Северная Слава

Архив новостей 2019

25 марта

Исландская поэзия: Ингибьёрг Харальдсдоттир. В одиночестве.

24 марта

Исландская проза: Свейдн Бергсвейссон. Неземная любовь (Himnesk ást).

23 марта

Исландская поэзия: Биргир Сван Симонарсон (Birgir Svan Símonarson) в переводе Ольги Маркеловой.

22 марта

Исландская поэзия: Ингибьёрг Харальдсдоттир. Ностальгическое (Nostalgía).

21 марта

Новый перевод: Сага о Сигргарде Храбром (Sigrgarðs saga frœkna).

20 марта

Исландская поэзия: Торарин Эльдъяртн. Чудище (Katanesdýrið).

19 марта

Исландская поэзия: Ингибьёрг Харальдсдоттир. Родина (Land).

18 марта

Исландская сказка «Посланец» на Сельянесе (Sendingin á Seljanesi).

17 марта

Шведская баллада Оборотень (Varulven) в переводе Юлии Дониной.

16 марта

Исландская поэзия: Ингибьёрг Харальдсдоттир. Женщина.

15 марта

Исландская сказка Эйяфьярдарсоуль (Eyjafjarðarsól).

14 марта

Á Sprengisandi — перевод 1 и 3 строф Петра Петрова.

13 марта

Баллада Рыцарь Маннелиг (Herr Mannelig) в переводе Юлии Дониной.

11 марта

Исландская поэзия: Бьяртни Бернхард. Поэт, не вписавшийся в рамки (Utankassaskáld).

10 марта

Исландская поэзия: Бьяртни Бернхард. Время (Tími).

9 марта

Ночная дорога — ещё один перевод Á Sprengisandi от Ольги Рузановой!

Байка о Гриме Томсене и бельгийском языке.

Исландская сказка Куропатка (Rjúpan).

8 марта

Перевод Á Sprengisandi от Светланы Суворовой: вариант 2007 года и вариант 2018 года.

7 марта

Перевод бессмертной песни Ríðum, ríðum… (также известной как Á Sprengisandi) на стихи Грима Томсена от Ольги Маркеловой.

4 марта

Исландская поэзия: Бьяртни Бернхард. Ночные стихи (Næturljóð).

2 марта

Исландская поэзия: Ингибьёрг Харальдсдоттир. Марине.

8 февраля

Исландская литература XIX и XX веков — статья с сайта arnastofnun.is, перевод: Елена Июльская.

4 февраля

Осипова К. В. Исландские родовые саги: конфликт и его функция (магистерская диссертация).

25 января

Кусочки мяса и крона (Spaðbitarnir og krónan) из сборника Йоуна Ауртнасона.

Также обновлён сборник исландских сказок в формате FB2 (добавлены переводы прошлого года).

24 января

Прядь о ярле Ироне (Írons þáttr jarls) из «Саги о Тидреке из Берна» (главы 254–275).

Также обновлена таблица Персонажи «Саги о Тидреке из Берна» в различных традициях, составленная Павлом Григорьевым.

19 января

Несколько рассказов из сборника Йоуна Ауртнасона:

18 января

Обновлён Новый древнеисландско-русский словарь. Работа над словарём продолжается.

© Tim Stridmann