Þegar Guðrún Gísladóttir var í Njarðvík — hér um bil 1759–1764 — var þar kerling ein hjá Þorsteini Hákonarsyni er henni þókti sumt undarlegt með; helzt það að flestir hlutir urðu að áhrínsorðum er hún mælti í reiði, svo sem einu sinni er slitnaði spuni hennar á snælduna hvað eftir annað sagði hún: „Og spríktu bölvuð!“ Var þá endi við enda á snældunni. Annað sinn datt hjá henni skóbót, þá segir kerling: „Farðu til fjandans!“ Skóbótin fannst ekki upp frá þessu þó leitað væri og eftir henni lýst með logandi ljósi. Guðrúnu var sagt að svo hefði oft orðið er hún mælti hermdarorðum eftir einhverjum hlut.
Когда Гвюдрун Гисладоуттир жила в Ньярдвике — примерно в 1759–1764 годах — там у Торстейна Хауконарсона1 проживала одна старуха, в которой ей виделось нечто странное; скорее всего то, что большая часть вещей, которых она наговаривала в гневе, сбывалась, как однажды, когда её пряжа срывалась с веретена снова и снова, — она сказала:
— Да чтоб тебе, проклятому, лопнуть!
Тогда веретено разломилось надвое. В другой раз от её башмака отвалилась заплатка, тогда старуха говорит:
— Проваливай к чёрту!
С тех пор заплатку так и не нашли, хоть и разыскивали с зажжённым светом. Гвюдрун сказали, что так часто бывало, когда та произносила о какой-нибудь вещи злобные слова.
1 Торстейн Хауконарссон (ок. 1721 — 1766), бонд из Ньярдвика и член лёгретты.
Источник: Íslenzkar þjóðsögur og æfintýri (1862), Jón Árnason.
Текст с сайта is.wikisource.org
© Ксения Олейник, перевод с исландского и примечания
Дата публикации: 30.05.2026