В приходе Фелльссокн есть один хутор, который называется Тьяртнир. Когда Хаульвдан был священником в Фетле, в Тьяртнире жила женщина по имени Стейнюнн; не упоминается, была она незамужней или вдовой, когда случилась эта история, но её считали управляющей всеми делами в Тьяртнире; Стейнюнн была преклонного возраста, многосведущая и выдающаяся женщина и не давала себя в обиду, с кем бы ни имела дело.
Как-то раз Стейнюнн из Тьяртнира должна была отработать у священника Хаульвдана день на сенокосе; лето тогда было дождливым, и уборка сена в Фетле затянулась; лето продолжалось, а Стейнюнн не спешила отрабатывать этот трудодень у священника. Однажды утром в конце покоса установилась хорошая сухая погода, и священник Хаульвдан велел разложить всё своё сено, которого было много, поскольку в течение лета на дворе ничего не делалось; незадолго до полудня пришла Стейнюнн из Тьяртнира и заговорила со священником; она сказала, что явилась отработать у него трудодень, хоть и запоздало. Священник встретил её недовольно и заметил, что из труда такой старой женщины и без того можно извлечь лишь малую пользу, а ведь уже почти полдень; но Стейнюнн сказала, что когда работа будет закончена, останется достаточно времени поговорить о том, как отработан трудодень. Затем её направили к людям на лугу, и она должна была на протяжении дня сушить сено. Но после трёх часов дня солнце затянуло тучами и стало пасмурно; поэтому священник приказал, чтобы все скирдовали сено и сразу же увязывали его на дворе; он попросил каждого стараться изо всех сил. Но когда люди приступили к работе, Стейнюнн запретила им увязывать сено и сказала, что в этот раз будет лучше слушаться её совета, чем священника; никто не осмелился ослушаться её, и увязывать сено прекратили; когда несколько скирд было сложено, Стейнюнн подошла к ним и замахала над ними своими граблями. Тут случилось чудо: скирды пришли в движение и побежали одна за другой во двор священника; священник был там и принял сено. Короче говоря, так продолжалось остаток дня: как только скирду укладывали, она мчалась во двор к священнику, и к вечеру всё сено было убрано. Когда Стейнюнн пришла вечером домой в Фетль, священник поблагодарил её за трудодень и сказал, что теперь он понимает, что и другие, кроме него, могут видеть дальше своего носа1; а позднее он говорил, что, если бы знал про Стейнюнн заранее, то справился бы с уборкой сена, не нанимая других работников, кроме неё.
1 Т. е. владеют колдовством.
© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского
Редакция перевода и примечания: Speculatorius
Спасибо Олегу Кутареву за замечания