Когда я1 был бондом в Артнарстапи, как-то вечером под Новый год трое или четверо из моих людей вышли на двор, и снаружи они увидели, как мимо хутора продвигается караван; они не сосчитали, сколько там было лошадей, но рассказывали, что целый десяток был только тех, на которых не ехали верхом. Три женщины ехали в сёдлах; эти женщины и караван подъехали к холму, который находится там в скалах над ущельем, которое называется Пюмпа, и все они, как им показалось, исчезли внутри этого холма. В действительности это был сокрытый народ, который менял место жительства.
Я чувствовал, когда проживал в Стапи и у Хетльнара, что сокрытый народ живёт там повсюду в необожжённых скалах, но я не знаю, обитают ли они или ведут хозяйство в обожжённых камнях или лавовых полях. Но я склонен скорее полагать, что в лавовых полях могут обитать существа иного вида, особенно некоего рода духи земли, которые сообщаются с сущностями умерших, часто мороча голову трусливым людям и пугая их, когда те путешествуют по пролегающим через них дорогам, чему можно найти много примеров, древних и новых, и многие люди лишились жизни от наваждений такого рода. Некоторые считают, что сокрытый народ может вести хозяйство в высокой застывшей лаве и живёт там, но я не слышал никаких веских доказательств или примеров, подтверждающих это.
1 Текст взят из рукописи Оулава Свейнссона (1762–1845), бонда с острова Пюркэй.
© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского
Редакция перевода и примечания: Speculatorius