Kvígutjörn

Квигютьёртн

Það var siður í gamla daga að gjöra svokallaða skyndilifur þegar nautgripir voru skornir. Einu sinni í Mýrnesi í Eiðaþinghá var skorin kvíga, (en þá var ekki vant að hræra í blóðinu, heldur látið storkna og soðið svo í stykkjum). Fór fólkið allt inn með blóðílátin. En þegar komið var út aftur var kvígan staðin upp höfuðlaus og hljóp af stað fram eftir frá bænum og maður á eftir. Hlupu þau svo hvurt í kapp við annað fram eftir blá er þar er. Hér um bil bæjarleið frá Mýrnesi er tjörn og þangað stefndu þau. Stóðst það á að maðurinn náði í halann á kvígunni og hún var komin á tjarnarbakkann; hélt maðurinn á róunni eftir, en kvígan steyptist í tjörnina og sást ei framar. Er tjörnin þar við kennd síðan.

В былые дни, когда резали рогатый скот, существовал обычай готовить так называемый скиндиливюр1. Однажды в Мирнесе в Эйдатингхау резали тёлку (а тогда не было принято взбивать кровь, но ей давали загустеть и затем варили кусками). Весь народ ушёл отнести сосуды с кровью в дом. А когда они вышли обратно, обезглавленная тёлка стояла на ногах2 и побежала с хутора в сторону моря, и один человек — за ней. Они бежали так наперегонки друг с другом вдоль болота, которое там находится. Примерно на расстоянии одного перехода между хуторами [ок. 1,3 км] от Мирнеса есть озерко, и туда-то они и направлялись. Сталось так, что тот человек схватил тёлку за хвост, когда та достигла края озерка; он удерживал её за хвост, однако она бросилась в воду, и больше её не видели. С тех пор то озерко названо так в честь этого [Квигютьёртн = Тёлкино Озерко].

Примечания

1 skyndilifur — букв. ‘быстро свернувшаяся кровь’. При забое скота кровь не взбивая и ничего в неё не добавляя (некоторые источники говорят о добавлении нутряного жира, другие категорически это отрицают) сливают в сосуд и дают ей свернуться, затем получившуюся массу режут на куски, отваривают (на водяной бане?) и хранят в кислой сыворотке. Употребляют в пищу (например, добавляя вместо муки в кровяную колбасу), либо добавляют в корм скоту. Это блюдо просуществовало до конца XIX в. Известно также под названиями steinblóð (‘каменная кровь’) и augn(a)blóð (‘глазовая кровь’; потому что плавающие в сыворотке куски похожи на глаза). Похожее блюдо приготовляли и на Фарерах из овечьей крови (см. статью Якоба Бенедиктссона Steinblóð og skyndilifur в № 28/29 фарерского ежегодника «Fróðskaparrit»).

2 Согласно исландским поверьям, нельзя оставлять без присмотра забитую и недоосвежёванную тушу, поскольку тогда в неё вселяется нечистый дух.

Источник: Íslenzkar þjóðsögur og ævintýri (1956), Jón Árnason, IV. bindi, bls. 28–29.

© Speculatorius, перевод с исландского и примечания

© Tim Stridmann