„Fáðu mér höfuðskelina mína, Gunna“

«Отдай мне мой череп, Гюнна!»

Á kirkjustað einum var kerling nokkur sem Guðrún hét. Einu sinni þá lík var grafið verður henni reikað að gröfinni. Sér hún þar brot af höfuðkúpu; hún tekur brotið svo enginn vissi og hefur inn með sér. Þetta var um háskammdegi. Um kveldið þegar búið er að kveikja ljós í baðstofu lætur kelling lýsi og kveik í skelina, kveikir á og setur upp hjá rúmi sínu; var rúmið móti baðstofudyrum. Er hún þar að staga að görmum sínum; þykir henni vænt um skelina því áður gat hún ekki kveikt hjá sér. Líður nú langt á vöku um kveldið og er minnst varði heyrir fólkið einhver óvænt læti fram í bænum og ávæning einhvers hljóðs. Litlu síðar gætir þessa meira og þá heyrir það að sagt er í miðjum göngum með grimmri og dimmri rödd: „Fáðu mér höfuðskelina mína, Gunna.“ Fólk varð hrætt í baðstofunni og litast um; sér það skelina hjá kellingu og deilir á hana fyrir töku hennar. Kelling brá sér ekki við, en rétt í þessu bylur högg svo mikið á baðstofuhurðina að við broti lá og ógurlig rödd heyrist sem segir: „Fáðu mér höfuðskelina mína, Gunna.“ Verður Gunnu þá ósvipt við og kastar skelinni með lýsinu og kveiknum í baðstofuhurðina og segir: „Farðu til fjandans með hana!“ Hætti þá reimleikinn, en skelin hvarf.

На одной усадьбе при церкви жила некая старуха по имени Гвюдрун. Однажды, когда хоронили покойника, она случайно забрела к могиле. Там она увидела осколок черепа; она взяла этот осколок так, чтобы никто не знал, и забрала с собой в дом. Это было в день зимнего солнцестояния. Вечером, когда в бадстове зажгли свет, старуха налила в череп рыбий жир, поместила туда фитиль и поставила у своей кровати; её кровать была напротив двери бадстовы. Старуха штопала там свои лохмотья и радовалась черепу, поскольку раньше не могла зажигать свет рядом с собой. Поздно вечером, когда меньше всего ожидалось, люди услышали какой-то странный шум в передней и чей-то неразборчивый голос. Вскоре звук усилился, и тогда они услышали, как посреди прохода кто-то говорит злобным низким голосом:

— Отдай мне мой череп, Гюнна!

Люди в бадстове испугались и стали оглядываться; они увидели осколок черепа возле старухи и обругали её за то, что она его взяла. Старуха не обратила на это внимания, но прямо тут прогрохотал такой сильный удар в дверь бадстовы, что она чуть не сломалась, и послышался ужасный голос, который сказал:

— Отдай мне мой череп, Гюнна!

Тут Гюнна потеряла самообладание и бросила череп с жиром и фитилём в дверь бадстовы и сказала:

— Убирайся с ним к чёрту!

Тогда бесчинство прекратилось, а череп исчез.

Источник: Íslenzkar þjóðsögur og ævintýri (1955), Jón Árnason, III. bindi, bls. 309.

© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского

Редакция перевода: Speculatorius

Дата публикации: 21.12.2025

© Tim Stridmann