Как бесшумно качается лодка
у прибрежных камней детства.
В шелковистом зеркале
долгую жизнь назад
ты смотришь в глаза девочки,
распущенные волосы сверкают, как мальки,
в солнечном свете на золотых крыльях
они летят в зеленую рощу.
Hve undur hægt vaggast bátur þinn
við landsteina eigin bernsku.
Í mjúkum silkispegli,
bak við langa ævi,
horfist þú í augu við litla telpu,
slegið hár hverfist í leik smárra fiska,
í sólskini fljúga þeir á gullnum vængjum
inn í laufgrænan skóg.
Перевод И. Бочкаревой