Из ружья, покрытое ракушками чудище разит не [vinnur ekki] свинец, а серебро или, в особенности, плоды ивы1.2
1 grávíðirshumall — под исландским grávíðir понимают либо Иву арктическую (Salix arctica), либо Иву сизую (Salix glauca). Плоды этих северных растений представляют собой небольшие коробочки, длиной чуть меньше 1 см.
2 По-моему, я слышал это на острове Гримсэй; помнится, мне, вроде бы, сказали «lossar ekki» (то есть не вылетает из ружья) вместо «vinnur ekki». — прим. Йоуна Нордманна.
© Speculatorius, перевод с исландского и примечания