Einu sinni þegar Fúsi var við Álftanesskirkju komst hann að því að séra Jón Halldórsson var beðinn að taka fólk til bænar og hafði látið miða með nöfnum þeirra innan í handbókina. Af því Fúsi sat öðrumegin við altarið náði hann miðanum á meðan prestur sneri sér fram og tónaði, en stakk öðrum miða með þessum hendingum á aftur inn í handbókina:
Однажды когда Фуси присутствовал в церкви Аульфтанеса, ему стало известно о том, что преподобного Йоуна Халльдоурссона1 попросили прочитать с кафедры молитву за людей, и он положил записку с их именами в карманный служебник. Поскольку Фуси сидел с другой стороны от алтаря, он достал эту записку, пока священник отвернулся и пел мессу, а обратно в служебник засунул другую с такими строчками:
„Nikulás langi
með hund í fangi;
Halldór krakur,
Baulubakur;
Valgerður flæða,
Lambastaða-læða;
Imba pula,
Valka gula;
Kristín skita,
sem allt vildi vita;
Gunna pysja,
tíkin Ysja
og Krunki.“
Никюлаус длинный,
милуется с псиной;
Халльдоур верзила,
коровотылый;
Вальгерд Пойма,
трусиха, по-моему;
Гюнна дурнуха,
Валька желтуха;
Кристин паскуда,
совала нос всюду;
Имба в муках,
да Исья сука
и Крунки2.
Þegar prestur ætlaði að fara að biðja fyrir sjúkum á eftir komst hann í mestu vandræði af því Fúsi hafði skipt um miðana.
Когда после этого священник собрался помолиться за больных, он оказался в величайшем затруднении из-за того, что Фуси подменил записку.
Источник: Íslenzkar þjóðsögur og æfintýri (1862), Jón Árnason.
Текст с сайта is.wikisource.org
© Ксения Олейник, перевод с исландского и примечания