В Хоуларе в Лаксаурдале жили когда-то некие супруги, состоятельные и из числа лучших людей. Они взяли на воспитание мальчика по имени Эрленд. Ему было три-четыре года, когда случилась эта история. Одной весной весь народ ушёл в поле, чтобы трудиться там и собирать топливо, а в доме осталась прикованная к постели старуха, которая должна была присматривать за Эрлендом и другими детьми, чтобы они не подвергли себя опасности. Как-то днём старухе показалось, будто бонд подошёл к двери бадстовы и взял с собой мальчика Эрленда; старуха решила, что бонд, наверное, отправился с ним на поле к остальным, и не придала этому особого внимания. Днём, когда люди пришли пообедать, старуха спросила об Эрленде. Но его никто не видел, а бонд наотрез отрицал, что подходил к двери бадстовы в то время, когда старухе показалось, что он был там. Все очень поразились исчезновению мальчика, его повсюду искали, но тщетно.
Тогда в Санде в Адальдале жил Артнтоур1. Он был многосведущ и многим помогал своими познаниями, тем, кого заколдовал сокрытый народ или которых донимали колдовством. Супруги из Хоулара приняли решение послать к Артнтоуру, поведать ему об исчезновении мальчика и попросить у него помощи, чтобы узнать, куда подевался мальчик, и затем возвратить его, если это возможно. Артнтоур сказал, что, конечно, знает, куда подевался мальчик — он находится у сокрытого народа, который живёт в плоской скале над хутором в Хоуларе, но вернуть его оттуда не так просто. Однако он велел посланнику возвращаться домой и прийти к нему, если в течение недели Эрленд не появится. Посланник с этим вернулся домой. А на седьмой день после того, как Эрленд исчез, все люди сидели в обед в бадствове в Хоуларе. И когда никто не ожидал, внезапно в комнате появился мальчик Эрленд, и он во всех отношениях был как раньше, за исключением синего пятна на правой щеке. Затем мальчика спросили, где он был, как исчез и вернулся обратно. Он рассказал, что в тот самый день, когда он исчез, бонд, его воспитатель, подошёл к двери бадстовы и взял его с собой, отправился вместе с ним с хутора, через небольшой ручей, который был на пути. А когда они отошли недалеко от ручья, то оказались у маленького, но красивого дома. Там была одетая в синее женщина, она приняла Эрленда и очень хотела быть с ним доброй, но мальчику это мало понравилось. Но прожив у женщины несколько дней, однажды Эрленд разрыдался, и женщина всеми способами пыталась утешить его, но не могла. Она показывала ему золото, самоцветы и разные драгоценности, чтобы его отвлечь, но бесполезно. В конце концов стало так, что женщина отправилась с Эрлендом в путь и перевела его через тот самый ручей, который упоминался ранее. Там они расстались, и она на прощание отвесила ему пощёчину, сказав, что это ему за все волнения. Когда женщина покинула Эрленда, он увидел хутор и направился домой. А синее пятно на его щеке осталось после пощёчины той женщины.
Эрленд дожил до старости и стал рачительным хозяином. От него на севере произошёл великий род. Говорят, он жил с этим синим пятном на щеке всю свою жизнь.
1 Артнтоур Оулавссон, см. соответствующий раздел о нём.
© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского
Редакция перевода и примечания: Speculatorius