Жил человек по имени Ауртни Гримссон; он, вероятно, был родом из Западной Исландии. Впервые о нём упоминается, что когда он был юношей и пас овец, то взял коня одного нищего и покатался немного, а нищий узнал об этом, очень рассердился и сказал об Ауртни, что тот никогда не перестанет воровать, пока на заслужит себе виселицу.
В тот же день его отправили на ближайший хутор; там он увидел тушки ягнят на крючке в стене, украл их и некоторое время после этого сохранял такую привычку.
Под 1745 годом Эспоулин пишет: Ауртни звался человек из-под Ёкюля; он был сыном Грима; он много воровал в Грюндарфьёрде и был приговорён к бичеванию и тюрьме на Бримархоульме1; но его не смогли поймать.
За 1747 год Эспоулин упоминает, что три вора отправились в безлюдную местность, и одним из них был вышеупомянутый Ауртни Гримссон; они были схвачены в одной пещере бондами из Баурдардаля, и затем Ауртни был под стражей в Скагафьёрде у сислюманна Скули, который позже стал ландфогтом. Ауртни был хорош во многих вещах, искусный ремесленник и портной, и один знающий и правдивый человек описал мне его так: высокий человек, с широкой грудью, с рыжими волосами и крупнокостным лицом, сильный как лошадь, плавающий как тюлень, быстрый как олень и умелый как дверг.
Когда Ауртни сидел под стражей у Скули, у того было ещё два узника, и все они находились в одном помещении. Как-то вечером Скули пришёл к ним и что-то тихо сказал Ауртни, а остальные не поняли, что это было. Ночью, как они рассказывали, Ауртни запрыгнул на балку под крышей, а они не смогли этого; затем он пошёл по балке, спиной приподнял крышу над стеной и выскользнул наружу через зазор между ними.
Следующим утром стало известно, что Ауртни бежал из-под стражи; Скули велел собрать людей, и его искали три дня. Все эти дни Скули сам участвовал в поисках, и всегда искал в одном и том же месте, а то было в гористой местности недалеко от его хутора. Поиски ничего не дали, и Ауртни не нашли. Тогда его описание разослали по стране туда, где казалось наиболее вероятным, что он появится.
Примерно в это время в так называемый Вадальсэйри у реки Ёкюльсау в Аксарфьёрде у Ферьюбакки пришёл какой-то человек и попросил переправить его через реку. Паромщик спросил его имя, а тот сказал, что его зовут Эйнар. Паромщик говорит:
— Я думаю, из описания, что пришло сюда, более верно другое: ты — Ауртни Сильный Гримссон, который сбежал из-под стражи в Скагафьёрде, и мне запрещено перевозить тебя через реку.
Эйнар говорит:
— Ты должен перевезти меня через реку, даже таким образом, чтобы ты смог поклясться, что не переправлял меня, поскольку хоть я вполне способен переплыть через неё, я не хочу пытаться понапрасну.
Сказав так, Эйнар оттолкнул паром от берега и приказал тому грести, а один палец он сунул в воду перед носом лодки и так направлял её через реку. При расставании с паромщиком он поблагодарил его за перевозку.
Рассказывают, что когда Ауртни (которого с тех пор всю оставшуюся жизнь звали Эйнаром) пришёл к Ферьюбакки, у него были две сношенные до дыр пары кожаных башмаков на спине, а третья, новая, на ногах, и в остальном он был снаряжён подобным образом. Впоследствии считалось, будто Скули сперва посоветовал ему бежать и указал ему пристанище, пока продолжались поиски, а потом сам обыскивал ту местность и привозил ему то, в чём тот больше всего нуждался. Скули якобы позволил ему воспользоваться тем обстоятельством, что тот был ему так полезен.
Теперь расскажем о том, что Эйнар продолжал свой путь, пока не пришёл к Сёйданесу на Лаунганесе; это было на исходе дня. Священника, который жил тогда на Сёйданесе, звали Итлюйи2; это был мужчина огромного роста и силы. Эйнар постучал в дверь, и священник пошёл открывать и спросил имя гостя, а тот назвался Эйнаром и попросил у священника ночлега. Он воспринял это хорошо и сказал, что с радостью посмотрел бы на его силу:
— Ибо ты, говорят, величайший силач, Ауртни Сильный, — и священник посмотрел на него с улыбкой.
Тогда Эйнар вытянул руку и попросил священника встать ему на ладонь, и священник сделал это. Эйнар прошёл так вместе с ним по двору, и священник счёл это настоящим испытанием силы. Затем он провёл Эйнара внутрь и в дом, где была его жена, и попросил её хорошо отнестись к этому человеку. Она спустилась и вернулась с пищей в большой оловянной миске. Священник принял миску, сложил её пополам и молча протянул Эйнару, а тот взял, распрямил обратно то, что согнул священник, и затем поел оттуда; а когда он закончил, то взялся двумя пальцами за края миски с двух сторон, разорвал её поперёк и положил обе части на стол. Священник улыбнулся, но ничего не сказал.
Эйнар поселился на Лаунганесе и женился на женщине по имени Гвюдрун, у него с ней было несколько детей, и его потомки живут здесь, в Восточной Исландии. Он постоянно был беден, но с тех пор, о которых сейчас рассказывается, его ни разу не уличили в воровстве. Он жил в Скорювике на Лаунганесе, затем в Скауларе и, наконец, под Хейди, и о нём есть различные истории, и здесь пересказываются лишь немногие.
Когда он жил в Скорювике, однажды в суровую и голодную зиму он пришёл на побережье. На море были глыбы льда и прибой, но в одном месте ему показалось, будто подо льдом что-то живое, и он спустился туда; там внизу находилась огромная акула, и Эйнар схватил её голыми руками и крепко держал, пока не начался отлив, хотя сперва вода доходила ему до подмышек, когда он только в неё погрузился.
Когда он уезжал из Скаулара, говорят, туда явились заниматься хозяйством двое братьев, и Эйнар поссорился с ними на дворе в Скауларе, а двор там стоит на краю ужасно высокой скалы, где гнездятся птицы. Один из них ударил Эйнара, но Эйнар нанёс ему такой сильный удар в ответ, что тот полетел кувырком и упал бы со скалы, если бы его брат не сумел тут же подхватить его. Он не нашёлся, что ответить, когда услышал:
— На что надеялся этот человек, когда ударил Эйнара Сильного в этом месте?
Когда Эйнар Сильный жил под Хейди, как-то летом случилось так, что иностранный рыболовный бот пристал возле этого хутора. Шестеро корабельщиков сошли на берег, пришли к хутору и обнаружили, что Эйнара не было дома. Они взяли его жену Гвюдрун и двенадцать овец, что принадлежали им, и спустились к морю, где была лодка. Как раз в это время Эйнар пришёл домой, обнаружил своё жилище в плачевном состоянии, догадался, что́ это могло быть, побежал вниз к морю и застал их, когда они уже связали Гвюдрун и всех овец и начали грузить их в лодку. Тогда лицо Эйнара стало злым, и, говорят, пятеро погибли от его руки там на берегу, а один сел в лодку и добрался до корабля, но Эйнар преследовал его до корабля и заставил капитана раскошелиться, поскольку тот испугался Эйнара и ради примирения заплатил ему. Долгое время Эйнар жил за счёт тех денег, что получил с этого бота.
В конце своей жизни Эйнар Сильный отправился в Свальбард к священнику по имени Оулав3; его сына звали Грим. Как-то утром в первый день лета Эйнар набивал обручи на посудину, которую он собирался подарить жене священника в качестве летнего подарка. Сын священника Грим пришёл туда, взял один обруч, чтобы подразнить Эйнара, и сломал. Эйнар разозлился и сказал:
— Не к счастью ты начал дразнить меня, и тебя повесят, — и о нём рассказывается, что он поступил в Хоуларскую школу, был изгнан оттуда за колдовство, затем оказался в Дании и в конце концов был повешен англичанами, которые тогда воевали с датчанами4, а Эйнар умер около 9 часов утра в тот самый первый день лета, о котором сейчас говорилось5.
По словам самого Эйнара Сильного, он, будучи подростком, ловил рыбу в одном рыбном месте у подножия Ёкюля. Возле рыбацких хижин там была коса, выступающая в море, и у рыбаков был обычай по вечерам проводить там состязания по борьбе стенка на стенку, когда светила луна. Был там один человек, которого звали Йоуном; он всех превосходил в борьбе и мужестве. Как-то вечером, когда они боролись, и Йоун, как обычно, повалил всех, они увидели, как из моря вышел человек и остановился на оконечности косы; показался он им весьма огромным. Йоун сказал, что было бы забавно помериться силами с этим мужчиной, но другие говорили, что не стали бы иметь с ним дело. Йоун тем не менее пошёл, и они увидели, что как только он приблизился к этому чудовищу, оно так высоко подбросило его в воздух, что его едва было видно, и, упав, он разлетелся на множество кусков. Тогда остальные рыбаки разошлись по своим хижинам, и Эйнар говорил, что они на некоторое время прекратили бороться по вечерам, и больше мне6 нечего написать об Эйнаре или Ауртни Сильном. Конец.
1 Бримархольм — остров рядом с Копенгагеном, ныне соединённый с сушей; некогда там была тюрьма.
2 В Сёйданесе не было священника по имени Итлюйи. В те времена священником там был Ауртни Скафтасон (1717–1770), брат преподобного Торлейва Скафтасона, отчима Скули Магнуссона. — Прим. Йоуна Ауртнасона.
[Священника Ауртни Скафтасона из Сёйданеса ошибочно называют именем Итлюйи в ещё одной истории: «Преподобный Итлюйи и староста Йоун» (JÁ III, 584–585). Также есть сведения, будто мать Ауртни Сильного, Кристин, приходилась Ауртни Скафтасону троюродной сестрой, и это может объяснить причину, по которой беглый преступник решил направиться именно к нему. Может ли быть так, что священника в этой истории назвали именем Итлюйи, дабы не называть реального имени человека, который укрывает беглого преступника?]
3 Оулав Йоунссон (1735–1794) был священником в Свальбарде в 1761–1785 годах. — Прим. Йоуна Ауртнасона.
4 Грим Оулавссон (род. 1775), в 1806 году был отправлен в тюрьму на Бримархольме, откуда в 1808 году бежал якобы к англичанам, и больше о нём с тех пор ничего не известно (см. статью Фрейи Йоунсдоуттир, посвящённую ему).
5 Данные о времени жизни Ауртни Гримссона расходятся. Считается, что родился он ок. 1722 года, а умер либо в 1764 году, либо в 1786.
6 Этот текст записан рукой Сигмюнда Маттиассона Лонга (07.09.1841–26.11.1924), учёного и собирателя рукописей из Сейдисфьёрда. В 1889 году он переселился в Канаду (Виннипег). Помимо сочинения Йоуна Йоунссона Эспоулина, источником текста послужил рассказ Гвюдбранда Торлаукссона (1816–30.08.1877), бонда из Траундарстадира.
© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского
Редакция перевода и примечания: Speculatorius