Сон

Draumurinn

Когда-то в приходе некоего священника жил один упрямый бонд, который никогда не ходил в церковь, не говоря уже о причастии. Священник постоянно упрекал его за это, но бесполезно.

Однажды он послал за священником и попросил того причастить его, поскольку ему, мол, недолго осталось жить. Священник обрадовался, что наконец-то смог наставить грешника на правильный путь своими уговорами, и пообещал явиться в назначенное время. Когда священник пришёл к бонду, тот лежал в кровати и был, казалось, в тяжёлом состоянии. Теперь священник стал спрашивать бонда, как его дела, и бонд ответил, что он в плохом здравии:

— Но вот сон, который мне приснился этой ночью, меня очень тревожит. Я хотел бы сейчас рассказать его вам, прежде чем вы причастите меня.

Священник согласился, и бонд сказал:

— Мне приснилось, будто я умер и попал на небеса; первым я повстречал там Святого Петра. Я просил его во что бы то ни стало впустить меня в царство небесное, а рядом не было других пришедших. Но Старый Пётр не дал себя одурачить и сказал мне так: «Ты никогда не был у алтаря при жизни и потому должен оставаться снаружи». Тогда я предположил, что там, должно быть, достаточно священников, которые могли бы причастить меня. «Нет, это никак невозможно! — ответил Пётр. — Сюда их заходит очень мало, почти все отправляются другим путём, но и те, кто находится здесь, всё время такие сонные, что их никак не вытолкаешь из кровати, каким бы важным ни было дело». Сказав это, Святой Пётр быстро прошмыгнул внутрь, словно какой-нибудь нищий оборванец, а я в удивлении остался снаружи. Я короткое время постоял там, размышляя, что делать. Наконец я решил отправиться в ад и найти Повелителя Мух. Подойдя к воротам ада, я постучал в двери. Чёрт вышел наружу. «Нельзя ли мне войти сюда?» — спросил я. «Нет, к сожалению, — ответил чёрт. — Здесь осталось свободным лишь одно место, и я уготовил его для твоего приходского священника, когда он явится». И вот это теперь мучит меня, мой священник, в первую очередь из-за вас.

Священник не пожелал слушать дальше, а поспешно убрался прочь, да и бонд прекратил рассказ и вскочил на ноги в полном здравии.

Не упоминается, чтобы бонд ещё просил священника о причастии, так и священник перестал укорять его.

© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского

Редакция перевода: Speculatorius

© Tim Stridmann