Совсем недавно в Оулавсвике жила некая старуха по имени Стейнюнн. У неё были бельма на обоих глазах, и она почти ничего не видела. Весной перед прибытием кораблей у торговцев был обычай спрашивать старуху, долго ли ждать, пока прибудут корабли; часто её уста изрекали правду. Обычно она не называла количество дней, которое должно пройти до этого, а только будет ли это скоро или нет.
Однажды к ней пришёл торговец и спросил её, долго ли ждать теперь, а она сказала, что ничего не может сказать, поскольку то, по чему она делает вывод, ещё не случилось. Это было около полудня, а вечером старуха говорит:
— Слишком быстро явился сей купец ко мне, ибо ныне я знаю, что корабль близко; поскольку сейчас корабль подошёл к Энни.
(Энни — отвесная скала снаружи Оулавсвика.) В прежние времена у неё, кажется, была какая-то связь с жителем Энни, но из этого ничего не получилось. После того, как старуха упоминала о прибытии корабля, никогда не проходило больше недели до тех пор, как это сбывалось.
Другой рассказ о том, что в Лёйгарнесе жила старуха, которая обычно предсказывала, когда́ весной корабли прибудут в Рейкьявик. Она примечала это по кораблю сокрытого народа, прибывающему в Клепп, ближайший хутор с внутренней части Лёйгарнеса, и обычно первый корабль приходил в Рейкьявик через неделю после этого, как старуха начинала это предсказывать.
© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского
Редакция перевода: Speculatorius