Jón Húnason bjó á Fitjum í Kirkjubólshverfinu. (Húni var lifandi þegar Snorri1 var nýgiftur um 1768.) Sá hann um kvöldið þegar hann kemur út hvar maður kemur sunnan eftir Fitjabakkana. Jón spyr hvert hann ætli; hann segist atla norður í land. „Til hvers?“ segir Jón. „Ég á að fara að drepa þar stúlku,“ segir draugurinn. „Ber þú þangað bréf fyri mig,“ segir Jón. „Flýttu þér þá því ég á að vera kominn aftur fyri dag,“ segir draugurinn. Jón fer inn og hleður byssu sína og lætur silfurhnappa fyri, gengur fram og skaut hann. Draugurinn hvarf. En um morguninn fann hann þar mannsherðablað og götugt eftir hnappana.
Йоун Хунасон1 жил в Фитьяре в Киркьюбоульсхверви. (Хуни был жив, когда Снорри2 только женился около 1768 года.) Вечером, выйдя наружу, он увидел, что с юга по Фитьябакки идёт человек. Йоун спрашивает, куда он направляется; тот отвечает, что на север страны.
— Для чего? — говорит Йоун.
— Я должен убить там девушку, — говорит драуг.
— Отнеси туда письмо от меня, — говорит Йоун.
— Тогда поторопись, поскольку я должен вернуться до рассвета, — говорит драуг.
Йоун идёт в дом, заряжает своё ружье и суёт в дуло серебряные пуговицы, выходит и стреляет в него. Драуг исчез. А утром он нашёл там человеческую лопатку, продырявленную пуговицами.
1 Líkl. Snorri Jónsson í Vatnagarði, sbr. Draugur rak sig á hníf, 389. bls. hér að framan.
1 В переписи 1703 года есть два Йоуна Хунасона в Западной Скафтафелльссисле, 5 лет и 1 год, по всей видимости, братья.
2 Возм., Снорри Йоунссон (ок. 1740–20.01.1822), бонд в Ламбастадире, Ватнагарде и Лоунсхусе, неоднократно упоминается в рассказах сборника, а также сам является автором некоторых из них. См.: «Бергтоур и муха» (III. 387), «Драуг натыкается на нож» (III. 389), «Сны Сесселии из Стейнара» (III. 448), «Хильд из Моугильсау» (III. 596–597), «Гвюдлейв из Ламбастадира» (IV. 204–205) и др.
Источник: Íslenzkar þjóðsögur og ævintýri (1955), Jón Árnason, III. bindi, bls. 393.
© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского и примечания
Редакция перевода: Speculatorius
Дата публикации: 23.03.2026