-a суффигированная частица не [= á нар.]
á¹ нар. = ǽ
á² с. ж. р. -ō- река [г. aƕa, д-а. ēa, д-в-н. aha, ш., д., нор. å; к лат. aqua вода; к ey]
á³ пр. с вин. и дат. на, в [г. ana, д-а., а. on, д-в-н. ana (н. an); к гр. aná, р. на]
á⁴ ед. ч. наст. вр. от eiga.
á-byrgð с. ж. р. ответственность [от ábyrgjask]
á-byrgðar-hlutr с. м. р. -i- дело, за которое надо отвечать
á-byrgjask гл. отвечать за что-л. [д-а. on-byrgan ручаться, с-в-н., н. bürgen то же]
aðal с. ср. р. -a- природа, свойство; главный (в сложн. словах) [д-а. æðelu (мн. ч.) знатное происхождение, æðele знатный, д-в-н. adal род (н. Adel знать), edili знатный (н. edel благородный); (ш., д., нор. adel знать и ш. ädel благородный, д. ædel то же, нор. edel то же — заим. из с-н-н.)]
Aðils с. м. р. -a- мужское имя [< að-gīsl; að- к aðal; gísl]
áðr нар. раньше [д-а. ǣdre тотчас; ср. ш. i jåns только что (< д-ш. *āþans)]
af 1. пр. с дат. с, от, из, по, из-за; 2. нар. прочь; ok af sporðinn ok fótinn и отлетели низ щита и нога [г. af, д-а. of (а. of, off), д-в-н. ab (а) (н. ab), ш., нор. av, д. af; к лат. ab-, гр. apó]
af-bryði, -brygði с. ж. р. -īn- ревность [от afbrygða]
af-brygða гл. недоверять [д-а. brygdan, д-в-н. brutten пугать]
af-hús с. ср. р. -a- пристройка к храму
afi с. м. р. дед
afl с. ср. р. сила [д-а. afol, с-в-н. afel воспаление, ш. avel разведение, д., нор. avl то же; к лат. ops сила, opus работа]
afla гл. сл. -ō- добывать (с род.) [д-в-н. avalōn, ш. avla производить, разводить, д., нор. avle то же; от afl]
af-roð с. ср. р. -a- налог; gjalda a. понести потери [-roð от reiða]
á-gǽtr п. знаменитый [á⁴, gǽtr от geta]
aka гл. сильн. VI ехать [ш. åka, д. age, нор. ake; к лат. agere гнать]
á-kaf-liga нар. очень; стремглав [от ákafr]
á-kafr п. стремительный, сильный [от *keifr, д-а. cāf сильный, смелый, ср. д. akavet неловкий]
al- преф. весь, очень [от allr]
ala гл. сильн. VI производить, взращивать, кормить [г., д-а. alan; к лат. alere кормить]
alda с. ж. р. -ōn- волна [нор. диал. olda корыто; к р. ладья]
aldinn п. старый [ср. д-а. eald (а. old), д-в-н., н. alt, г. alþeis; к лат. altus высокий, adultus взрослый; к ala, aldr]
aldr с. м. р. -a- (род. aldrs) возраст [д-а. ealdor, д-в-н. altar (н. Alter), ш. ålder, д., нор. alder; от ala]
aldri нар. никогда [дат. от aldr и -gi; ш., д. aldrig, нор. aldri]
alfr с. м. р. -a- альв, эльф [д-а. ælf (а. elf), д-в-н. alb (н. Alp кошмар), д. elv, нор. alv, ш. älva эльфа]
alf-rek с. ср. р. -a-: a. ganga испражняться (букв. ‘прогонять эльфов’) [rek от reka]
Áli с. м. р. -an- мужское имя [г. Anala, д-а. Onela, д-в-н. Analo; к н. Ahn предок, лат. anus старуха]
all- преф. очень [от allr]
all-frǽgr п. очень знаменитый
all-illr п. очень плохой
allr п. весь [г. alls, д-а. eall, а., д-в-н., н., ш., нор. all, д. al]
allz нар. совсем; a. fyrst самое первое [г. allis, д-а. ealles, д-в-н. allis; от allr]
al-snotr п. очень мудрый; хитрый
al-svartr п. совершенно черный
alt нар. совсем; кругом; a. til Danmarkar до самой Дании [ср. р. от allr]
altari с. ср. р. -ia- или м. р. -an- алтарь [< д-с. altari < лат. altar, altāre]
al-vápnaðr п. во всеоружии [-vápnaðr от vápn]
al-vǽpni с. ср. р. -ia- полное вооружение [vǽpni от vápn]
al-þingi с. ср. р. -ia- альтинг, всеисландское вече [-þingi от þing]
al-þýða с. ж. р. -ōn- весь народ [þýða от þjóð]
ambótt с. ж. р. -i- рабыня, служанка [г. andbahts слуга, д-а. ambiht то же, д-в-н. ambaht то же; ср. г. andbahti служба, д-в-н. ambaht(i) то же (н. Amt), ш. ämbete то же, д., нор. embede то же (р. ябедник, ябеда — сканд. заим.); < лат.-кельт. ambactus раб]
amma с. ж. р. -ōn- бабушка [д-в-н. amma кормилица (н. Amme)]
and- преф. против [г. and(a)-, д-а. and-, д-в-н. ant-, н. ent-; к гр. antí против, лат. ante до]
anda гл. сл. -ō- дышать; andask умереть (первонач. — выдохнуть себя, т. е. свою душу) [к andi]
andi с. м. р. -an- дыхание; дух [ш. ande, anda, д., нор. ånd(e); к г. anan дышать, лат. animus дух, гр. ánemos ветер, дыхание]
and-skoti с. м. р. -a- противник [skoti от skjóta]
angr с. горе, гнев [ш. ånger раскаяние, д., нор. anger то же; (а. anger гнев — сканд. заим.); к øngr]
angra гл. сл. -ō- мучить, беспокоить [к angr]
annarr мест. один из двух; другой; a. at ǫðrum один другому; sem vanir aðrir как и другие Ваны [г. anþar, д-а. ōðer (а. other), д-в-н. andar (н. ander), ш. annan, д. anden, нор. annen; к р. второй?]
ann-spjall, and- с. ср. р. -a- обращение, утешение; a. bera утешать
apaldr с. м. р. -a- (дат. -rs или -s, мн. ч. -rar или -ar) яблоня
aptann с. м. р. -a- вечер [д-а. ǣften и ǣfen (а. eve), д-в-н. ābant (н. Abend), ш. afton, д., нор. aften]
aptr нар. назад; снова [г. aftra, д-а. æfter (а. after), д-в-н. aftar (н. after-), ш. åter, д., нор. atter; к eptir и af]
ár¹ род. ед. ч. от á²
ár² нар. рано; однажды [г. aír, срав. ст. aíris, д-а. ār, срав. ст. ǣr (а. ere раньше чем, до), д-в-н. ēr-, срав. ст. ēr (н. eher раньше), прев. ст. erist (н. erst сперва), ш. ar- в arla рано, д. år- в årle ранний, årvågen бдительный]
ár³ с. ж. р. весло [д-а. ār (а. oar), ш. åra, д., нор. åre; (ср. ф. airo — герм. заим.)]
arfa-sáta с. ж. р. -ōn- стог сена
arfi с. м. р. сорт травы (Stellaria media)
arfr с. м. р. наследство [ш., д., нор. arv; к arfr бык? ср. д-а. yrfe, orf скот]
argr п. женоподобный, развратный, трусливый [д-а. earg трусливый, д-в-н. arg скупой, трусливый, н., д., нор., ш. arg злой, плохой]
ari орел [г. ara, д-в-н. aro (н. Aar); к гр. órnis птица, р. орел] = ǫrn
ár-maðr с. м. р. корн. управитель
árr с. м. р. вестник [г. aírus, д-а. ār]
armr¹ с. м. р. -a- рука (от плеча до запястья)
armr² п. несчастный [г. arms, д-а. earm, д-в-н., н., ш., д., нор. arm]
Arnar род. от Ǫrn
Ás- в именах = áss
ás-garðr с. м. р. -a- Асгард, жилище Асов
Ás-gerðr с. ж. р. -iō- женское имя
Ás-grímr с. м. р. -a- мужское имя
aska с. ж. р. -ōn- пепел
askr с. м. р. ясень
áss¹ с. м. р. -u- Ас (бог из рода Асов) [рун. ansuʀ, лат.-герм. anses (мн. ч.), д-а. ōs, д-в-н. ans-; к ш. åska гром (< д-ш. *ās-ækia букв. ‘поездка Аса’)]
áss² с. м. р. -a- продольная балка [г. ans, с-в-н. ans-, ш., д., нор. ås; (ф. ansas — герм. заим.)]
ást с. ж. р. -i- любовь (тж. мн. ч.) [г. ansts, д-а. ēst, д-в-н. anst и unst (ср. н. Gunst), к unna]
Ástríðr с. ж. р. -iō- женское имя [из ás- и friðr; ср. д-д. рун. āsfrīþr]
ást-vinr с. м. р. -i- дорогой друг
ásynja с. ж. р. -ōn- богиня из рода Асов [от áss¹]
at¹ союз что; чтобы [< þat]
at² 1. пр. с дат. и вин. у, в (отношении), по, к, при; 2. приинфинитивная частица [г. at, д-а. æt (а. at), д-в-н. az, ш. åt, att, д. ad, at, нор. åt, å; к лат. ad]
át¹ с. ср. р. -a- еда [д-а. ǣt, д-в-н. āȥ, падаль (н. Aas), ш. åtel то же; к р. еда]
át² ед. ч. прош. вр. от eta
at-burðr с. м. р. -t- происшествие
Atli с. м. р. -an- мужское имя [д-а. Ætla, д-в-н. Ezzilo (н. Etzel); < г. Attila (уменьш. от atta отец)]
á-trúnaðr с. м. р. -i- вера [от trúa]
átta ч. восемь [г. ahtau, д-а. eahta (а. eight), д-в-н. ahto (н. acht), ш. åtta, д., н. otte; к лат. octō]
átti ч. восьмой [г. ahtuda, д-а. eahtoða (а. eighth), д-в-н. ahtodo (н. achte); ср. ш. åttonde, д., нор. ottende; от átta]
átt-ǽrr п. с восьмью скамьями для гребцов [из átta и ár³]
auð- легко [д-а. ēaðe, īeðe, д-в-н. ōdo, ōdi, ш. öd- в ödmjuk смиренный, д. yd- в ydmyg то же]
auðinn п. сужденный [д-а. ēaden, д-с. ōdan, к auðr²; к лит. āudmi тку, р. усло?]
auðr¹ п. пустынный [г. auþs, д-а. īeðe, д-в-н. ōdi (н. öde), ш. öde, д., нор. øde]
auðr² с. ж. р. -i- судьба (поэт.); A. женское имя [ш. öde; от auðinn]
auð-veldr п. легкий [veldr от valda]
auga с. ср. р. -an- глаз [г. augō, д-а. ēage (а. eye), д-в-н. ouga (н. Auge), ш. öga, д. øje, нор. øye; к лат. oculus, р. око?]
auka гл. сильн. VII увеличивать [г. aukan, д-в-н. ouhhan, д-а. ēacen (прич. II), ēacian (а. eke out), ш. öka, д. øge, нор. øke; к лат. augēre]
aust- от austr
austan нар. с востока [д-а. ēastan, д-в-н. ōstan, ш. östan; от austr]
aust-maðr с. м. р. корн. человек с востока (т. е. из Норвегии)
austr 1. с. м. р. -a- восток; 2. нар. на восток(е) [д-а., а. east, д-в-н. ōstar (н. Ost), ш. öster, д., нор. øst, ср. лат.-герм. Ostro-gothae остготы, д-а. ēastron (мн. ч.) пасха (а. Easter), д-в-н. ōstarun (мн. ч.) пасха (н. Ostern); к лат. auster южный ветер, aurōra утренняя заря, aurum золото, гр. ēōs утренняя заря; к р. утро?]
á-vanr п.: mér ávant þikkir мне не хватает [из á⁴ и vanr¹]