Sigurður hét prestur til Reynisþinga í Mýrdal og bjó á Heiði.1 Sigríður hét kona hans. Einhvurn sunnudag um vertíð reið hann til Reynis að messa. Kona hans var heima og vinnukona og ung stúlka er Anna hét. Um kvöldið í hálfrokknu gengu menn þar inn í bæinn, því hann var opinn. Þeir voru sex eða níu og gengu hvur eftir öðrum inn á baðstofugólf. Þeir vóru í svörtum slyppum með síða hattkúfa ofan á nef. Þeir töluðu ekki orð. Mátti ógjörla virða þá fyrir sér því dimmt var, enda urðu þær hræddar mjög er þeir komu inn. Önnu varð þó skjótt til ráða. Hún leit í gluggann, leit síðan til húsmóður sinnar og sagði snöggt: „Komi þér út, presturinn kemur og einhvurjir með honum.“ Þá þutu hinir ókenndu menn allir út. Skipti þetta engum tíma. Þegar þeir voru komnir út lokaði Anna bænum, og þar sátu þær kyrrar inni þar til prestur kom heim. Var margt um þetta talað, og héldu flestir að þetta hefðu verið útilegumenn sem hefði þarfnazt nokkurs úr byggð, t. a. m. elds. Ekki varð vart við þá meir. — Upp af Mýrdal er annars sagt að sé mjög mikil fjöll og ill yfirferðar sem að ofanverðu aldrei eða víst sjaldan eru könnuð, og þá er hraun með jöklinum sem enginn veit hvað hefir að geyma. Eftirleitarmenn undan (Eyjafjöllum?) komu einu sinni í vesturbrún þess og fundu þar stóran skaflaskeifuhelming mjög ryðugan, en þangað koma aldrei byggðarhestar nú á dögum.
Священника в Рейнистинге в Мирдале звали Сигюрдом1, он жил на хуторе Хейди. Его жена звалась Сигрид. В одно воскресенье во время зимней путины он поехал в Рейнир служить мессу. Дома остались его жена, работница и юная девушка по имени Анна. Вечером в сумерках в дом там вошли люди, поскольку тот стоял открытым. Их было шестеро или девятеро, и они один за другим прошли на середину бадстовы. Они были в просторных чёрных одеяниях и старых, свисающих на нос, шляпах. Они не произносили ни слова. Из-за темноты их невозможно было ясно рассмотреть, да и женщины сильно перепугались, когда они вошли. Однако Анна вскоре нашла выход. Она посмотрела в окно, затем взглянула на свою хозяйку и коротко сказала:
— Выходите, священник едет, и с ним какие-то люди.
Тогда все эти незнакомцы бросились наружу. Это не заняло много времени. Когда они вышли, Анна заперла дом, и женщины спокойно просидели там, пока священник не вернулся домой. Об этом много толковали, и большинство считало, что это были люди вне закона, которым понадобилось что-нибудь из селений, к примеру, огонь. Больше их не видели.
Впрочем, говорят, что наверх от Мирдаля находятся очень высокие и труднопроходимые горы, по верху которых никогда или, во всяком случае, не часто ездят, и там у ледника есть лавовое поле, которое никому не ведомо, что скрывает. Люди снизу (Эйяфьётля?), ходившие на поиски овец, однажды добрались до его западного края и обнаружили там сильно заржавевшую половину большой шипастой подковы, однако в наши дни лошади из селений никогда туда не заходят.
1 Sigurður Jónsson (1748–1786) var prestur til Reynisþinga frá 1773 til dauðadags (aðstoðarprestur til 1779). Sigríður kona hans var dóttir séra Jóns Steingrímssonar.
1 Сигюрд Йоунссон (1748–13.08.1786) был священником в Рейнистинге с 1773 г. до своей смерти (викарием до 1779 г.). Сигрид [1753–1800], его жена, была дочерью преподобного Йоуна Стейнгримссона [1728–11.08.1791].
Источник: Íslenzkar þjóðsögur og æfintýri (1862), Jón Árnason.
Текст с сайта is.wikisource.org
© Ксения Олейник, перевод с исландского и примечания
Дата публикации: 17.02.2026