Чайник

Tekannan

Давным-давно в Гёйльверьябайре жил священник по имени Йоуханн. Он считался выдающимся священнослужителем и потому был пробстом в Ауртнессисле. У него была жена ему под стать, и они очень любили друг друга, хотя детей им иметь было не суждено; лишь этого им не хватало для полного счастья в этом мире, поскольку богатств у них было предостаточно. Почти во всём они были единодушны, за исключением лишь того, что пробст искренне верил в аульвов, а его жена совсем в них не верила. Они часто спорили об этом ради забавы или всерьёз, и никто не уступал другому. Среди прочего пробст, как и многие в те времена, верил в то, что аульвы переезжают [на новое местожительство] в новогодний вечер. У пробста имелся обычай, как было принято в те века, устраивать вечернее богослужение накануне всех главных праздников, и он взял себе за правило ужинать прямо перед тем, как отправиться в церковь на вечернюю службу, а перед тем, как поесть, он часто дремал в той комнате, которая служила многим священникам и называлась пасторским кабинетом, потому что священники использовали чаще всего её для всех своих нужд, вот и преподобный Йоуханн спал в ней, ел, читал и писал, и потому проводил там бо́льшую часть своего времени.

Как-то накануне нового года в конце дня пробст сказал своей жене, что в сумерки не собирается сегодня ложиться, а забавы ради прогуляется недалеко по лавовому полю, которое было с трёх сторон от туна в Гёйльверьябайре, и он будет отсутствовать недолго, а когда он вернётся, у неё уже должен быть накрыт стол, чтобы он сразу поел и потом отправился бы в церковь. Жена пообещала исполнить всё в точности. Затем пробст ушёл, когда посчитал нужным.

Когда жена пробста подумала, что уже пора, она пошла в кабинет, чтобы подать еду. Однако дверь кабинета была накрепко заперта, и ключа в скважине не было. Ей это показалось странным, поскольку пробст обычно не вынимал ключ, даже когда уходил, и уж тем более ложась спать. Поэтому она развернулась и ушла, решив подождать ещё немного. Через некоторое время она вернулась к этой двери, и тогда ключ торчал в скважине. Вот она отперла дверь и собралась подавать на стол. Она увидела, что пробст уже пришёл и прилёг, а на столе стоит сияющий золотом чайник в форме шара и с загнутой вниз ручкой, как три листика. Когда она закончила ставить на стол еду, то разбудила своего мужа и спросила его, откуда взялся этот чайник. Он ответил, что это не имеет никакого значения, и это просто одна из его безделушек. Она стала расспрашивать его настойчивее и сказала, что не припоминает, чтобы эта драгоценность ранее была в его владении, и теперь она станет лучше, чем прежде, верить, что кое-что из того, что он рассказывал о сокрытом народе, существует на самом деле. Пробст мало внял этому и стал есть.

Тут в дверь кабинета, которая выходила к дверям хутора, постучали. Жена пробста собиралась открыть, но тот сказал, что сам сделает это, поскольку там кто-то, кто, наверное, хочет встретиться с ним. Затем он открыл дверь, и в проёме стояла маленькая девочка с опухшим от слёз лицом, и она поздоровалась с пробстом по имени. Он ответил на её приветствие и сказал, что не знаком с ней, хотя она знает его.

— Да, — говорит она, — я видела вас раньше, как вы гуляете там по лавовому полю. Могу ли я надеяться, что вы нашли кое-что, потерянное мною с лошадей?

— Что же это может быть? — спрашивает пробст.

— Чайник моей хозяйки; я повесила его на среднем штыре седла, но он свалился со штыря, и я не смогла его найти там, где вела лошадей, но никак не осмеливаюсь рассказать моей хозяйке о том, что потеряла его.

Тогда пробст снял с пальца удивительной красоты золотое кольцо, дал его девочке и сказал:

— Отдай его своей хозяйке вместо чайника, поскольку я намерен оставить его себе.

Девочке оно необычайно понравилось, и она ласково поблагодарила пробста и сказала, что всегда надеялась на него, что он выручит её из беды. После этого она попрощалась с пробстом и отправилась своим путём. А о том чайнике рассказывают, что он долго находился в семье приёмных детей пробста Йоуханна, и госпожа Гвюдрид Магнусдоуттир1, которая долго жила в Оддгейрсхоуларе, видела этот чайник, и последнее, что она о нём знает — то, что его отдали на переплавку меднику.


Примечания

1 Гвюдрид Магнусдоуттир (1782–21.06.1866), дочь лёгманна Магнуса Оулавссона.

© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского

Редакция перевода и примечания: Speculatorius.

© Tim Stridmann