пел его дверг
Тьодрёрир Деллингу пел у дверей,
Славу пел эльфам, мощь асов воспел,
Мудрость у Хрофта, кого нет мудрей.

161. Знаю шестнадцатый заговор: им
Деву желанную к страсти склоню,
Даже когда равнодушна была,
Все её мысли себе подчиню.

162. Знаю семнадцатый заговор я:
Сможет оно от измен защитить,
Деву любимую заворожу,
Верность она будет вечно хранить. […]

163. Знаю я все восемнадцать из них,
Всё же ценнейшее в тайне сдержу,
Заговор этот, что речь завершит,
Только жене иль сестре расскажу.

[162.] Лоддфавнир, выслушал речи мои,
Сам разузнать никогда бы смог,
Всё ж хорошо, коль сумеешь понять,
Если усвоишь, то будет лишь прок.

164. Так прозвучала Высокого речь,
В доме его, но уж стихла она.
Пользу людским сыновьям принесёт,
Ётунам будет совсем не нужна.

Благо сказавшему!
Благо познавшему!
Польза постигшему!
Благо внимавшему!

Литературная обработка: Юлия Насонова (Ulla Sol)

© Tim Stridmann