„Verði sem þú segir“

«Да будет так, как ты говоришь!»

Fátækur maður kom til konu sem var að kynda eld undir stórum potti. Konan hélt að maður[inn] mundi biðja sig ölmusu og tók til að kveina yfir hungri og að hún vissi ekki með hvorju hún gæti nært sig og sagðist vera að sjóða horn og slær til að naga. Maðurinn fór burt og sagði: „Verði sem þú segir!“ En þá konan fór að færa upp úr pottinum var það horn og slær er hún átti von á keti.

Бедняк пришёл к женщине, которая разводила огонь под большим горшком. Женщина подумала, что мужчина будет просить милостыню, начала жаловаться на голод и на то, что она не знает, как себя прокормить, и сказала, что варит рога и кости, чтобы их глодать. Мужчина ушёл, сказав:

— Да будет так, как ты говоришь!

А когда женщина стала доставать из котла, то вместо ожидаемого ей мяса там оказались рога и кости.

Þá kom maðurinn til annarar konu. Hún var léttlynd og alúðleg í orðum og viðmóti. Hún var að seyða horn og bein sér til matar. Maðurinn spurði hvað hún væri að elda. Hún segir það sé huppar og hálfrófur. „Verði sem þú segir!“ sagði maðurinn. Og svo varð beina- og hornabruðningurinn að bezta keti.

Затем этот мужчина пришёл к другой женщине. Она была весёлой и любезной на словах и в обращении. Она варила рога и кости себе в пищу. Мужчина спросил, что она готовит. Она ответила, что мясную вырезку и овечьи хвосты.

— Да будет так, как ты говоришь! — сказал мужчина.

И тогда разваренные кости и рога превратились в наилучшее мясо.

Источник: Íslenzkar þjóðsögur og ævintýri (1956), Jón Árnason, IV. bindi, bls. 79.

© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского

© Tim Stridmann