Автор многочисленных романов, новелл и трёх сборников стихов. Литературный критик, публицист, крупнейший в Исландии переводчик с испанского языка, в частности, познакомивший исландских читателей с «Доном Кихотом». Для прозы Гвюдберга Бергссона характерен мягкий юмор, зачастую тяготеющий к эстетике абсурда.
Из книги «Повторённые слова» (Endurtekin orð, 1961):
Автор многочисленных романов, новелл и трёх сборников стихов. Литературный критик, публицист, крупнейший в Исландии переводчик с испанского языка, в частности, познакомивший исландских читателей с «Доном Кихотом». Для прозы Гвюдберга Бергссона характерен мягкий юмор, зачастую тяготеющий к эстетике абсурда.