О первой половине жизни священника Эйрика из Вохсоуса, о его происхождении или взрослении здесь (то есть в Мирдале) не ходит никаких рассказов.
Первое, что о нём рассказывают — что он пришёл в Чёрную Школу, хотя не проявил особых познаний. Но упоминается о том, что он был человек добрый и очень рассудительный.
Говорят, когда он был молод и неженат, то получил должность пастора в Западных Фьордах (где — неясно), там, где со священниками постоянно происходили несчастья. Сказывают, что он поселился там у пожилого бонда, у которого был самый богатый дом и стол, и имел там пропитание и прислугу.
На этом хуторе были две женщины; одна жила на иждивении хозяев, а другая — на иждивении общины и лишь недавно поселилась там.
Когда наступил Сочельник, все были очень заняты: кто-то поехал с поручением, кто-то имел другое занятие, а священник прогуливался в одиночестве, и случилось так, что те женщины остались в бадстове наедине и беседовали друг с другом таким образом, что та женщина, которая долго жила на хуторе, была очень печальна, молилась и говорила о том, как прискорбно не иметь возможности радоваться Рождеству, как другие христиане, и что во всём этом виноваты злые люди.
Вторая женщина спросила, почему она так сетует и какое несчастное событие предвидит.
Тогда первая отвечает:
— Очевидно, что ты здесь пришлая, и я могу тебе рассказать, что ныне идёт подготовка к пиру, но кое-кто, как обычно, позаботится о том, чтобы сей священник не дожил до старости. В этом замешан тот самый человек, который в самых больших любимцах у здешней хозяйской четы, но который теперь стал таким дряхлым, что должен ездить в дамском седле, и сейчас отправили человека, чтобы привезти его. Он знаменитый колдун, и всю свою мудрость почерпнул из одной книги, которую он носит на груди денно и нощно, и он никогда не расстаётся с этой книгой.
Теперь мне кажется прискорбным, что наверняка сей священник будет убит на праздник, этот хороший человек, этот благословенный свет, который он пролил на всех, с тех пор как явился сюда.
Вторая женщина сказала, что будет ужасно, если этот рассказ сбудется, но лучше бы всё закончилось лучше, и она хочет пожелать этого.
Эту беседу женщин священник слышал во всех подробностях, но не сказал об этом ни слова, а стал просто готовиться к празднику.
Вечером на пир стали стекаться люди, и среди остальных — очень дряхлый старик в дамском седле. Хозяева принимали своих гостей, а к этому старику они вышли навстречу вдвоём и проводили его под руки в дом. Священник внимательно наблюдал за происходящим, но в особенности за тем, где старик уснул.
Когда народ начал расходиться спать, священник сделал вид, будто он ложится, как обычно, но одежду не снимал, а поднялся, как только всё затихло.
И вот он направился туда, где лежал старик, поскольку тот спал в одиночестве в отдельной комнате. Затем священник схватил старика за горло и задушил его, а книгу с его груди забрал и припрятал у себя.
Утром старика нашли мёртвым, а священник занялся своими делами. Рассказывают, что хозяева и отдельные гости оплакивали старика, а другим, говорят, было всё равно, даже если бы старик снова открыл глаза.
Говорят, что вскоре после этого священник Эйрик отправился в Вохсоус, но с вышеупомянутой книгой он никогда не расставался, и с тех пор его познания были заметны гораздо сильнее, однако он никогда не причинял другим зла с её помощью, за исключением, когда ему нужно было отомстить за себя.
© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского
Редакция перевода: Speculatorius.