Одного человека звали Йоуханнес; он вёл хозяйство у Дирафьёрда на хуторе, который называется Мосдаль1. Его называли многознающим. Тогда в Рёйдсстадире у Артнарфьёрда жил бонд по имени Йоун2, человек приемлемого достатка, хоть и многодетный. Самой старшей у него была дочь, и ей исполнилось восемнадцать лет, когда случилась эта история. В Рёйдсстадире был работник, который полюбил дочь Йоуна. Имя его не упоминается. Он использовал всё возможное, чтобы заполучить девушку, но тщетно, поскольку ни она, ни её родители этого не хотели. Тогда он переселился оттуда в Хрингсдаль. Там жил некий старый бонд, которого называли человеком древних устоев. Его имени не называют.
Первой осенью, когда этот работник жил в Хрингсдале, девушка странно заболела. Её пробовали лечить, но от всего, что ни пробовали, ей становилось лишь хуже. Также людям казалось, будто они видят разные странные образы вокруг неё. Бонд очень опечалился. Он принял решение написать Йоуханнесу и послал человека в Дирафьёрд. В конце дня тот пришёл в Киркьюбоуль и вручил письмо. Тамошний бонд был с ним холоден и сказал, что не отзовётся на письмо, так как жители Артнарфьёрда считают себя лучше всех. Бонд лёг в кровать и проспал весь вечер; его жена сидела на возвышении и вязала. Она не занималась работой и велела приносить ей то, что ей было надобно. Ночью посланник спал мало из-за тревоги. Утром бонд встал рано, и посланник попросил его ехать, но никак не смог уговорить. Тогда он сам отправился в путь, и о нём не рассказывается, пока он не пришёл в Рёйдсстадир и не встретился со своим хозяином. Бонд спросил о новостях и был очень весел, а посланник не стал хвалить Йоуханнеса, поведал об исходе дела и сказал, что от подлеца мало хорошего получишь. Бонд Йоун отвечает:
— Это удивительно, ведь вчера вечером Йоуханнес был здесь и лечил мою дочь. Она ныне полностью поправилась, но спасибо тебе за беспокойство.
Теперь посланник понял, что Йоуханнес разыграл его чарами и обманом зрения. Затем девушка выздоровела и вышла замуж за этого самого мужчину, и эта история заканчивается.
1 Так в рукописи. Однако здесь, без сомнения, имеется в виду Йоуханнес Оулавссон из Киркьюбоуля в Мосдале в Артнарфьёрде.
2 Йоун Сюмарлидасон (ок. 1776 — 03.05.1858).
© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского
Редакция перевода и примечания: Speculatorius