Einu sinni týndist lyklakippa Skálholtsstaðar og fannst hún hvurgi; varð að smíða aðra lykla. Leið síðan fram þangað til tólf ár vóru liðin og lyklatapið farið að gleymast, þá fundust lyklarnir í Lyklafelli hjá Fóelluvötnum. Kom þá upp hið sanna að ráðsmaður (al.: bryti) staðarins hafði haft lyklana á sér er hann reið í Reykjavíkurkaupstað og hafði týnt þeim í fellinu er hann áði. Þar af hefir fellið nafn sitt.
Как-то раз в Скаульхольтской усадьбе потерялась связка ключей, и её нигде не отыскали; пришлось изготовить другие ключи. Шло время, пока не минуло двенадцать лет и потеря ключей начала забываться, тогда ключи были найдены на горе Ликлафетль [Горе Ключей] около озёр Фоуэтлювётн. Тут выяснилась правда: эконом (вост.: управляющий) усадьбы имел ключи при себе, когда ехал на ярмарку в Рейкьявик, и потерял их на этой горе во время привала. Отсюда гора получила своё название.
Источник: Íslenzkar þjóðsögur og æfintýri (1862), Jón Árnason.
Текст с сайта is.wikisource.org
© Ксения Олейник, перевод с исландского