Форельный Бьёртн посещает холм

Hólgöngur Silunga-Bjarnar

Когда Форельный Бьёртн, которого так называли, был жив и работал подёнщиком в Сноуксдале, то каждый вечер субботы, когда работа заканчивалась, он исчезал, однако никто не знал, куда он отправлялся. Сигюрд, сын бонда из Сноуксдаля, и Бьёртн подружились. Однажды в самом конце лета Бьёртн после многочисленных просьб Сигюрда пообещал тому взять его с собой, чему Сигюрд обрадовался. Вдвоём они поднялись на гребень, который лежит между Сноуксдалем и Хамраэндаром. Когда они достигли середины гребня, Бьёртн свернул с тропы на северо-запад, и Сигюрд пошёл вместе с ним. Теперь Бьёртн начал предостерегать Сигюрда о том, чего, как ему казалось, тому следовало остерегаться; среди прочего он должен быть готов к тому, что в его постели будет женщина, когда он ляжет спать.

— Тогда ты должен, — говорит Бьёртн, — сразу же повернуться к ней и показать себя в амурных утехах доблестным мужчиной, но если ты так не сделаешь, это, возможно, будет стоить нам обоим жизни.

Сигюрд пообещал с этим делом не подвести. Бьёртн сказал:

— Для нас немаловажно, чтобы ты исполнил это и не потерпел неудачу.

Вот они шли, пока не оказались у какого-то холма. Тогда Бьёртн достал прутик и ударил по холму; при этом холм открылся; в холме стал виден дверной проём, и оттуда вышла женщина, несколько пожилая, как показалось Сигюрду. Бьёртн дружески поздоровался с ней; она взяла Бьёртна за руку и завела его внутрь холма. После этого вышла молодая женщина, взяла за руку Сигюрда, завела его в холм и велела ему сесть за стол рядом с Бьёртном. Затем на стол подали еду: жареную форель и хлеб, а также крупяную кашу1. Вот они получили еду; Бьёртн постоянно беседовал с женщинами, особенно со старшей, а когда ужин закончился, Бьёртна сопроводили к кровати. Когда он лёг, старшая женщина залезла к нему в постель; они легли вместе, и Бьёртн обнял её по своему обыкновению. Теперь младшая показала Сигюрду на кровать и услужила ему перед сном; после этого она разделась, забралась к нему в постель и улеглась. Сигюрд изменил совету Бьёртна и отвернулся от неё, поскольку, хоть он и был готов совокупиться с нею, от прикосновения к ней его вместо желания охватили страх и тревога. Ей не понравилось, что Сигюрд отвернулся от неё, и её настроение переменилось. Она встала очень сердитая; тут Сигюрду показалось, будто дом или холм затрясся, и Бьёртн тотчас вскочил и попытался найти прощения и мира для себя и Сигюрда. Однако волнения в холме продолжались всю ночь, хотя им удалось уйти живыми. Когда они вышли наружу, Бьёртн сурово упрекал Сигюрда за то, что тот нарушил его совет, и сказал, что это большая удача, что они выбрались невредимыми; также Бьёртн сказал, что сделал всё, что только мог, чтобы унять их гнев, и что более долгой и опасной ночи в его жизни ещё не было. Затем они незаметно вернулись в Сноуксдаль. Сигюрд говорил, будто Бьёртн сказал ему, что смог опять помириться с этими женщинами из сокрытого народа, хотя это оказалось затруднительно. Сигюрд же больше не просил Бьёртна позволить пойти с ним в холм. Сигюрд сам рассказывал об этом, а он, по мнению людей, не был лжецом. А Бьёртн был общеизвестен своими хождениями в холмы и сношениями с сокрытым народом или женщинами-аульвами2.


Примечания

1 grjónagrautur — молочная каша с изюмом, традиционно подаваемая на Рождество. Примерно до начала XX в. готовилась из перловой крупы, а после — из риса.

2 Он также считался выдающимся колдуном, о чём см. небольшой рассказ далее (I. 468).

© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского

Редакция перевода и примечания: Speculatorius

© Tim Stridmann