Прядь о Торхалле Шишке

Þórhalls þáttr knapps

1

Жил человек по имени Торхалль, по прозвищу Шишка. Он жил на Дворе Шишки в Потоках1 и был человек родовитый. До него там жили его родители. Торхалль был муж добродетельный, хотя и язычник, как большинство людей в округе. Он был тяжело болен и страдал проказой. Торхалль приносил жертвы идолам по обычаю своих предков. Неподалеку от двора Торхалля находилось богатое капище, которым сообща владели люди с Потоков, там ежегодно устраивались жертвенные пиры.

Однажды ночью, когда Торхалль спал в своей постели, приснилось ему, что он стоит на дворе. Он увидал, что к хутору его скачет на белом коне муж с сияющим ликом в наряде под стать конунгу2 и с золоченым копьем в руке. А когда Торхалль увидел, что этот человек приближается, его обуял страх, и захотелось ему убежать в дом.

Однако наездник оказался проворнее его. Он спешился и встал в дверях, говоря так:

— Тебе нечего бояться, потому что от моего прихода тебе не будет никакого вреда. Напротив, мое присутствие может принести тебе выздоровление и радость, если только ты последуешь моим наставлениям. Горюешь ли ты из-за своего недуга? Впрочем, мне нет нужды спрашивать тебя об этом, ведь я и так знаю, что горюешь. А теперь следуй за мной, и я научу тебя надежному способу исцелиться.

Пришелец привел его к одному месту за оградой, что была сооружена вокруг двора, и сказал:

— На этом месте ты должен возвести дом во славу истинного Бога, и построить его так, как я тебе укажу. Ты узнаешь этого Бога уже в нынешнем году на альтинге, так как ты наверняка этим летом поедешь на тинг. И ежели ты будешь с чистым сердцем поклоняться тому Богу, о котором тебе станут там проповедовать, то исцелишься и со здоровым телом сможешь наслаждаться покоем и благоденствием в этом мире, а потом наслаждаться вечным почетом и блаженством в мире ином.

Затем на глазах у Торхалля он обвел тыльным концом своего копья участок для постройки и сказал ему:

— Вот каким должен быть этот дом, а для строительства его возьми дерево, из которого построено капище, что стоит неподалеку от твоего двора и где жители округи имеют обыкновение ежегодно собираться на жертвенные пиры3. Утром, как только проснешься, вели разрушить это капище, и впредь ты не должен больше поклоняться ложным богам, которых ты чтил до сих пор. А теперь, если ты поверил моим словам и готов без колебаний исполнить то, что я велел, тебе вскорости полегчает, и ты начнешь крепнуть день ото дня.

Вслед за тем человек из сновидения пропал из виду, а он пробудился и поверил своему видению.

Как только рассвело, он приказал всем своим работникам немедля пойти и разрушить капище, а бревна перенести домой. И хотя они и бормотали что-то наперекор, и поговаривали промеж себя, что это безумие, но все же не посмели ослушаться его приказа и выполнили все, как он велел. Торхалль сразу же принялся возводить дом в точности такой формы и такого размера, как ему было указано во сне.

2

В то время неподалеку оттуда в соседнем дворе жила женщина по имени Торхильд4. То была женщина недюжинная и весьма сведущая в колдовстве.

В ту самую ночь, когда Торхаллю было явлено вышеповеданное откровение, Торхильд разбудила своих людей перед рассветом и сказала вот что:

— Не теряя времени отправляйтесь сгонять с пастбищ весь наш скот, и гоните его домой — и быков, и овец, и лошадей, а затем запирайте в хлевах и загонах, поскольку всякая скотина, что останется нынче на наших пастбищах, лишится жизни. А все оттого, что мой сосед Торхалль со Двора Шишки потерял рассудок и настолько помешался в уме, что посылает своих людей разрушить отменное капище, что стоит неподалеку. Из-за этого досточтимые боги, которым там прежде поклонялись, вынуждены теперь в гневе спасаться бегством, и они намерены искать себе пристанище и кров на севере, на Мачтовом Мысу5. И я не хочу, чтобы моя скотина оказалась на их пути, потому что они в такой ярости и так взбешены, что не пощадят никого, кто попадется им навстречу.

Было сделано так, как она велела, и вся ее скотина была пригнана домой и укрыта, кроме одной клячи, которая осталась на пастбище, и потом ее нашли мертвой.

С Торхаллем же со Двора Шишки все произошло ровно так, как ему было открыто в видении. С каждым днем болезнь его отступала, и у него прибавлялось сил. Летом он поехал на тинг и встретился там с людьми, которые проповедовали христианство, о чем будет вскоре рассказано6. Торхалль принял там правую веру, и стоило ему только креститься, как он совершенно исцелился. После этого он отправился к себе домой в большой радости и до конца своих дней благочестиво служил всемогущему Господу в той церкви, которую посвятил ему и которая первой была воздвигнута в Потоках7 во имя Отца, и Сына, и Святого Духа, триединого Бога, да славится он во веки веков.

Аминь.


Примечания

Рассказ о Торхалле Шишке («Þórhalls þáttr knapps») присутствует уже в первоначальной редакции «Большой саги об Олаве Трюггвасоне» (ÓT II, 184–187: гл. 227) и позднее был включен в составе этой саги в «Книгу с Плоского Острова» (Flat. I, 439–441: гл. 347–348). В обеих редакциях «королевской саги» рассказ о Торхалле следует сразу же за «Прядью о Свади и Арноре Старухин Нос». Ни в одной из рукописей рассказ не назван прядью, однако, в отличие от ранней редакции саги об Олаве, в «Книге с Плоского Острова» ему предпослано заглавие: «Olafr konungr vitradiz Þorhalli а Knappstodum» — «Олав конунг является Торхаллю со Двора Шишки».

Описанные в пряди события происходят незадолго до того, как в Исландии было принято христианство (1000 г.). История принадлежит к одной из разновидностей «прядей о крещении».

В настоящем собрании приводится перевод пряди в редакции «Большой саги об Олаве Трюггвасоне» (ÓT II, 184–187). Перевод выполнен по изд.: Íslendinga sögur og þættir. I–III / Ritstj. Bragi Halldórsson o. fl. Reykjavík, 1987. III. bindi. Bls. 2265–2267. (Svart á hvítu).


1 …на Дворе Шишки в Потоках… — Название Двор Шишки (Knappsstaðir) происходит от имени первопоселенца Торда сына Бьёрна по прозвищу Шишка (knappr), прибывшего в Исландию из Согна, области на западе Норвегии (см.: Land., 243), и занявшего землю в северной Исландии, в Потоках (Fljótir) — местности на восточной стороне Полуостровного Фьорда.

2 …скачет на белом коне муж с сияющим ликом в наряде под стать конунгу… — Как следует из заглавия рассказа в «Книге с Плоского Острова», составитель этой компиляции отождествляет приснившегося Торхаллю мужа с конунгом Олавом Трюггвасоном (см. выше; ср. также явление во сне мужа с сияющим ликом в «Пряди о Торарине сыне Невьольва»).

3 …капище, что стоит неподалеку от твоего двора и где жители округи имеют обыкновение ежегодно собираться на жертвенные пиры. — См. примеч. 31 к «Пряди о Торвальде Путешественнике».

4 В то время неподалеку оттуда в соседнем дворе жила женщина по имени Торхильд. — В тексте пряди в «Книге с Плоского Острова» этой фразе предпослан заголовок: «Þorhallr tok vid tru» — «Торхалль принял веру».

5 …на севере, на Мачтовом Мысу. — Это местность в Мачтовом Фьорде, лежащая к северу от Потоков.

6 …с людьми, которые проповедовали христианство, о чем будет вскоре рассказано. — Далее в «Большой саге об Олаве Трюггвасоне» рассказывается о миссии, возложенной конунгом Олавом на исландцев, Гицура Белого и Хьяльти, которые ради спасения своих соотечественников, взятых в заложники в Норвегии, согласились проповедовать христианство в Исландии (см. об этом примеч. 57 к «Пряди о Торвальде Путешественнике» и «Сагу о Ньяле», гл. 104).

7 …церкви, которую посвятил ему и которая первой была воздвигнута в Потоках… — Основанная Торхаллем церковь и по сей день стоит на Дворе Шишки.

Перевод и примечания Е. А. Гуревич

Источник: Исландские пряди. — М.: Наука, 2016.

© Tim Stridmann