Капитан из Хладной Швеции

Kapteinninn úr Köldu-Svíþjóð

Однажды преподобный Эйрик отправился в торговое местечко, зашёл в одну лавку и стал беседовать с торговцем. Священник спрашивал его о книгах, которые хотел купить. В палатке был какой-то иностранец, который непрерывно ухмылялся, пока священник беседовал с торговцем, и затем этот иностранец вышел из лавки.

Преподобный Эйрик спросил торговца:

— Дитя моё, кто этот человек, который вышел сейчас из лавки?

Торговец ответил, что это иностранец, живёт он на корабле, он опасен и странен, и лучше поменьше иметь с ним дел. Затем преподобный Эйрик увидел, как этот человек направляется к своему кораблю.

На следующий день преподобный Эйрик решил покинуть торговое местечко. Священник стал рассчитываться по своим счетам с торговцем и склонился над столом, за которым тот писал.

Вдруг в лавку вошёл тот самый иностранец с книгой в руке, ударил преподобного Эйрика этой книгой по носу и сказал:

— Если ты не раздобудешь мне точно такую же книгу ровно через год, будешь иметь дело со мной, и тогда хуже будет.

Преподобный Эйрик ответил:

— Дитя моё, я попытаюсь.

Затем этот иностранец вышел из лавки, а преподобный Эйрик вернулся к себе домой, и много дней он был молчалив.

Затем в один день он отправился на Нес к Бёдвару. Бёдвар редко посещал торговое местечко или собрания, чаще всего он сидел дома, а когда покидал хутор, то путешествовал один. Бёдвар был дома, когда пришёл священник, и преподобный Эйрик рассказал ему о своём посещении торгового местечка, ка́к оно прошло и что́ приключилось между ним и тем иностранцем.

Бёдвар сказал, что знает, где находится такая книга, но достать её будет не так просто. На пути есть глубокая впадина, которую не так легко преодолеть. Ему это по силам, но целиком он её не пересекал; его отцу казалось, что он запросто добудет книгу, но теперь он, очевидно, мёртв.

Преподобный Эйрик попросил Бёдвара помочь ему в этом деле, если у него есть возможность, ибо если он не сможет, то никто не сможет этого. Бёдвар сказал, что попытается, и велел священнику совершенно спокойно жить в Вохсоусе, и на том они расстались.

За полмесяца до рождества Бёдвар пришёл в Вохсоус, нашёл священника и сказал ему, что собирается отлучиться из дому на некоторое время, и попросил священника тем временем позаботиться о его Дирфинне на Несе и помочь ей, когда она будет рожать, ведь она была беременна, священник пообещал ему это, и затем Бёдвар скрылся прочь.

Преподобный Эйрик ухаживал за Дирфинной, когда она рожала, и крестил ребёнка. А той ночью, когда она родила ребёнка, преподобный Эйрик сказал, что жизнь у него будет очень тяжёлой, поскольку ему придётся приложить много сил, чтобы хутор в Несе не был сожжён.

Вот прошла зима, и Бёдвар всё не возвращался, а утром в первый день лета Бёдвар лёг в свою постель, и жена спросила его, где он был всё это время, а он ответил, что совершил небольшое путешествие и немного задержался, но больше он ничего ей не рассказал.

Затем он отправился повидаться с преподобным Эйриком, поведал ему о своих странствиях и сказал, что намерен пойти вместе с ним в торговое местечко, когда туда прибудут караваны, хотя для него это и непривычное дело. Преподобный Эйрик обрадовался этому и сказал, что ему этого очень хотелось бы.

Когда караваны прибыли, Бёдвар и преподобный Эйрик отправились вдвоём в торговое местечко, нашли торговца, и преподобный Эйрик спросил его, здесь ли уже тот иностранец. Торговец ответил, что он уже тут и находится на корабле, и высказал пожелание, чтобы они встретились с ним там, а не на суше.

Бёдвар сказал священнику, что они поднимутся на корабль, так они и сделали. Когда они пришли туда, Бёдвар спросил человека, который стоял на палубе, находится ли капитан из Хладной Швеции здесь на корабле. Человек что-то ответил, чего преподобный Эйрик не понял, и затем священник увидел, как Бёдвар толкнул этого человека за борт.

Затем Бёдвар спустился в каюту и сказал преподобному Эйрику идти вместе с ним. Она была заперта. Бёдвар вынул что-то из своего кармана и смог открыть её. Капитан лежал там на кровати и читал книгу.

Бёдвар выхватил из своего кармана книгу, открыл её, положил сверху на лицо капитана и сказал, что вот та книга, которую он велел принести священнику, и как хорошо, что больше книг он не потребовал. Некоторое время он держал книгу над его лицом и затем сказал преподобному Эйрику подойти. Преподобный Эйрик спросил его, не забрать ли им эту книгу. Тот ответил отрицательно. Но как только преподобный Эйрик вышел вон, он убрал книгу с лица этого человека и увидел, что тот мёртв как камень.

Затем они вернулись на берег, и торговец спросил их, как прошла их поездка. Они рассказали ему всю правду. Торговец очень обрадовался этому и сказал, что для всей страны это большое облегчение, что он мёртв, поскольку он был мерзким колдуном и постоянно применял свои чары другим во вред. Он был из Хладной Швеции и сарацин родом.

© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского

Редакция перевода: Speculatorius.

© Tim Stridmann