Однажды двое юношей возвращались с рыбной ловли; они шли пешком, но начали уставать. Они натолкнулись на лошадей, принадлежавших Эйрику, взяли их и решили поехать на них на восток по Сельвогсхейди. Но когда они собрались спешиться, лошади вдруг понесли; юноши хотели спрыгнуть с них, но словно приклеились к лошадиным спинам.
Один из них догадался вырезать нижнюю часть штанов и оставил их так на лошади, а другой не сумел воспользоваться этой уловкой.
Лошади прискакали домой в Вохсоус, и второй юноша сидел верхом. Священник стоял на дворе; тогда юноша освободился и попросил у священника прощения.
Священник воспринял это хорошо, но сказал, что не стоит брать лошадей Вохсоуса, поскольку большинство из них плохо приручены.
Когда же священник увидел нижнюю часть штанов на первой лошади, то улыбнулся и сказал, что из владельца выйдет толк и что он хочет с ним встретиться. Немного спустя явился тот юноша. Священник показал ему нижнюю часть штанов и спросил, не узнаёт ли тот её, но юноша ничуть не испугался, а рассказал, что произошло.
Священник улыбнулся и пригласил его к себе, тот принял приглашение и позднее долго жил у него. Говорят, что священник научил его кое-чему из своих премудростей.
Как-то раз случилось так, что этот юноша поехал со священником в Крисивик, но когда они отъехали недалеко, священник сказал, что забыл взять с собой книгу, поэтому попросил юношу привезти её и рассказал ему, где она лежит, но предостерёг его раскрывать эту книгу. Затем священник продолжил свой путь, а юноша вернулся домой за книгой.
Проделав некоторое расстояние, он сказал самому себе, что никакого вреда не случится, если он посмотрит в книгу, и затем сделал это.
Но тут же он услышал вокруг себя яростный голос:
— Что мы должны делать?
Юноша сразу говорит:
— Вы должны сплести верёвку из вот этого песка, — а там было много песка.
Затем он закрыл книгу, поехал дальше, нашёл священника и вручил ему книгу. Священник взял её, взглянул на неё и сказал, что тот ныне обманул его, потому что открывал книгу.
Юноша сказал, что это правда, и рассказал, что произошло; священник выразил одобрение.
А на обратном пути, когда они проходили там, где была раскрыта книга, они увидели, что там лежит бесчисленное множество плетёнок из песка, и весь песок разрыт.
В другой раз этот юноша поехал вместе со священником, когда тот отправился на богослужение в Крисивик. Утром священник надел новую кофту красного цвета, что ему прислала с севера женщина, которая прежде была в ссоре со священником, и она сказала, что посылает ему эту кофту в знак примирения, а священник ещё никогда не надевал её вплоть до этого утра, потому что тогда был сильный холод.
Но когда они проехали небольшое расстояние, священнику стало очень не по себе, и чем дальше, тем ему становилось всё хуже, пока священник не свалился с лошади. Ему не становилось легче, он уверился в своей неминуемой смерти и сказал, что это колдовство, и всё это из-за кофты, но сейчас он не может ничего решить.
Юноша поспешно выхватил из своего кармана нож и срезал кофту со священника; тут он сразу пришёл в себя. Священник сказал, что обязан ему жизнью и что вознаградит его.
Юноша сказал, что не рассчитывал на награду за это, но для священника было бы позорным позволить какой-то девице так одурачить себя. Священник признал это, но прибавил, что раз кофта не убила его, то не всё ещё потеряно.
© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского
Редакция перевода: Speculatorius.