Книги, выпущенные в 1991–1999 гг.
1991
- [МИФС]
- Мифологический словарь. — Гл. ред. Е. М. Мелетинский. — М.: Советская энциклопедия, 1991.
Сокращенное переиздание в одном томе «Мифов народов мира».
- [СКАЗКИ1991]
- Скандинавские сказки: Пер. с дат., швед., норв., исл. / [Сост. Е. Суриц; Вступ. ст. В. Каверина]; Худож. М. Пинкисевич. — М.: Художественная литература, 1991. — 334,[1] с.: цв. ил.; 24 см.
1992
Цивилизация Северной Европы. Средневековый город и культурное взаимодействие. М.: «Наука», 1992.
1993
- [КОР1993]
- Исландские королевские саги о Восточной Европе (с древнейших времен до 1000 г.) Т. Н. Джаксон. — М., 1993. (Тексты, перевод, комментарий)
- [ПРПЕР]
- Прокопий Кесарийский. Война с персами. Война с вандалами. Тайная история. (De Bello Persico. De Bello Vandalico) Перевод, статья, комментарий А. А. Чекалова, М., 1993.
1994
- [КОР1994]
- Исландские королевские саги о Восточной Европе (до середины XI в.) Т. Н. Джаксон. — М., 1994. (Тексты, перевод, комментарий)
- [ЭРИК]
- Хроника Эрика. — Изд. «Фантакт» Выборг, 1994. — Перевод со шведского А. Ю. Желтухина. Научная редакция перевода А. А. Сванидзе.
Кроме собственно Хроники, тут есть статьи: Желтухин. Литературные и языковые традиции «Хроники Эрика»; А. А. Сванидзе. «Хроника Эрика» и исторические реалии средневековой Швеции
- [МАТ1994]
- Матюшина, Инна Геральдовна. Магия слова: Скальдические хулительные стихи и любовная поэзия / И. Г. Матюшина; Рос. гос. гуманит. ун-т. Ин-т высш. гуманит. исслед. — [Препр. изд.]. — М.: РГГУ, 1994. — 128 с. + 20 см. — (Чтения по истории и теории культуры; Вып. 8. Историческая поэтика). Библиогр. в примеч.: с. 120–127. — ISBN 5-7281-0071-6, 2000 экз.
- [ТОП1994]
- Топорова, Татьяна Владимировна. Семантическая структура древнегерманской модели мира. — М. : Радикс, 1994. — 190 с. + 21 см. Рез.: англ. — Библиогр.: с. 147–154. — ISBN 5-86463-036-5, 1000 экз.
1996
- [ВИКС]
- Исландские викингские саги о Северной Руси. — М.: Ладомир, 1996. — (Из серии «Древнейшие источники по истории Восточной Европы»). Перевод и комментарии Г. В. Глазыриной.
Сага о Хальвдане Эйстейнссоне, Сага о Стурлауге Трудолюбивом Ингольвссоне, тексты на русском и исландском.
-
- Язык и стиль древнегерманских заговоров. Топорова Т. В. 1996. 216 с.
Сама книга предназначена явно для филологов, но содержит большое количество собственно текстов заговоров.
-
- Топорова, Татьяна Владимировна. Культура в зеркале языка: древнегерманские двучленные имена собственные. — М.: Шк. «Языки рус. культуры», 1996. — 253 с. + 24 см. — (Studia philologica). Рез.: англ. — Библиогр.: с. 243–247. — ISBN 5-88766-024-4, 1000 экз.
1997
- [ИГГД]
- Корни Иггдрасиля. — М.: Терра, 1997. — Составитель Ольга Смирницкая.
Старшая Эдда (пер. В. Тихомирова): Прорицание Вёльвы, Речи Вафтруднира, Речи Гримнира, Поездка Скирнира, Песнь о Харбарде, Перебранка Локи, Песнь о Вёлунде, 1-я песнь о Хельги Убийце Хундинга, 1-я песнь о Гудрун, Песнь об Атли Гренландская (пер. И. М. Дьяконова), Речи Хамдира. Младшая Эдда: Видение Гюльви (пер. О. Смирницкой). Сага о Волсунгах (пер. Б. И. Ярхо). Скальды: Эйвинд Погубитель Скальдов: Речи Хакона (пер. О. Смирницкой); Эгиль Скаллагримссон: Утрата сыновей; Выкуп головы (пер. С. Петрова). Саги: Сага о Гисли (пер. О. Смирницкой). Сага о Гуннлауге Змеином Языке (пер. М. И. Стеблин-Каменского, пер. стихов О. Смирницкой), Сага об Олаве сыне Трюггви (пер. М. И. Стеблин-Каменского, пер. стихов О. Смирницкой). Пряди (пер. Е. Гуревич): Прядь о Токи, Прядь о Торлейве Ярловом Скальде, из Пряди о Халли Челноке, Прядь об Одде сыне Офейга, Прядь о Торварде Вороньем Клюве, Прядь о Хрейдаре, Прядь о Хравне сыне Гудрун, Прядь о Гисле сыне Иллуги, Прядь о Пивном Капюшоне, Прядь о Бранде Щедром. Приложения: О. Смирницкая, «Корни Иггдрасиля»; комментарии; краткий словарь имен и реалий.
1998
В книге Е. М. Мелетинского «Избранные статьи. Воспоминания» (М.: РГГУ, 1998) опубликована его же статья «Скандинавская мифология как система (1975)», сс. 259–283.
1999
- [ПС2000]
- Поэзия скальдов. Е. А. Гуревич, И. Г. Матюшина. — Москва 2000: РГГУ, 1999(II). — 752 с. — Тираж 1000 экз.
Здесь есть буквально все по скальдистике!
- [САГ1999]
- Исландские саги. — Журнал «Нева» & «Летний Сад», 1999. — Под общей редакцией О. А. Смирницкой.
Том I: М. И. Стеблин-Каменский. «Исландские саги» (вступительная статья). Сага об Эгиле (пер. С. С. Масловой-Лашанской и В. В. Кошкина, пер. стихов А. И. Корсуна), Сага о людях из Лососьей долины (пер. В. Г. Адмони и Т. И. Сильман, пер. стихов А. И. Корсуна), Сага о Гуннлауге Змеином Языке (пер. М. И. Стеблин-Каменского, пер. стихов О. А. Смирницкой), Сага о гренландцах (пер. М. И. Стеблин-Каменского), Сага об Эйрике Рыжем (пер. М. И. Стеблин-Каменского), Сага о Гисли (пер. О. А. Смирницкой), Сага о Греттире (пер. О. А. Смирницкой). Дополения: Эгиль, сын Скаллагрима: Выкуп головы, Утрата сыновей, Песнь об Аринбьёрне (пер. С. В. Петрова). Комментарии. Том II: Сага о Торстейне Битом (пер. О. А. Смирницкой), Сага о Храфнкеле, годи Фрейра (пер. О. А. Смирницкой), Сага о Ньяле (пер. С. Д. Кацнельсона, В. П. Беркова и М. И. Стеблин-Каменского, пер. стихов О. А. Смирницкой и А. И. Корсуна, новая редакция перевода В. П. Беркова), Сага о Хёрде и островитянах (пер. О. А. Смирницкой). Пряди: перевод Е. А. Гуревич: О Пивном Капюшоне, О Торлейве Ярловом Скальде, О Токи, О Хравне сыне Гудрун, О Хрейдаре, О Торварде Вороньем Клюве, О Бранде Щедром, Об Одде сыне Офейга, О Гисле сыне Иллуги, из пряди «О Халли Челноке». Перевод М. И. Стеблин-Каменского: О Торстейне Морозе, Об Аудуне с Западных Фьордов, О Халльдоре сыне Снорри, Об исландце-сказителе. Комментарии.
- [ЭГИЛЬ]
- Сага об Эгиле. Сборник. — Изд.: Амфора, 1999. — 315 стр. — ISBN: 5-8301-0032-0.
- [ШВЕД]
- Из ранней истории шведского народа и государства: первые описания и законы. — М.: РГГУ, 1999. — Ответственный редактор и составитель доктор исторических наук, профессор А. А. Сванидзе. Подготовлено в Российско-шведском центре РГГУ при поддержке Шведского Института в Стокгольме и Посольства Швеции в России.
А. А. Сванидзе. Первые письменные свидетельства о шведах и возникновение Швеции. Первые описания. 1. Древнейшие сведения о племенах, населявших территорию современной Швеции. Тацит Корнелий. О происхождении германцев и местоположении Германии. Прокопий из Кесарии. Война с готами. Иордан. О происхождении и деяниях готов (составление и примечания В. В. Рыбакова). 2. Из «Жития Святого Ансгария» (перевод с латинского, предисловие и примечания В. В. Рыбакова). 3. Из «Деяний архиепископов гамбургской церкви» Адама Бременского (перевод с латинского, предисловие и примечания В. В. Рыбакова). Первые своды законов. 4. Гулатаг (перевод с древнегутского и предисловие Г. Э. Александренкова. Примечания К. Ю. Шлютера, О. Хольмбека, Э. Вессена, Г. Э. Александренкова). 5. Вестгёталаг. Старшая редакция (перевод со старошведского и предисловие А. В. Фоменковой. Примечания К. Ю. Шлютера, О. Хольмбека, Э. Вессена и А. В. Фоменковой). 6. Бьёркёарэттен (перевод со старошведского и предисловие Н. С. Калашниковой. Примечания К. Ю. Шлютера, О. Хольмбека, Э. Вессена и Н. С. Калашниковой)
-
- Скандинавские языки. Синхрония и диахрония. — М.: РГГУ, 1999.
[СЧ1998]
Скандинавские чтения 1998 года. — СПб.: Наука, 1999. — 400 с.
Восточная Европа в исторической ретроспективе: К 80-летию В. Т. Пашуто / Под ред. Т. Н. Джаксон и Е. А. Мельниковой. М.: «Языки русской культуры», 1999.
© Tim Stridmann