В Двергастейне в Стокксэйрархверви жил некий бонд, и была у него многообещающая дочь. Диса попросила у него эту девушку в служанки, но он наотрез отказал ей и теперь подозревал, что она сильно разгневалась на него. Однажды в сумерках бонд вдруг начал разбирать свою кровать, которая стояла поперёк спальни под коньком крыши, и собрал её заново, установив в другом месте спальни. Его жена спросила у него, что это значит; он ответил, что это её не касается, и сказал, что завтра утром она сама всё увидит. А когда люди утром проснулись, то увидели, что из окна торчит длинная палка с острым наконечником, который воткнулся в пол там, где раньше стояла эта кровать; и люди полагали, что в этом, без сомнения, виновна Диса из Стокксэйри.
© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского
Редакция перевода: Speculatorius.