Á þeim dögum er Ísland byggðist komu tveir menn göfugir af Norvegi er hétu Hákon og Skjöldólfur; komu þeir í Austfjörðu. Var þá Hérað mikið byggt, gengu því allt norður að Smjörvatnsheiði unz þeir komu að á mikilli er kom innan djúpan og þröngvan dal; kölluðu þeir ána Jökulsá, dalinn Jökuldal. Héldu þeir nú upp með ánni vestan megin í dalnum unz þeir komu undir mikið fjall og fagrar hlíðar; þar staðnæmdist Skjöldólfur og byggði þar bæ er síðan heitir á Skjöldólfsstöðum og stendur hann utan Gilsáar. Hákon hélt nú upp fyrir Gilsá lengra upp dalinn og byggði þar bæ er síðan heita Hákonarstaðir og nam land ofan Gilsáar. Bráðum óx þeim fé og gjörðust þeir stórbændur miklir og stórbokkar; einkum er sagt Hákon hafi gjörzt uppvöðslumaður mikill og talið til lands hjá Skjöldólfi og segir sagan að þar hafi ávallt verið kali á milli sem varð að fullum fjandskap; kom svo máli þeirra seinast að þeir lögðu fund með sér norður í heiði. Varð fundur þeirra hjá vatni einu sem heitir Stórhólmavatn og lauk þeim fundi svoleiðis að þeir börðust og féll þar Skjöldólfur fyr Hákoni og var heygður þar í hólmanum í vatninu og stendur haugur hans þar enn í dag og sér langt til.
В те времена, когда Исландия заселялась, приплыли сюда два знатных человека из Норвегии, которых звали Хаукон и Скьёльдоульв; они прибыли в Восточные Фьорды. Хьерад был уже сильно заселён, поэтому они прошли на север до самой пустоши Смьёрватнсхейди, пока не оказались у большой реки, которая протекала внутри глубокой и узкой долины; они назвали эту реку Ёкюльсау [Ледниковая Река], а долину — Ёкюльдаль [Ледниковая Долина]. Теперь они направились вверх по реке по западной стороне долины, пока не пришли к подножию большой горы с красивыми склонами; там Скьёльдоульв остановился и построил хутор, который позднее назвали Скьёльдоульвсстадир, и стоит он за рекой Гильсау. Хаукон же поднялся за реку Гильсау дальше по долине и построил хутор в месте, которое позднее назвали Хауконарстадир, и занял землю выше реки Гильсау. Вскоре их скот размножился, и они стали крупными бондами и важными людьми; говорят, в частности, что Хаукон стал очень дерзок и заявлял права на землю Скьёльдоульва, и история гласит, что между ними постоянно были холодные отношения, которые переросли в настоящую вражду; наконец, их притязания дошли до того, что они назначили встречу на севере пустоши. Их встреча состоялась у озера, которое называется Стоурхоульмаватн, и закончилась их встреча тем, что они бились, и Скьёльдоульв пал там от руки Хаукона и был погребён в кургане на островке в том озере, и его курган стоит там по сей день и виден издалека.
Источник: Íslenzkar þjóðsögur og ævintýri (1956), Jón Árnason, IV. bindi, bls. 122.
© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского
Редакция перевода: Speculatorius
Дата публикации: 14.11.2025