Bjarni hét maður Snorrasonar prests Ásgeirssonar prests Einarssonar; hann bjó á Kirkjubóli í Tungusveit. Samtíða honum bjó Árni nokkur á Heydalsá, fjölkunnugur og óvinsæll maður. Ekki féll vel á með þeim nábúunum og einhverju sinni olli Árni því með gjörningum sínum að kýr Bjarna ærðist og urðu svo mikil brögð að því að Bjarni varð að skera hana. Bað þá kona hans að hann skyldi kasta skrokknum í sjóinn. Bjarni kvað ekki saka því öll kynstrin hefðu farið í blóðið, og gjörði kúna til, en sama kvöld fór hann að Heydalsá og hafði með sér herðarblað kýrinnar, og er þeir Árni fundust réð Bjarni á hann, kom honum undir og flengdi hann með herðarblaði kýrinnar og kvaðst mundi ráða hann af dögum ef hann gjörði sér oftar slíkar glettingar.
Одного человека звали Бьяртни, сын священника Снорри1, сына священника Аусгейра2 Эйнарссона; он жил в Киркьюбоуле в Тунгюсвейте. В одно с ним время в Хейдальсау жил некий Ауртни, человек многосведущий и неприятный. Соседи не поладили, и однажды Ауртни своими чарами сделал так, что корова Бьяртни взбесилась, и это вызвало столько сложностей, что Бьяртни пришлось её зарезать. Его жена попросила, чтобы он выбросил тушу в море. Бьяртни сказал, что вреда никакого не будет, поскольку всё колдовство ушло в кровь, и разделал корову, но в тот же вечер он отправился в Хейдальсау и взял с собой лопатку этой коровы, и когда они с Ауртни встретились, Бьяртни набросился на него, повалил, избил этой коровьей лопаткой и сказал, что отправит его на тот свет, если он ещё раз устроит ему подобную проделку.
Источник: Íslenzkar þjóðsögur og ævintýri (1955), Jón Árnason, III. bindi, bls. 591.
© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского и примечания
Редакция перевода: Speculatorius
Дата публикации: 03.09.2022